Lund feat. Emily Raymond - Hallowed Ft. Emily Raymond - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lund feat. Emily Raymond - Hallowed Ft. Emily Raymond




I brought you light
Я принес тебе свет.
But you'd rather live in the dark
Но лучше бы ты жила во тьме.
We always fight
Мы всегда ссоримся.
Don't even know what is the cause
Даже не знаю, в чем причина.
Still asking why
Все еще спрашиваю почему.
Fuck it babe, what is the point
К черту это, детка, в чем смысл?
You're feeding me lies
Ты кормишь меня ложью.
And I'm tired of playing the part
И я устал играть свою роль.
You broke me down
Ты сломил
I'm nothing but marrow and bone
Меня, я всего лишь костный мозг.
Rot to the core
Гниет до глубины души.
Chewed up and spit on the floor
Жевал и плюнул на пол.
I'm leaving now
Я ухожу прямо сейчас.
Can't take this shit anymore
Я больше не могу терпеть это дерьмо.
And if you're holding me down
И если ты удерживаешь меня.
Then why am I outta control
Тогда почему я теряю контроль?
It's our oldest deadliest impulse
Это наш самый старый смертоносный порыв.
The need to protect our own at the expense of any other living thing
Необходимость защищать себя за счет любого другого живого существа.
And we give that impulse such a nice name, don't we? Love
И мы даем этому порыву такое милое имя, не так ли?
You brought me light
Ты принесла мне свет.
But I'd rather live in the dark
Но я лучше буду жить в темноте.
It's my own fault
Это моя вина.
That everything's falling apart
Что все разваливается на части.
I know it's been hard
Я знаю, это было тяжело.
I'm sorry for what I have done
Я сожалею о том, что сделал.
But baby please don't leave
Но, Детка, пожалуйста, не уходи.
Cause then I won't have anyone
Потому что тогда у меня никого не будет.
You gave me love
Ты подарил мне любовь.
But I just threw it away
Но я просто выбросила его.
I promise that I'm gonna change
Я обещаю, что изменюсь.
Cause baby I need you to stay
Потому что, детка, мне нужно, чтобы ты осталась.
I'm feeling hollowed out
Я чувствую себя опустошенным.
Tired of living this way
Устал так жить.
You have my heart
У тебя есть мое сердце.
So baby, please don't walk away
Так что, детка, пожалуйста, не уходи.
Why can't you see
Почему ты не видишь?
The heart on my sleeve
Сердце на моем рукаве.
You're tearing me apart babe, losing my sleep
Ты разрываешь меня на части, детка, теряя мой сон.
Why can't you see
Почему ты не видишь?
You're everything I need
Ты-все, что мне нужно.
I'm losing my mind babe, I can't compete
Я схожу с ума, детка, я не могу соревноваться.
I brought you light
Я принес тебе свет.
But you'd rather live in the dark
Но лучше бы ты жила во тьме.
We always fight
Мы всегда ссоримся.
Don't even know what is the cause
Даже не знаю, в чем причина.
Still asking why
Все еще спрашиваю почему.
Fuck it babe, what is the point
К черту это, детка, в чем смысл?
You're feeding me lies
Ты кормишь меня ложью.
And I'm tired of playing the part
И я устал играть свою роль.
You broke me down
Ты сломил
I'm nothing but marrow and bone
Меня, я всего лишь костный мозг.
Rot to the core
Гниет до глубины души.
Chewed up and spit on the floor
Жевал и плюнул на пол.
I'm leaving now
Я ухожу прямо сейчас.
Can't take this shit anymore
Я больше не могу терпеть это дерьмо.
And if you're holding me down
И если ты удерживаешь меня.
Then why am I outta control
Тогда почему я теряю контроль?
You brought me light
Ты принесла мне свет.
But I'd rather live in the dark
Но я лучше буду жить в темноте.
It's my own fault
Это моя вина.
That everything's falling apart
Что все разваливается на части.
I know it been hard
Я знаю, это было тяжело.
I'm sorry for what I have done
Я сожалею о том, что сделал.
But baby please don't leave
Но, Детка, пожалуйста, не уходи.
Cause then I won't have anyone
Потому что тогда у меня никого не будет.
You gave me love
Ты подарил мне любовь.
But I just threw it away
Но я просто выбросила его.
I promise that I'm gonna change
Я обещаю, что изменюсь.
Cause baby I need you to stay
Потому что, детка, мне нужно, чтобы ты осталась.
I'm feeling hollowed out
Я чувствую себя опустошенным.
Tired of living this way
Устал так жить.
You have my heart
У тебя есть мое сердце.
So baby, please don't walk away
Так что, детка, пожалуйста, не уходи.






Attention! Feel free to leave feedback.