Lyrics and translation Luniz - 911
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin
down
the
street
watchin
ladies
Иду
по
улице,
любуюсь
красотками,
All
night
watchin
me
was
the
housing
authority,
task,
and
OPD
Всю
ночь
за
мной
следили
местные
власти,
оперативники
и
полиция
Окленда.
It's
rainin
it's
pourin,
do
it
2-4
no
snorin
Дождь
льет
как
из
ведра,
работаю
24/7,
не
до
сна,
Posted
on
the
spot
with
the
Glock
cuz
we
warrin
Стою
на
точке
с
глоком,
ведь
мы
воюем.
I'm
soarin
to
the
top
of
the
deck
Взлетаю
на
вершину,
Ace
in
the
hole
on
the
grind
gigity
grind
no
time
fo
chasin
hoes
Туз
в
рукаве,
в
деле,
кручусь-верчусь,
нет
времени
гоняться
за
девчонками.
Dope
fiends
love
me,
come
to
the
spot
pushin
a
buggy
filled
with
kids
Наркоманы
любят
меня,
приходят
на
точку,
толкая
коляску
с
детьми,
"Who
got
that
cola
man
can
you
plug
me?"
"У
кого
есть
кокаин,
мужик,
можешь
подключить
меня?"
The
slugs
be
on
fat
but
was
that
a
Cadillac
Пули
толстые,
но
это
что,
Кадиллак?
I'm
not
gun
proof
some
nigga
out
the
sunroof
bustin
caps
Я
не
пуленепробиваемый,
какой-то
ублюдок
из
люка
палит.
I'm
strikin
to
the
bushes
but
didn't
quite
make
it
Я
ныряю
в
кусты,
но
не
успеваю,
They
thought
it,
breakin
and
takin
my
shit
without
my
grip
I'm
naked
Они
думали,
грабят
меня,
без
пушки
я
голый.
I
hate
it,
got
smacked
across
the
face
wit
a
sawed
off
Ненавижу
это,
получил
обрезком
по
лицу,
They
roped
me
up
choked
me
up
now
I'm
hauled
off
Они
связали
меня,
душили,
теперь
меня
тащат.
Wit
pumpkin
head
locked
in
the
trunk
С
головой-тыквой,
запертый
в
багажнике,
I'm
havin
flashbacks
cuz
all
I
heard
was
glass
packs
and
hella
bump
У
меня
флэшбэки,
потому
что
все,
что
я
слышал,
это
рев
глушителя
и
удары.
(C&H)
man
get
the
phone
man
(C&H)
Эй,
возьми
трубку,
мужик!
(Dru)
nigga
there
some
knock
at
the
door
(Dru)
Чувак,
кто-то
стучит
в
дверь.
(C&H)
get
the
phone
(C&H)
Возьми
трубку!
(Dru)
I
got
the
phone
I
got
the
phone
(Dru)
Я
взял
трубку,
я
взял
трубку!
(C&H)
get
the
door
get
the
phone
foo
I'm
getting
some
head
(C&H)
Открой
дверь,
возьми
трубку,
я
тут
минет
получаю!
(Dru)
wassup
nigga?
(Dru)
Что
такое,
чувак?
(Kidnapper)
where
that
nigga
C&H
at?
(Похититель)
Где
этот
ниггер
C&H?
(Dru)
who
da
fuck
is
this
nigga,
I
knoe
where
C&H
at
who
is
dis
(Dru)
Кто,
блять,
это,
я
знаю,
где
C&H,
кто
это?
(Kidnapper)
don't
worry
bout
that
I
got
yo
boy
yukmouth
(Похититель)
Не
беспокойся
об
этом,
у
меня
твой
дружок
Юкмaус.
(C&H)
who
on
the
phone
who
on
the
phone
(C&H)
Кто
на
проводе?
Кто
на
проводе?
(Dru)
ay
they
got
yuk
mayn,
check
this
out
playa,
I
want
my
boy
(Dru)
Эй,
они
схватили
Юка,
чувак,
послушай,
я
хочу
своего
парня.
Let
me
speak
to
my
boy
right
now
nigga
wassup
Дайте
мне
поговорить
с
моим
другом
прямо
сейчас,
ниггер,
что
случилось?
(Kidnapper)
here
he
go
right
here
nigga
speak
quick
(Похититель)
Вот
он,
ниггер,
говори
быстро.
(Dru)
hello,
wassup
nigga
(Dru)
Алло,
что
случилось,
чувак?
(Yuk)
I
slipped,
they
got
the
4 wit
the
9's
loaded
(Yuk)
Я
облажался,
у
них
«четверка»
с
заряженными
девятками.
(Dru)
where
you
at
nigga
(Dru)
Где
ты,
чувак?
(Yuk)
don't
know
where
the
fuck
I
am
cuz
I'm
blindfolded
(Yuk)
Не
знаю,
где
я,
блять,
потому
что
у
меня
на
глазах
повязка.
Survived
these
last
3 days
lucky,
but
now
hurry
Выжил
эти
последние
3 дня
повезло,
но
теперь
торопись,
Cuz
they
talkin
bout
getting
this
bitch
wit
AIDS
ta
fuck
me
Потому
что
они
говорят
о
том,
чтобы
трахнуть
меня
с
бабой,
больной
СПИДом.
(Dru)
what
they
hollarin
(Dru)
Что
они
требуют?
They
want
a
hundred
thou
ya
feel
Они
хотят
сто
тысяч,
понимаешь?
Make
it
snap
because
I
think
these
fools
will
cap
me
on
the
real
Сделай
это
быстро,
потому
что
я
думаю,
эти
дураки
реально
меня
пристрелят.
I'm
hangin
naked
on
the
crucifix
Я
вишу
голый
на
распятии,
With
a
swoll
ass
lip
and
theyz
bout
to
let
loose
the
bitch
С
распухшей
губой,
и
они
собираются
спустить
с
цепи
эту
суку.
Right
after
me
and
Ana
bone
Сразу
после
того,
как
мы
с
Аней
переспим.
Gimme
the
damn
phone,
give
me
that
muthafuckin
phone
nigga
Дай
мне,
блять,
трубку,
дай
мне
эту
чертову
трубку,
ниггер!
Now
ya
better
get
the
money
nigga
cuz
I
ain't
playin
Теперь
ты
лучше
добудь
деньги,
ниггер,
потому
что
я
не
играю.
(C&H)
man
wassup
man
(C&H)
Мужик,
что
случилось,
мужик?
(Dru)
man,
man,
man
get
the
muthafuckin
gats
C
(Dru)
Мужик,
мужик,
мужик,
хватай
чертовы
пушки,
C!
Nigga
they
got
yiznuk
nigga
Ниггер,
они
схватили
Юкнука,
ниггер!
(C&H)
nigga
I
got
the
gats
what
they
hollarin
(C&H)
Ниггер,
у
меня
пушки,
что
они
требуют?
They
want
a
hundred
thousand
dollars
at
the
door
Они
хотят
сто
тысяч
долларов
у
двери,
And
at
his
head
they
said
they
got
chrome
forty
fours
И
у
его
головы,
они
сказали,
у
них
хромированные
сорок
четвертые.
And
niggas
ain't
playin
they
wanna
grip
they
wanna
get
played
И
ниггеры
не
играют,
они
хотят
бабки,
они
хотят,
чтобы
с
ними
играли.
Numskull
my
nigga
they
bout
to
have
yukmouth
fuck
a
bitch
wit
AIDS
Болван,
мой
ниггер,
они
собираются
заставить
Юкмaуса
трахнуть
бабу
со
СПИДом.
Oh
shiet
I
grab
the
vest,
the
38,
the
44,
a
45,
mac
10,
and
ak-47
О,
черт!
Я
хватаю
бронежилет,
38-й,
44-й,
45-й,
Mac-10
и
АК-47,
And
get
strapped
like
a
solja
И
экипируюсь
как
солдат.
When
I
rescue
my
nigga
I
won't
kill
em
ima
torture
them
Когда
я
спасу
своего
ниггера,
я
не
убью
их,
я
буду
их
пытать,
Cuz
now
it's
strictly
funnin
and
gunnin
see
Потому
что
теперь
это
чисто
развлечение
и
стрельба,
видишь?
You
kiznapped
my
patna
yiznukmouth
and
want
some
gizneez
from
me
Вы
похитили
моего
кореша
Юкмaуса
и
хотите
бабла
от
меня?
But
no
way
in
the
world
a
would
you
get
that
Но
ни
за
что
на
свете
вы
этого
не
получите.
Numskull
got
the
giznat,
I
want
my
patna
biznack
У
Болвана
есть
пушка,
я
хочу
вернуть
своего
кореша.
We
hopped
into
the
4 door
400
floor
shift
Мы
запрыгнули
в
четырехдверный
«Форд»
с
400-сильным
движком
и
переключателем
на
полу,
I
gotta
have
the
posi
with
a
chip
jus
incase
we
slip
У
меня
должен
быть
самоблок
с
чипом,
на
случай,
если
мы
заскользим,
And
be
outty
on
that
asshole,
fuck
the
po-po
И
свалим
от
этих
мудаков,
к
черту
копов!
I'm
thinkin
bout
my
patna
wit
the
911
code
Я
думаю
о
своем
кореше
с
кодом
911.
I'm
commin
thru
yo
back
door,
I
feelin
no
sympathy
Я
иду
через
твой
задний
двор,
я
не
чувствую
сочувствия.
The
only
thing
you
get
from
me
is
H-E-A-T
Единственное,
что
ты
получишь
от
меня,
это
Ж-А-Р.
I'm
puttin
it
in
yo
pants
Я
засуну
его
тебе
в
штаны,
I'm
makin
ya
do
the
dance
Я
заставлю
тебя
танцевать.
(C&H)
where
dem
niggas
man,
get
the
phone
man
(C&H)
Где
эти
ниггеры,
мужик?
Возьми
трубку,
мужик!
(Dru)
hold
on
man
(Dru)
Подожди,
мужик.
(C&H)
get
the
phone
man
it
might
be
them
niggas
on
the
phone
(C&H)
Возьми
трубку,
мужик,
это
могут
быть
эти
ниггеры
на
проводе.
Answer
that
playa
Ответь,
чувак.
(Dru)
hold
on
man
(Dru)
Подожди,
мужик.
(C&H)
answer
that
phone
it
might
be
them
niggas
(C&H)
Ответь
на
звонок,
это
могут
быть
эти
ниггеры.
(Dru)
hold
up
hold
up
(Dru)
Подожди,
подожди.
(C&H)
answer
that
phone
it
might
be
them
niggas
(C&H)
Ответь
на
звонок,
это
могут
быть
эти
ниггеры.
Dru,
don't
pay
these
fools
cuz
they
might
slip
Дру,
не
плати
этим
дуракам,
потому
что
они
могут
облажаться.
But
hurry
up
before
they
squeeze
my
nuts
wit
vice
grips
Но
поторопись,
прежде
чем
они
сожмут
мои
яйца
тисками.
They
wanna
have
my
ass
hauled
off
Они
хотят,
чтобы
меня
увезли,
Up
to'
my
heads
a
sawed
of
У
моей
головы
обрез,
And
that
bitch
wit
AIDS
is
takin
her
drawers
off
И
эта
сука
со
СПИДом
снимает
свои
трусы.
Call
all
the
straps
because
they
fuedin
for
the
bundle
Зови
всех
ребят,
потому
что
они
дерутся
за
бабки.
One's
trying
to
swundle
Один
пытается
надуть.
What
fo
we
shit
no
mumbo
jumbo
Нахуй
нам
это,
никакой
мумбо-юмбо.
The
dumb
ho
was
trippin
so
I
might
not
have
to
dick
the
cock
Тупая
шлюха
психовала,
так
что
мне,
возможно,
не
придется
трахать
ее,
Cuz
the
clique
suppose
break
her
off
the
50
rock
Потому
что
клика
должна
скинуть
ее
с
50-го
этажа.
And
she
knows
that
I
know
that
you
know
И
она
знает,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
It's
like
a
big
ass
drought
in
the
O,
so
fuck
that
ho
Это
как
огромная
засуха
в
Окленде,
так
что
нахуй
эту
шлюху.
They
really
tryin
ta
pump
fear
and
shit
Они
реально
пытаются
запугать
меня
и
все
такое,
Got
that
bitch
lookin
like
Ethiopian
of
the
year
and
shit
Эта
сука
выглядит
как
«Эфиопка
года».
I
straight
escaped
cuz
they
straight
got
funk
Я
сбежал,
потому
что
они
реально
обосрались.
I'm
in
the
front
drawing
down
on
each
other
wit
mosberg
pumps
Я
впереди,
направляю
на
друг
друга
помповые
ружья
«Моссберг».
I
socked
the
bitch
then
tied
her
up,
they
left
the
Glock
in
here
Я
ударил
суку,
потом
связал
ее,
они
оставили
здесь
глок.
Can't
do
shit
wit
it
cuz
they
left
a
nigga
locked
in
here
Не
могу
ничего
с
ним
сделать,
потому
что
они
заперли
меня
здесь.
(Dru)
jump
out
the
window
(Dru)
Выпрыгни
из
окна.
Man
if
I
do
it's
my
doom,
I'm
at
the
tribune
Мужик,
если
я
это
сделаю,
мне
конец,
я
в
«Трибьюн»,
12
stories
up
in
a
vacant
room
12
этажей
вверх,
в
пустой
комнате.
So
what
the
fuck
is
up,
they
commin
up
wit
some
more
niggas
Так
что,
блять,
происходит?
Они
идут
сюда
с
еще
какими-то
ниггерами.
I'm
at
the
door
about
to
go
trigga
Я
у
двери,
собираюсь
стрелять.
Happy,
my
nigga
back
me
Хэппи,
мой
ниггер,
поддержи
меня.
On
the
quick
fast
in
a
hurry
like
snappy
before
they
cap
me
Быстро,
быстро,
спеши,
как
Снэппи,
прежде
чем
они
меня
пристрелят.
Don't
trip
cuz
I
got
4 clips
and
a
grenade
Не
волнуйся,
потому
что
у
меня
4 обоймы
и
граната,
But
bring
some
more
shit
because
they
might
be
hard
to
fade
Но
принеси
еще
чего-нибудь,
потому
что
их
может
быть
трудно
уложить.
(Dru)
Neva,
I'm
comin
for
yo
ass
wit
the
triggas
(Dru)
Никогда,
я
иду
за
твоей
задницей
с
пушками.
I'd
neva
leave
ya
hangin
on
the
crucifix
my
nigga
Я
никогда
не
оставлю
тебя
висеть
на
распятии,
мой
ниггер.
(Yuk)
ay
ay
ay
I
gotta
go
man
(Yuk)
Эй,
эй,
эй,
мне
пора,
мужик.
Ay
hold
on
man,
God
damn
Эй,
подожди,
мужик,
черт
возьми.
It
seems
that
people
always
wanna
test
my
real
folks
Похоже,
люди
всегда
хотят
проверить
моих
настоящих
друзей,
And
end
up
getting
smiznoked
И
в
конечном
итоге
получают
по
морде.
I'm
finally
startin
to
get
sick
like
Jason
Меня
наконец-то
начинает
тошнить,
как
Джейсона.
No
patience,
I
needa
save
my
folks
he's
in
the
waitin
Нет
терпения,
мне
нужно
спасти
своих
ребят,
он
ждет.
Probably
spooked
on
the
roof
with
no
parachute
Наверное,
в
ужасе
на
крыше,
без
парашюта,
He's
willin
to
jump
off
the
top
of
the
tribune
Он
готов
спрыгнуть
с
вершины
«Трибьюн».
But
no
need
fo
that
we
commin
up
elevator
strapped
bazooka
on
my
back
Но
в
этом
нет
необходимости,
мы
поднимаемся
на
лифте,
с
базукой
за
спиной.
I'm
lyin
on
the
floor
prepared
for
caps
Я
лежу
на
полу,
готов
к
выстрелам.
Dru
Down,
the
elevator
opens
I'm
so
high
Дру
Даун,
двери
лифта
открываются,
я
так
высоко.
We're
lightin
up
the
place
like
the
4th
of
july
Мы
освещаем
это
место,
как
4 июля.
I
yelled
Yuk
where
ya
at
Yuk
where
ya
at
Я
крикнул:
«Юк,
где
ты?
Юк,
где
ты?»
He
came
runnin
wit
the
gat
and
said
them
niggas
dead
in
the
back
Он
прибежал
с
пушкой
и
сказал,
что
эти
ниггеры
мертвы
сзади.
I
said
where
da
ho
go
niggaroe
Я
сказал:
«Куда
делась
шлюха,
нигга?»
He
said
I
killed
the
bitch
first
for
tryin
to
jump
on
my
bone
BITCH
Он
сказал:
«Я
убил
суку
первым
за
то,
что
она
пыталась
прыгнуть
на
мою
кость,
СУКА!»
And
everything
is
alright
И
все
в
порядке.
I
know
your
nervous
so
let
me
put
bud
in
a
pipe
right
Я
знаю,
ты
нервничаешь,
так
что
давай
я
положу
травку
в
трубку,
хорошо?
And
lets
get
into
some
more
shit,
some
deep
shit
И
давай
займемся
чем-нибудь
еще,
чем-нибудь
серьезным.
Lets
burn
the
dead
niggas
and
the
dead
bitch
Давай
сожжем
мертвых
ниггеров
и
мертвую
суку.
Cuz
I
could
give
a
fuck
less
to
what
happens
now
Потому
что
мне
плевать,
что
будет
теперь.
I'm
ready
to
burn
the
whole
muthafuckin
buildin
down
Я
готов
сжечь
все
это
чертово
здание.
But
I'm
not
goin
out
I'm
jettin
from
the
murda
scene
Но
я
не
собираюсь
выходить,
я
сматываюсь
с
места
убийства.
So
yuk
either
grab
the
zooka
or
the
m-16
Так
что,
Юк,
хватай
базуку
или
М-16,
Because
my
arms
is
getting
tired
from
weight
Потому
что
мои
руки
устают
от
тяжести.
I
wanna
get
back
to
the
spot
and
smoke
some
dank
Я
хочу
вернуться
на
точку
и
покурить
травки.
Check
it
out
we
hopped
into
the
big
block
chevy
Послушай,
мы
запрыгнули
в
«Шевроле»
с
большим
блоком
цилиндров,
And
if
somebody
ran
up
oh
we
was
ready
И
если
бы
кто-то
подбежал,
о,
мы
были
готовы.
But
for
a
souvenir
I
cut
off
tongues
Но
на
память
я
отрезал
языки,
Ridin
off
safe
on
the
freeway
to
some
hoes
house
that's
sprung
Едем
безопасно
по
автостраде
к
дому
какой-то
шлюхи,
которая
в
ударе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.