Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangerine Dream
Tangerinen Traum
Lost
one
too
many
damn
friends
to
the
Percocet
Verdammt
nochmal
zu
viele
Freunde
an
Percocet
verloren.
No,
it
still
hasn't
hit
me
yet
Nein,
es
ist
immer
noch
nicht
wirklich
bei
mir
angekommen.
Lost
friends
to
suicide
and
gun
violence
Freunde
durch
Selbstmord
und
Waffengewalt
verloren.
I
wish
they
didn't
feel
the
need
to
keep
silent
Ich
wünschte,
sie
hätten
nicht
das
Gefühl
gehabt,
schweigen
zu
müssen.
Life's
too
short
to
hold
all
the
bad
vibes
in
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
all
die
schlechten
Gefühle
in
sich
zu
behalten.
Right
by
your
side
Direkt
an
deiner
Seite.
I
can
still
hear
the
sirens
Ich
kann
immer
noch
die
Sirenen
hören.
Yeah,
what
a
night
Ja,
was
für
eine
Nacht.
Pray
to
god
that
would
one
and
only
time
Ich
bete
zu
Gott,
dass
es
das
eine
und
einzige
Mal
war.
Fire
squad
pulling
up
Das
Notfallteam
rückt
an.
Saw
you
come
back
Sah
dich
zurückkommen.
Last
I
saw
you
you
were
sobered
up
Als
ich
dich
das
letzte
Mal
sah,
warst
du
nüchtern.
Why
do
drugs
get
the
best
of
us
Warum
überwältigen
uns
die
Drogen?
Why
do
drugs
get
the
best
of
us
Warum
überwältigen
uns
die
Drogen?
Fire
squad
pullin'
up
Das
Notfallteam
rückt
an.
Saw
you
come
back
Sah
dich
zurückkommen.
Last
I
saw
you
you
were
sobered
up
Als
ich
dich
das
letzte
Mal
sah,
warst
du
nüchtern.
Why
do
drugs
get
the
best
of
us
Warum
überwältigen
uns
die
Drogen?
Why
do
drugs
get
the
best
of
us
Warum
überwältigen
uns
die
Drogen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keano Estremera Smith
Attention! Feel free to leave feedback.