Lyrics and translation LunchMoney Lewis feat. Aminé - It's Gonna Be a Lovely Day (Secret Life of Pets 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Gonna Be a Lovely Day (Secret Life of Pets 2)
Прекрасный денёк (Тайная жизнь домашних животных 2)
Puedo
ver
el
sol
que
brilla
Вижу
солнце,
как
оно
сияет,
Ver
el
mar
junto
a
la
orilla
Вижу
море
у
берега
играет,
Darme
tiempo
pa'
la
vida,
eh-eh
Наслаждаюсь
жизнью,
милая,
э-э,
Siento
nuestro
amor
que
late
Чувствую,
как
бьётся
наше
сердце,
Sin
miedo
a
que
se
me
escape
Не
боюсь,
что
чувства
вдруг
остынут,
Tengo
mucho
todavia,
eh-eh
Ещё
так
много
впереди,
э-э,
No
dejes
de
sonreír
Не
переставай,
любимая,
улыбаться,
Que
lo
mejor
ya
va
a
venir
Ведь
лучшее
только
начинается,
Just
sing
along
with
it
Просто
пой
вместе
со
мной,
I
know
somebody
love
me
Я
знаю,
кто-то
любит
меня,
Someone
reach
out
and
hug
me
Кто-то
обнимет
меня,
The
road
is
getting
bumpy
Дорога
становится
ухабистой,
But
it's
gonna
be
a
lovely
day
Но
это
будет
прекрасный
день,
I
know
you're
feeling
lonely
Я
знаю,
тебе
одиноко,
Someone
reach
out
and
hold
me
Кто-то
протянет
руку
и
обнимет
меня,
You
can't
be
acting
grumpy
Нельзя
хмуриться,
родная,
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день,
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный,
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный,
La-la-la-la
lovely
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный,
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день,
Si
la
luna
cae,
nosotros
seguimos
Даже
если
луна
упадёт,
мы
продолжим,
Nadie
vive
como
vivimos
Никто
не
живёт
так,
как
мы
с
тобой,
Que
te
cuenten,
que
te
digan
Пусть
говорят,
пусть
болтают,
Y
si
quieren,
que
nos
sigan
А
если
захотят,
пусть
попробуют
за
нами
угнаться,
Baila
con
el
dembow
Танцуй
под
дембоу,
No
importa
quien
seas
puede
ser
tu
show
Неважно,
кто
ты,
это
может
быть
твоё
шоу,
Un
poco
de
actitud,
amor
y
flow
Немного
настроя,
любви
и
флоу,
Las
cosas
salen
bien
así
que
dale
let's
go
Всё
получится,
так
что
давай,
поехали!
No
dejes
de
sonreír
Не
переставай,
любимая,
улыбаться,
Que
lo
mejor
ya
va
a
venir
Ведь
лучшее
только
начинается,
Just
sing
along
with
it
Просто
пой
вместе
со
мной,
I
know
somebody
love
me
Я
знаю,
кто-то
любит
меня,
Someone
reach
out
and
hug
me
Кто-то
обнимет
меня,
The
road
is
getting
bumpy
(Ey)
Дорога
становится
ухабистой
(Эй),
But
it's
gonna
be
a
lovely
day
Но
это
будет
прекрасный
день,
I
know
you're
feeling
lonely
Я
знаю,
тебе
одиноко,
Someone
reach
out
and
hold
me
Кто-то
протянет
руку
и
обнимет
меня,
You
can't
be
acting
grumpy
Нельзя
хмуриться,
родная,
It's
gonna
be
a
lovely
day
(Ey)
Это
будет
прекрасный
день
(Эй),
La-la-la-la
lovely
(La-la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный
(Ла-ла,
ла-ла),
La-la-la-la
lovely
(La-la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный
(Ла-ла,
ла-ла),
La-la-la-la
lovely
(La-la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный
(Ла-ла,
ла-ла),
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день,
La-la-la-la
lovely
(La-la-la-la
lovely)
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный
(Ла-ла-ла-ла,
прекрасный),
La-la-la-la
lovely
(La-la-la-la
lovely)
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный
(Ла-ла-ла-ла,
прекрасный),
La-la-la-la
lovely
(Uh)
Ла-ла-ла-ла,
прекрасный
(Ух),
It's
gonna
be
a
lovely
day
Это
будет
прекрасный
день,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BILL WITHERS, GAMAL KOSH LEWIS, NATHAN CUNNINGHAM, BRANDON HAMLIN, SKIP SCARBOROUGH, ADAM AMINE DANIEL, MARC SIBLEY
Attention! Feel free to leave feedback.