Lyrics and translation Lương Bích Hữu - Mỉm Cười Cho Qua
Một
người
quay
lưng
bước,
một
người
đành
câm
nín
Мужчина
повернулся
спиной,
мужчина
заткнулся
Kết
thúc
bao
yêu
thương
từ
nay
đã
không
còn
Конца
любви
больше
нет.
Cố
yêu
chỉ
thêm
đau,
chúng
ta
cách
xa
nhau
Пытаясь
любить,
мы
причиняем
только
больше
боли,
мы
далеки
друг
от
друга
Vậy
từ
nay
anh
sẽ
tập
quên
cách
yêu
Отныне
я
забуду,
как
любить
Một
người
ra
đi
lặng
lẽ,
một
người
quay
trở
về
Один
тихо
уходит,
другой
возвращается
Mắt
em
cay
từng
giây
nhìn
theo
hình
bóng
anh
dần
xa
Мои
глаза
были
острыми
каждую
секунду,
когда
я
смотрел
на
свою
тень,
постепенно
удаляющуюся
Rừng
bao
mùa
thay
lá,
tim
em
bấy
nhiêu
xót
xa
Лес
сменил
листву,
мое
сердце
так
далеко.
Mỉm
cười
cho
qua
tình
yêu
của
chúng
ta
Улыбнись
сквозь
нашу
любовь.
Vội
vàng
ra
đi
lặng
lẽ,
vội
vàng
quay
trở
về
Поспеши
тихо
уйти,
поспеши
вернуться
Đến
hôm
nay
về
bên
cạnh
em
người
nói
anh
cần
em
Сегодня
я
с
тобой,
кто
говорит,
что
ты
мне
нужен
Đại
dương
trào
bao
sóng,
trong
em
bấy
nhiêu
đau
lòng
Океанские
волны,
в
тебе
так
много
разбитого
сердца
Mỉm
cười
trên
môi
mà
tim
không
thấy
vui
Улыбка
на
твоих
губах,
а
твое
сердце
несчастливо
Ngày
xưa
anh
bước
theo
người
ta,
bàn
tay
anh
nắm
tay
người
Когда-то
давным-давно
ты
следовал
за
людьми,
твои
руки
держали
руки
людей
Còn
tay
nào
nắm
tay
em
anh
ơi,
sao
không
để
em
bước
đi?
Какая
рука
держит
меня
за
руку,
брат,
почему
бы
не
позволить
мне
идти?
Thì
bây
giờ
đã
yên
vui
đôi
nơi
anh
đâu
cần
nhớ
em
nhiều
Я
так
рада,
что
теперь
тебе
не
придется
сильно
скучать
по
мне
Đừng
như
em,
tay
buông
mà
lòng
em
chẳng
buông
Не
будь
таким,
как
я,
моих
рук
больше
нет,
а
мое
сердце
не
ушло.
Một
khi
anh
ở
bên
người
ta
mà
không
thôi
nhớ
thương
em
Как
только
ты
оказываешься
с
людьми,
ты
не
перестаешь
любить
меня
Thì
khi
người
ở
bên
em
anh
sẽ
không
bao
giờ
ngừng
nhớ
người
ta
Когда
ты
со
мной,
я
никогда
не
перестану
вспоминать
людей
Tình
yêu
rồi
sẽ
ra
sao
khi
chúng
ta
vẫn
còn
mãi
trốn
tìm
На
что
будет
похожа
любовь,
когда
мы
все
еще
прячемся
Chỉ
một
trái
tim
không
thể
trao
cả
hai
người
Только
одно
сердце
не
может
отдать
вас
обоих
Đành
bước
đi
mà
thôi
Просто
уходи
Vội
vàng
ra
đi
lặng
lẽ,
vội
vàng
quay
trở
về
Поспеши
тихо
уйти,
поспеши
вернуться
Đến
hôm
nay
về
bên
cạnh
em
người
nói
anh
cần
em
Сегодня
я
с
тобой,
кто
говорит,
что
ты
мне
нужен
Đại
dương
trào
bao
sóng,
trong
em
bấy
nhiêu
đau
lòng
Океанские
волны,
в
тебе
так
много
разбитого
сердца
Mỉm
cười
trên
môi
mà
tim
không
thấy
vui
Улыбка
на
твоих
губах,
а
твое
сердце
несчастливо
Ngày
xưa
anh
bước
theo
người
ta,
bàn
tay
anh
nắm
tay
người
Когда-то
давным-давно
ты
следовал
за
людьми,
твои
руки
держали
руки
людей
Còn
tay
nào
nắm
tay
em
anh
ơi,
sao
không
để
em
bước
đi?
Какая
рука
держит
меня
за
руку,
брат,
почему
бы
не
позволить
мне
идти?
Thì
bây
giờ
đã
yên
vui
đôi
nơi
anh
đâu
cần
nhớ
em
nhiều
Я
так
рада,
что
теперь
тебе
не
придется
сильно
скучать
по
мне
Đừng
như
em,
tay
buông
mà
lòng
em
chẳng
buông
Не
будь
таким,
как
я,
моих
рук
больше
нет,
а
мое
сердце
не
ушло.
Một
khi
anh
ở
bên
người
ta
mà
không
thôi
nhớ
thương
em
Как
только
ты
оказываешься
с
людьми,
ты
не
перестаешь
любить
меня
Thì
khi
người
ở
bên
em
anh
sẽ
không
bao
giờ
ngừng
nhớ
người
ta
Когда
ты
со
мной,
я
никогда
не
перестану
вспоминать
людей
Tình
yêu
rồi
sẽ
ra
sao
khi
chúng
ta
vẫn
còn
mãi
trốn
tìm?
Что
происходит,
когда
мы
все
еще
прячемся?
Chỉ
một
trái
tim
không
thể
trao
cả
hai
người
Только
одно
сердце
не
может
отдать
вас
обоих
Ngày
xưa
anh
bước
theo
người
ta,
bàn
tay
anh
nắm
tay
người
Когда-то
давным-давно
ты
следовал
за
людьми,
твои
руки
держали
руки
людей
Còn
tay
nào
nắm
tay
em
anh
ơi,
sao
không
để
em
bước
đi?
Какая
рука
держит
меня
за
руку,
брат,
почему
бы
не
позволить
мне
идти?
Thì
bây
giờ
đã
yên
vui
đôi
nơi
anh
đâu
cần
nhớ
em
nhiều
Я
так
рада,
что
теперь
тебе
не
придется
сильно
скучать
по
мне
Đừng
như
em,
tay
buông
mà
lòng
em
chẳng
buông
Не
будь
таким,
как
я,
моих
рук
больше
нет,
а
мое
сердце
не
ушло.
Một
khi
anh
ở
bên
người
ta
mà
không
thôi
nhớ
thương
em
Как
только
ты
оказываешься
с
людьми,
ты
не
перестаешь
любить
меня
Thì
khi
người
ở
bên
em
anh
sẽ
không
bao
giờ
ngừng
nhớ
người
ta
Когда
ты
со
мной,
я
никогда
не
перестану
вспоминать
людей
Tình
yêu
rồi
sẽ
ra
sao
khi
chúng
ta
vẫn
còn
mãi
trốn
tìm
На
что
будет
похожа
любовь,
когда
мы
все
еще
прячемся
Chỉ
một
trái
tim
không
thể
trao
cả
hai
người
Только
одно
сердце
не
может
отдать
вас
обоих
Đành
bước
đi
mà
thôi
Просто
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.