Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Ve Voi Nguoi
Du gehst zu ihm
Em
về
với
người
Du
gehst
zu
ihm
Hết
rồi
câu
chăn
gối
Vorbei
ist
die
traute
Zweisamkeit
Thề
ước
trọn
đôi
Unsere
Schwüre,
für
immer
zusammen
zu
sein
Bây
chừ
riêng
một
mình
tôi
Jetzt
bin
ich
ganz
allein
Mơ
nhiều
ước
nhiều
So
viel
geträumt,
so
viel
gewünscht
Để
tình
như
mây
khói
Damit
die
Liebe
wie
Rauch
verfliegt
Tình
đã
vội
xa
Die
Liebe
ist
schnell
entschwunden
Xa
vời
tiếc
thương
cũng
rồi
Fern
und
unerreichbar,
Bedauern
ist
nun
zu
spät
Ôi
xa
cách
từ
đây
Oh,
Trennung
von
nun
an
Đớn
đau
đau
đớn
nào
ai
hay
Der
Schmerz,
der
quälende
Schmerz,
wer
weiß
davon?
Xin
miễn
sao
đời
em
Ich
wünsche
nur,
dass
dein
Leben
Được
vui
với
duyên
tình
ai
Glücklich
wird
mit
der
Liebe
eines
anderen
Anh
không
trách
gì
đâu
Ich
mache
dir
keine
Vorwürfe
Có
chăng
anh
trách
đời
riêng
anh
Wenn
überhaupt,
mache
ich
meinem
eigenen
Leben
Vorwürfe
Không
giữ
em
dài
lâu
Dich
nicht
länger
gehalten
zu
haben
Để
em
lỡ
duyên
tình
đầu
Dass
unsere
erste
Liebe
endete
Em
về
là
với
chồng
Du
gehst
also
zu
deinem
Ehemann
Đã
vội
quên
hay
nhớ
Hast
du
schnell
vergessen
oder
erinnerst
du
dich
noch?
Ngày
đó
còn
nhau
An
die
Tage,
als
wir
noch
zusammen
waren
Ai
từng
mơ
mộng
ngàn
sâu
Wie
wir
einst
tiefe
Träume
träumten
Bây
chừ
là
hết
rồi
Jetzt
ist
alles
vorbei
Em
về
vui
bên
nớ
Du
bist
glücklich
dort
drüben
Người
đó
và
tôi
Er
und
ich
Chung
trời
cách
nhau
mấy
đời
Unter
demselben
Himmel,
doch
Welten
voneinander
getrennt
Thôi
em
cứ
về
là
về
vui
bên
chồng
Ach,
geh
nur,
geh
und
sei
glücklich
bei
deinem
Mann
Mai
em
về,
về
vui
bên
nớ
Morgen
gehst
du,
gehst
glücklich
dorthin
Chứ
có
còn
nhớ
chăng
bên
ni
Aber
erinnerst
du
dich
noch
an
den
hier
drüben?
Còn
có
một
người
trai,
người
trai
đang
ngóng
đợi
Es
gibt
noch
einen
Mann,
einen
Mann,
der
sehnsüchtig
wartet
Ôi
xa
cách
từ
đây
Oh,
Trennung
von
nun
an
Đớn
đau
đau
đớn
nào
ai
hay
Der
Schmerz,
der
quälende
Schmerz,
wer
weiß
davon?
Xin
miễn
sao
đời
em
Ich
wünsche
nur,
dass
dein
Leben
Được
vui
với
duyên
tình
ai
Glücklich
wird
mit
der
Liebe
eines
anderen
Anh
không
trách
gì
đâu
Ich
mache
dir
keine
Vorwürfe
Có
chăng
anh
trách
đời
riêng
anh
Wenn
überhaupt,
mache
ich
meinem
eigenen
Leben
Vorwürfe
Không
giữ
em
dài
lâu
Dich
nicht
länger
gehalten
zu
haben
Để
em
lỡ
duyên
tình
đầu
Dass
unsere
erste
Liebe
endete
Em
về
là
với
chồng
Du
gehst
also
zu
deinem
Ehemann
Đã
vội
quên
hay
nhớ
Hast
du
schnell
vergessen
oder
erinnerst
du
dich
noch?
Ngày
đó
còn
nhau
An
die
Tage,
als
wir
noch
zusammen
waren
Ai
từng
mơ
mộng
ngàn
sâu
Wie
wir
einst
tiefe
Träume
träumten
Bây
chừ
là
hết
rồi
Jetzt
ist
alles
vorbei
Em
về
vui
bên
nớ
Du
bist
glücklich
dort
drüben
Người
đó
và
tôi
Er
und
ich
Chung
trời
cách
nhau
mấy
đời
Unter
demselben
Himmel,
doch
Welten
voneinander
getrennt
Tình
đã
vội
xa
Die
Liebe
ist
schnell
entschwunden
Tiếc
thương
cũng
rồi
Bedauern
ist
nun
zu
spät
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nhanmac The
Attention! Feel free to leave feedback.