Lyrics and translation Luong Gia Huy feat. Dương Ngọc Thái - Ban Tinh Cuoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ban Tinh Cuoi
Последняя любовь
Mưa
có
rơi
và
nắng
có
phai
Пусть
дождь
идет,
и
солнце
блекнет,
Trên
cuộc
tình
yêu
em
ngày
nào
Над
нашей
любовью,
что
была
когда-то.
Ta
đã
yêu
và
ta
đã
mơ,
Я
любил,
и
я
мечтал,
Mơ
trăng
sao
đưa
đến
bên
người.
Мечтал,
что
луна
и
звезды
приведут
меня
к
тебе.
Một
lần
gặp
gỡ
đã
như
quen
thuở
nào
Одна
встреча,
и
будто
знакомы
целую
вечность,
Một
lần
gặp
gỡ
nhưng
tình
đã
xa
xưa.
Одна
встреча,
а
чувства,
как
из
далекого
прошлого.
Mây
có
bay
và
em
có
hay
Пусть
облака
плывут,
а
ты
не
знаешь,
Ta
ngại
ngùng
yêu
em
lần
đầu.
Как
робко
я
полюбил
тебя
впервые.
Ta
đã
say
hồn
ta
ngất
ngây
Я
был
опьянен,
я
был
без
ума,
Men
yêu
thương
đã
thấm
cuộc
đời.
Хмель
любви
проник
в
мою
жизнь.
Một
lần
nào
đó
bước
bên
em
âm
thầm
Когда-то
я
молча
шел
рядом
с
тобой,
Một
lần
nào
đó
ta
vẫn
không
nói
yêu
người.
Когда-то
я
так
и
не
признался
тебе
в
любви.
Yêu
em
ta
yêu
em
như
yêu
tuổi
ngây
thơ.
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
как
любят
в
юности
наивной.
Bên
em
bên
em
ta
hát
khúc
mong
chờ.
Рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
я
пою
песню
надежды.
Ngày
nào
người
cho
ta
biết
tình
yêu
đắm
say
Когда
же
ты
дашь
мне
узнать,
что
такое
опьяняющая
любовь?
Ngày
nào
đời
cho
ta
biết
tình
là
đắng
cay
Когда
же
жизнь
даст
мне
узнать,
что
такое
горькая
любовь?
Mưa
đã
rơi
và
nắng
đã
phai
Дождь
прошел,
и
солнце
поблекло,
Trên
cuộc
tình
yêu
em
ngày
nào
Над
нашей
любовью,
что
была
когда-то.
Ta
vẫn
yêu
hồn
ta
vẫn
say
Я
все
еще
люблю,
моя
душа
все
еще
пьяна,
Qua
bao
nhiêu
năm
tháng
ơ
thờ
Сквозь
столько
лет
забвения.
Một
ngày
nào
đó
tóc
xanh
xưa
bạc
màu.
Когда-нибудь
мои
темные
волосы
поседеют.
Một
ngày
nào
đó
ta
có
thôi
hết
yêu
người.
Когда-нибудь
я
перестану
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.