Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Đã Thay Đổi
Ты изменилась
Tìm
về
góc
phố
đó
tình
yêu
vẫn
còn
Возвращаюсь
в
тот
уголок
улицы,
где
наша
любовь
все
еще
жива,
Mà
sao
hơi
ấm
thân
quen
nay
chẳng
còn
bên
anh
Но
твоего
тепла
рядом
со
мной
больше
нет.
Lạc
giữa
đêm
tối
cô
đơn
lạnh
lùng
Блуждаю
в
темноте
ночи,
одинокий
и
холодный,
Nhận
ra
bên
anh
nay
đã
chẳng
còn
em.
Понимаю,
что
рядом
со
мной
больше
нет
тебя.
Cười
chúc
em
hạnh
phúc
niềm
đau
xé
lòng
Улыбаюсь,
желая
тебе
счастья,
но
боль
разрывает
сердце,
Tự
anh
bóp
nát
trái
tim
để
không
còn
đau
thêm
Сам
разбиваю
свое
сердце,
чтобы
больше
не
страдать.
Nhìn
theo
người
đi
ứa
hoen
tràn
mi
Смотрю,
как
ты
уходишь,
слезы
застилают
глаза,
Lặng
thầm
bước
tiếp
với
nỗi
nhớ
riêng
mình
anh.
Молча
иду
дальше,
с
тоской
в
душе.
Người
đã
yêu
ai
em
mang
trao
ai
cả
muôn
ngàn
lời
yêu
Кого
ты
полюбила,
кому
отдала
тысячи
слов
любви?
Người
nỡ
quên
anh
quên
hết
đi
những
tháng
ngày
bên
nhau
Ты
забыла
меня,
забыла
все
наши
дни
вместе?
Mang
ước
mơ
bấy
lâu
hoá
thành
niềm
đau
Превратила
давнюю
мечту
в
боль,
Phải
chăng
ký
ức
dĩ
vãng
chưa
phai
màu.
Неужели
прошлое
еще
не
потеряло
свой
цвет?
Người
đã
yêu
ai
em
mang
trao
ai
hết
muôn
ngàn
lời
hứa
Кого
ты
полюбила,
кому
отдала
тысячи
обещаний?
Để
dấu
yêu
xưa
tan
biến
như
khói
sương
mờ
tan
mau
Наша
прежняя
любовь
растаяла,
как
утренний
туман,
Mang
dấu
yêu
bấy
lâu
hoá
thành
niềm
đau
Превратила
давнюю
любовь
в
боль,
Để
cho
những
ký
ức
vẫn
cứa
vết
thương
càng
s
Оставляя
воспоминания,
которые
все
еще
ранят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thangnguyen Cong
Attention! Feel free to leave feedback.