Lupe Fiasco - KIOSK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco - KIOSK




KIOSK
КИОСК
Hey, you looking over there
Эй, красотка, ты смотришь куда-то в сторону,
I got something to show you if you got the time to spare
У меня есть кое-что, что я хочу тебе показать, если у тебя есть свободная минутка.
Equality's the highest and the price is very fair
Равенство превыше всего, и цена очень справедливая.
It's honestly the nicest thing that I have ever shared
Честно говоря, это самое прекрасное, чем я когда-либо делился.
You look like the type that likes a diamond in his ear
Ты выглядишь как та, которой нравится бриллиант в ушке,
To walk around the town and be so shiny and revered
Гулять по городу, блистать и вызывать восхищение.
Come across his boss and be so timely and prepared
Встретить своего босса, быть пунктуальной и подготовленной.
Look like a million dollars off of signing with the Bears
Выглядеть на миллион долларов после подписания контракта с "Медведями".
I don't mean to be so deeply inside of your affairs
Я не хочу слишком глубоко влезать в твои дела,
But if I liked getting ripped off, then I'd be over there
Но если бы мне нравилось быть обманутым, я бы был там.
But that's why I'm over here, with that you should beware
Но именно поэтому я здесь, и тебе следует быть осторожной.
I'm only saying this because I really, really care
Я говорю это только потому, что мне действительно небезразлично.
I think it's more a temple, not a stall
Я думаю, это скорее храм, а не ларек.
But no, not a religion, not at all
Но нет, не религия, совсем нет.
I know it's kind of simple, and it's small
Я знаю, что это довольно просто и мало,
But that's 'cause it's the middle of the mall
Но это потому, что это посреди торгового центра.
If you wanna show off and just ball
Если ты хочешь выпендриться и просто покутить,
Or your intention is the drawers
Или твоя цель это ящики,
We got credentials for it all
У нас есть полномочия на все.
Welcome to the middle of the mall
Добро пожаловать в самый центр торгового центра.
You ain't got a budget for these nuggets
У тебя нет бюджета на эти безделушки,
You can keep it Plain Jane and blow out they brains when you in public
Ты можешь оставить все как есть и взорвать им мозги, когда будешь на публике.
The matching ring chain gon' look insane when you untuck it
Соответствующая цепочка с кольцом будет выглядеть безумно, когда ты ее расстегнешь.
They'll never know the difference, even if you let 'em touch it
Они никогда не узнают разницу, даже если ты дашь им потрогать.
Now if you are a rapper or a trapper on the job
Теперь, если ты рэпер или торговец на работе,
It don't really matter if you get jacked, or you get robbed
Неважно, ограбят тебя или нет.
You can go on, let 'em have it, it's not a factor or a prob'
Ты можешь продолжать, пусть они заберут, это не проблема.
Only thing that's gonna happen, you gon' get attacked by all the blogs
Единственное, что произойдет, на тебя набросятся все блоги.
Military rolling up, little boy you gon' be shot
Военные подъезжают, малыш, тебя застрелят.
And you gon' be so attractive on the block
И ты будешь так привлекателен на районе.
Now, it might make you a magnet for the cops
Теперь это может сделать тебя магнитом для копов,
But please don't let them haters try and drag you from the top
Но, пожалуйста, не позволяй этим ненавистникам стаскивать тебя с вершины.
You ain't gotta be a criminal involved
Тебе не обязательно быть преступником,
Know how to rap or knack for dribbling the ball
Уметь читать рэп или мастерски вести мяч.
Or be a prince or an emperor at all
Или быть принцем или императором.
Everybody's equal in the middle of the mall
Все равны в центре торгового центра.
We are not the center of applause
Мы не центр аплодисментов,
But secretly the center of the cause
Но тайно центр всего.
This is where the finishers evolve
Здесь развиваются финишеры,
In the middle of the malls
В центре торговых центров.
Diamonds only worth what you are willing to pay
Бриллианты стоят только того, что ты готова заплатить.
A deceptive game you are killing to play
Обманчивая игра, в которую ты готова играть.
Now I have diamonds, it's odd feeling this way
Теперь у меня есть бриллианты, и это странное чувство.
But when they start to sparkle that star-glittering glaze
Но когда они начинают сверкать звездным блеском,
It sways, takes your mind off today's
Это завораживает, отвлекает от сегодняшнего дня,
Where preachers can praise AIDS as God killing the gays
Где проповедники могут восхвалять СПИД как Бога, убивающего геев.
What a fucking phrase, never ceases to amaze
Какая чертова фраза, никогда не перестает удивлять.
But when he dies from cancer, that's God's mysterious ways
Но когда он умирает от рака, это таинственные пути Господни.
Jesus saves, African sold slaves
Иисус спасает, африканцы продавали рабов.
Gabriel's in Afghanistan passing out AKs
Гавриил в Афганистане раздает АК.
It's a rage
Это ярость.
The diamond sometimes are suede's while putting 'em to the blade
Алмазы иногда оказываются подделкой, когда приставляешь к ним лезвие.
I have hesitations
У меня есть сомнения.
There, I've put it all on the table, I have my reservations
Вот, я выложил все на стол, у меня есть свои оговорки.
Besides, we'll find something else useless to put our faith in
Кроме того, мы найдем что-нибудь еще бесполезное, во что можно верить.
You won't finish this here, we'll pick up after meditation
Мы не закончим здесь, продолжим после медитации.
Uh-huh
Ага.
Uh-huh, uh-huh
Ага, ага.
It seems you've got the spirit of the appalled
Похоже, у тебя дух возмущенного.
And you've got the lyrics and the draw
И у тебя есть текст и дар.
I know some people love to hear it how you call
Я знаю, некоторым людям нравится слышать, как ты зовешь.
You should join us in the middle of the mall
Тебе следует присоединиться к нам в центре торгового центра.
I'm cool, man, I've got a watch already
Я в порядке, чувак, у меня уже есть часы.
Well, excuse me
Ну, извини меня.





Writer(s): Wasalu Jaco


Attention! Feel free to leave feedback.