Lương Bích Hữu - Hoc Cach Di Mot Minh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lương Bích Hữu - Hoc Cach Di Mot Minh




Hoc Cach Di Mot Minh
Учусь идти одна
Bài Hát: Học Cách Đi Một Mình
Песня: Учусь идти одна
Trình Bày: Lương Bích Hữu
Исполнитель: Lương Bích Hữu
Kể từ giờ thì hai ta đã cách xa
С этого момента мы расстаемся,
Anh sẽ đi con đường anh
Ты пойдешь своей дорогой,
Không em đi cùng
Без меня рядом.
từ đây em cũng không
И с этого дня я тоже
Còn anh trong đêm mùa đông
Не буду с тобой зимними ночами,
Ôm chặt em để cho vơi lạnh lùng
Крепко обнимать тебя, чтобы согреться от холода.
Từng kỉ niệm hai ta đã trải qua
Все воспоминания, что мы пережили вместе,
Em khắc ghi trong lòng em
Я храню в своем сердце,
Nhưng chắc anh quên rồi!?
Но ты, наверное, забыл!?
giờ đây bên cạnh anh
Ведь теперь рядом с тобой
Một bờ vai không phải em
Другое плечо, не мое,
Người mới đến khiến anh
Новый человек заставил тебя
Xóa đi những kỉ niệm
Стереть все наши воспоминания.
Nhiều lần bật khóc
Много раз я плакала,
Níu tay anh quay trở lại
Хватала тебя за руку, просила вернуться,
Bởi còn yêu anh
Потому что все еще люблю тебя,
Em quên bản thân mình
Забывая о себе.
Cố gắng không làm cho
Старалась не задеть
Lay chuyển tâm hồn anh
Твою душу,
Buông tay em anh đã ra đi vội vàng
Отпустив мою руку, ты поспешно ушел.
Đành phải học cách
Придется учиться
Bước đi không anh bên cạnh
Идти без тебя рядом,
Học một mình em đi
Учиться идти одной,
Khi anh đã không cần
Когда ты меня больше не хочешь.
lẽ qua thời gian
Возможно, со временем
Em sẽ quên được anh
Я смогу тебя забыть,
Nhưng vết thương
Но эта рана
Chắc sẽ không bao giờ lành!?
Наверное, никогда не заживет!?
Kể từ giờ thì hai ta đã cách xa
С этого момента мы расстаемся,
Anh sẽ đi con đường anh
Ты пойдешь своей дорогой,
Không em đi cùng
Без меня рядом.
từ đây em cũng không
И с этого дня я тоже
Còn anh trong đêm mùa đông
Не буду с тобой зимними ночами,
Ôm chặt em để cho vơi lạnh lùng
Крепко обнимать тебя, чтобы согреться от холода.
Từng kỉ niệm hai ta đã trải qua
Все воспоминания, что мы пережили вместе,
Em khắc ghi trong lòng em
Я храню в своем сердце,
Nhưng chắc anh quên rồi!?
Но ты, наверное, забыл!?
giờ đây bên cạnh anh
Ведь теперь рядом с тобой
Một bờ vai không phải em
Другое плечо, не мое,
Người mới đến khiến anh
Новый человек заставил тебя
Xóa đi những kỉ niệm
Стереть все наши воспоминания.
Nhiều lần bật khóc
Много раз я плакала,
Níu tay anh quay trở lại
Хватала тебя за руку, просила вернуться,
Bởi còn yêu anh
Потому что все еще люблю тебя,
Em quên bản thân mình
Забывая о себе.
Cố gắng không làm cho
Старалась не задеть
Lay chuyển tâm hồn anh
Твою душу,
Buông tay em anh đã ra đi vội vàng
Отпустив мою руку, ты поспешно ушел.
Đành phải học cách
Придется учиться
Bước đi không anh bên cạnh
Идти без тебя рядом,
Học một mình em đi
Учиться идти одной,
Khi anh đã không cần
Когда ты меня больше не хочешь.
lẽ qua thời gian
Возможно, со временем
Em sẽ quên được anh
Я смогу тебя забыть,
Nhưng vết thương
Но эта рана
Chắc sẽ không bao giờ lành!?
Наверное, никогда не заживет!?
Nhiều lần bật khóc
Много раз я плакала,
Níu tay anh quay trở lại
Хватала тебя за руку, просила вернуться,
Bởi còn yêu anh
Потому что все еще люблю тебя,
Em quên bản thân mình
Забывая о себе.
Cố gắng không làm cho
Старалась не задеть
Lay chuyển tâm hồn anh
Твою душу,
Buông tay em anh đã ra đi vội vàng
Отпустив мою руку, ты поспешно ушел.
Đành phải học cách
Придется учиться
Bước đi không anh bên cạnh
Идти без тебя рядом,
Học một mình em đi
Учиться идти одной,
Khi anh đã không cần
Когда ты меня больше не хочешь.
lẽ qua thời gian
Возможно, со временем
Em sẽ quên được anh
Я смогу тебя забыть,
Nhưng vết thương
Но эта рана
Chắc sẽ không bao giờ lành!?
Наверное, никогда не заживет!?





Writer(s): Donkhanh


Attention! Feel free to leave feedback.