Lương Bích Hữu - Bao Ve - translation of the lyrics into German

Bao Ve - Lương Bích Hữutranslation in German




Bao Ve
Schutz
Bão đã về rồi, nghe tin trên đài lòng con thắt lại
Der Sturm ist da, ich höre die Nachricht im Radio und mein Herz zieht sich zusammen
Nghĩ đến quê mình, nghĩ đến gia đình nước mắt lưng tròng
Ich denke an meine Heimat, denke an meine Familie und mir stehen Tränen in den Augen
Bão đã về rồi, bao nhiêu con người ngồi co ro giữa trời
Der Sturm ist da, so viele Menschen kauern sich im Freien zusammen
Nước cuốn ngôi nhà, nước cuốn ngôi trường, bao số phận xót thương.
Das Wasser reißt Häuser weg, das Wasser reißt Schulen weg, so viele Schicksale sind erbärmlich.
Bão đã về rồi, lo cho cha già phải làm sao chống trọi
Der Sturm ist da, ich sorge mich um meinen alten Vater, wie er sich wohl wehrt
Nghĩ đến mẹ hiền lúa chín chưa gặt, giờ mất trắng mẹ buồn
Ich denke an meine liebe Mutter, der reife Reis ist noch nicht geerntet, nun ist alles verloren, Mutter ist traurig
Bão đã về rồi nơi quê hương nghèo, lòng người lo lắng nhiều
Der Sturm ist da, in meiner armen Heimat, die Menschen sorgen sich sehr
Nước khắp nơi tràn mái điêu tàn, bao nhiêu gia đình tan hoang.
Überall steigt das Wasser, die Strohdächer sind verwüstet, so viele Familien sind zerstört.
Bão về quê tôi buồn lắm ai ơi!
Der Sturm in meiner Heimat ist so traurig, mein Lieber!
Ôi nỗi đau đầy vơi
Oh, dieser unendliche Schmerz
Vừa hôm qua thôi cười cười nói nói
Gerade noch gestern haben wir gelacht und geredet
Nay bão cuốn em đi rồi.
Heute hat der Sturm dich mitgerissen.
Nhìn đàn em thơ ngồi khóc
Ich sehe die Kinder weinend und verlassen dasitzen
hỏi cha mẹ đâu
Sie fragen, wo ihre Eltern sind
Phận người như nhau trời gieo chi bao
Das Schicksal der Menschen ist gleich, warum bringt der Himmel so viel
Nỗi đau nơi quê nghèo.
Leid in die arme Heimat.





Writer(s): Khanh Don


Attention! Feel free to leave feedback.