Lyrics and translation Lu-Ni - Océan
Dis
c'qu'il
se
passe,
pourquoi
t'es
blessée?
Скажи,
что
случилось,
почему
ты
ранена?
Ne
m'guette
pas
comme
ça,
parle-moi
bébé
Не
смотри
на
меня
так,
поговори
со
мной,
детка
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Un
océan
d'opportunités
Океан
возможностей
Et
pourtant,
tant
de
larmes
ont
coulées
А
всё
равно,
столько
слёз
пролито
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Fuck
les
autres,
j'cherche
ma
liberté
К
чёрту
других,
я
ищу
свою
свободу
Dis
pourquoi
tes
larmes
ont
coulées
Скажи,
почему
твои
слёзы
текли
Je
te
veux,
j'ai
le
temps
de
te
prendre
Я
хочу
тебя,
у
меня
есть
время,
чтобы
взять
тебя
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Mon
bébé,
le
soleil
se
couche
Малышка,
солнце
садится
J'essaierai
d'être
plus
qu'un
homme
Я
постараюсь
быть
больше,
чем
просто
мужчиной
Je
te
veux,
j'ai
le
temps
de
te
prendre
Я
хочу
тебя,
у
меня
есть
время,
чтобы
взять
тебя
Dis
pourquoi
tu
pleures
encore
un
océan
Скажи,
почему
ты
снова
плачешь
целым
океаном
Dis
c'qu'il
se
passe,
pourquoi
t'es
blessée?
Скажи,
что
случилось,
почему
ты
ранена?
Ne
m'guette
pas
comme
ça,
parle-moi
bébé
Не
смотри
на
меня
так,
поговори
со
мной,
детка
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Un
océan
d'opportunités
Океан
возможностей
Et
pourtant,
tant
de
larmes
ont
coulées
А
всё
равно,
столько
слёз
пролито
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Dis
c'qu'il
se
passe,
pourquoi
t'es
blessée?
Скажи,
что
случилось,
почему
ты
ранена?
Ne
m'guette
pas
comme
ça,
parle-moi
bébé
Не
смотри
на
меня
так,
поговори
со
мной,
детка
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Un
océan
d'opportunité
et
pourtant,
tant
de
larmes
ont
coulées
Океан
возможностей,
а
всё
равно,
столько
слёз
пролито
Si
c'est
nous,
vaut
mieux
arrêter
Если
это
мы,
лучше
остановиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Severin Zubar
Album
Orange
date of release
14-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.