Lyrics and translation Lunchmoney Lewis - Money Dance
Broke
as
a
joke,
sipping
Henny
out
the
bottle
(Ah,
yeah)
Сломался
в
шутку,
потягивая
Хенни
из
бутылки
(Ах,
да).
Mama
in
church,
praying
that
she
hit
the
lotto
(Oh,
Lord)
Мама
в
церкви,
молится,
чтобы
она
выиграла
в
лотерею
(О
Боже).
Cousin
on
Twitter,
tellin'
me
to
hit
a
follow
(Yeah,
yeah)
Кузен
в
Твиттере
говорит
мне,
чтобы
я
подписался
на
него
(Да,
да).
You
know
I
got
to
get
it
because
"get
it"
is
the
motto
(Uh)
Ты
же
знаешь,
что
я
должен
получить
это,
потому
что"
получить
это
"- вот
мой
девиз
(э-э).
Work
all
day
(All
day),
play
all
night
(All
night)
Работай
весь
день(
весь
день),
Играй
всю
ночь
(всю
ночь).
Gorra
hustle
(Gotta
hustle),
overtime
(Ah,
yeah)
Gorra
hustle
(Gotta
hustle),
сверхурочная
работа
(Ах,
да)
Out
of
sight
(Out
of
sight),
out
of
mind
(Yeah,
yeah)
С
глаз
долой(
с
глаз
долой),
из
сердца
вон
(да,
да).
That's
okay
(Okay),
you'll
be
fine
Все
в
порядке
(в
порядке),
с
тобой
все
будет
хорошо.
You
got
twenty
dollars
in
your
pocket,
clap
yo
hands
(Oh,
yeah)
У
тебя
в
кармане
двадцать
долларов,
хлопни
в
ладоши
(О,
да).
You
got
fifty
dollars
in
your
pocket,
clap
yo
hands
(Yeah,
yeah)
У
тебя
в
кармане
пятьдесят
долларов,
хлопай
в
ладоши
(да,
да).
Got
a
hundred
dollars
in
your
pocket,
you
the
man
(You
the
man)
У
тебя
в
кармане
сто
долларов,
ты
мужик
(ты
мужик).
Now,
baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
А
теперь,
детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец.
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
(money)
Детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Broke
as
a
joke,
girl
didn't
want
to
see
me
(Broke)
Сломался
в
шутку,
девушка
не
хотела
меня
видеть
(сломался).
Mama
praying
for
me
that
I
make
it
on
the
TV
(Yeah,
yeah)
Мама
молится
за
меня,
чтобы
я
попал
на
ТВ
(Да,
да).
Slice
of
humble
pie
with
a
side
of
baked
ziti
(Mm)
Кусочек
скромного
пирога
со
стороной
запеченного
зити
(мм)
Know
I
gotta
grind
'cause
I
know
it
ain't
no
freebies
(Uh)
Я
знаю,
что
должен
вкалывать,
потому
что
знаю,
что
это
не
халява.
Work
all
day
(All
day),
play
all
night
(All
night)
Работай
весь
день(
весь
день),
Играй
всю
ночь
(всю
ночь).
Gotta
hustle
(Gotta
hustle),
overtime
(Ah,
yeah)
Надо
спешить
(надо
спешить),
сверхурочно
(Ах,
да).
Out
of
sight
(Out
of
sight),
out
of
mind
(Yeah,
yeah)
С
глаз
долой(
с
глаз
долой),
из
сердца
вон
(да,
да).
That's
okay
(Okay),
you'll
be
fine
Все
в
порядке
(в
порядке),
с
тобой
все
будет
в
порядке.
You
got
twenty
dollars
in
your
pocket,
clap
yo
hands
(Oh,
yeah)
У
тебя
в
кармане
двадцать
долларов,
хлопни
в
ладоши
(О,
да).
You
got
fifty
dollars
in
your
pocket,
clap
yo
hands
(Yeah,
yeah)
У
тебя
в
кармане
пятьдесят
долларов,
хлопай
в
ладоши
(да,
да).
Got
a
hundred
dollars
in
your
pocket,
you
the
man
(You
the
man)
У
тебя
в
кармане
сто
долларов,
ты
мужик
(ты
мужик).
Now,
baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
А
теперь,
детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец.
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
(Money)
Детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
Детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец.
(Money,
alright
I
need
y'all
to
follow
me
like
this)
(Деньги,
хорошо,
мне
нужно,
чтобы
вы
все
следовали
за
мной
вот
так)
Right,
now
left,
go
and
get
your
(Money)
Направо,
теперь
налево,
иди
и
возьми
свои
(деньги).
Right,
now
left,
go
and
get
your
(Money)
Направо,
теперь
налево,
иди
и
возьми
свои
(деньги).
Back
it
up
go
and
get
your
(Money)
Сдай
назад,
иди
и
получи
свои
(деньги).
Right,
now
left,
go
and
get
your
(Money)
Направо,
теперь
налево,
иди
и
возьми
свои
(деньги).
You
got
twenty
dollars
in
your
pocket,
clap
yo
hands
(Oh,
yeah)
У
тебя
в
кармане
двадцать
долларов,
хлопни
в
ладоши
(О,
да).
You
got
fifty
dollars
in
your
pocket,
clap
yo
hands
(Yeah,
yeah)
У
тебя
в
кармане
пятьдесят
долларов,
хлопай
в
ладоши
(да,
да).
Got
a
hundred
dollars
in
your
pocket,
you
the
man
(You
the
man)
У
тебя
в
кармане
сто
долларов,
ты
мужик
(ты
мужик).
Now,
baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
А
теперь,
детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец.
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Baby
turn
around
and
do
your
money
dance
(Money)
Детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Cha-cha-ching,
do
your
money
dance
(Money)
Ча-ча-Чинг,
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Baby,
turn
around
and
do
your
money
dance
(Money)
Детка,
повернись
и
танцуй
свой
денежный
танец
(деньги).
Money,
money
Деньги,
деньги
...
Money,
money
Деньги,
деньги
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Bailey, Ian Lewis, Benjamin Diehl, David Mescon, Gamal Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.