Lupe Fiasco - Hood Now (Outro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco - Hood Now (Outro)




This one for the hood!
Это для гетто!
What do you do when it's so unequal?
Что ты делаешь, когда все так неравно?
Wear Michael Jordan's with your tuxedos
Носите смокинги от Майкла Джордана.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Yea, yea
Да, да.
It's "hood" now
Теперь это "Худ".
Public school system only teaching parts
Система государственных школ только часть обучения
So the school of hard knocks is what make you street smart
Так что школа жестких ударов-это то, что делает тебя уличным умником.
You're hood now
Теперь ты Худ
Hood now
Теперь Худ
Yea, yea
Да, да.
Hood now
Теперь Худ
Open fire hydrant 'front the liquor store
Открытый пожарный гидрант перед винным магазином
Kool and perm ads all on the billboards
Реклама Kool и perm на рекламных щитах
You in the hood now
Теперь ты в капюшоне
You in the hood now
Теперь ты в капюшоне
That's right
Вот именно
You in the hood now
Теперь ты в капюшоне
Ramen noodle soups, you make the best
Супы с лапшой рамэн-самые лучшие!
Water in the milk to make it stretch
Вода в молоке, чтобы оно растянулось.
That's the hood now
Теперь это капот.
That's the hood now
Теперь это капот.
That's the hood now
Теперь это капот.
That's the hood now
Теперь это капот.
Ivy League was running really well then
Лига плюща тогда работала очень хорошо
They slipped up and let Cornel in
Они ускользнули и впустили Корнеля.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Yes it is
Да
It's hood now
Теперь это Худ
In Miami Beach, it's rich white folks
В Майами-Бич живут богатые белые люди.
But Memorial Day, you-know-who do the most
Но в День памяти вы-знаете-кто делает больше всего.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Yea, it's hood now
Да, теперь это Худ.
And house shoes is for the house fool
А домашние туфли это для домашнего дурака
The homies wear 'em out, how cool
Кореши их изматывают, как круто
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
That's hood now
Теперь это Худ
Oh yea, that's hood now
О да, теперь это Худ
And that Mercedes Benz, on them giant rims
И этот "Мерседес-Бенц" на гигантских дисках.
Open up the trunk and see 'bout twenty 10s
Открой багажник и посмотри на двадцать десять штук.
That's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
That's hood now
Теперь это Худ
Oh yea, that's hood now
О да, теперь это Худ
And diamond chains was for kings and queens
Бриллиантовые цепи предназначались королям и королевам.
But since we got to 'em they'll never be the same
Но с тех пор, как мы добрались до них, они уже никогда не будут прежними.
They hood now
Теперь они в капюшоне
They hood now
Теперь они в капюшоне
Bling, Bling
Побрякушки, Побрякушки
It's hood now
Теперь это Худ
You pissed her off, you broke the rules
Ты разозлил ее, ты нарушил правила.
Her earrings out, she taking off her shoes
Она достает серьги, снимает туфли.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
It's about to be...
Вот-вот...
Really hood now
Теперь действительно Худ
Chop up Jazz, loop up the Rock
Руби Джаз, зацикливайся на Роке.
Sample the Blues, call it Hip-Hop
Попробуйте Блюз, назовите его хип-хопом.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Yea mayne
Да мэйн
It's hood now
Теперь это Худ
We took that hurt, made it into songs
Мы приняли эту боль, превратили ее в песни.
God bless the child that's got his own
Боже, благослови ребенка, у которого есть свой собственный.
Sayin' it's hood now
Говорю, что теперь это Худ.
Sayin' it's hood now
Говорю, что теперь это Худ.
Pants saggin', right off my ass
Штаны свисают прямо с моей задницы.
I sit it down, right in first class
Я сажусь прямо в первый класс.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Yes sir
Да сэр
It's hood now
Теперь это Худ
Fancy restaurant, dress code
Модный ресторан, дресс-код
T-shirt, gym shoes
Футболка, спортивные туфли
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Hallelujah
Аллилуйя
It's hood now
Теперь это Худ
Fashion shows, with fancy clothes
Показы мод с модной одеждой
You see Mr. West right in the front row
Видите мистера Уэста в первом ряду
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
That's what it means
Вот что это значит.
It's hood now
Теперь это Худ
At the Oscars, P on the sticks
На "Оскаре" Пи на палочках
And the winner is... Three-6
И победитель ... три-6.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Uh oh...
О-о-о...
It's hood now
Теперь это Худ
We took that hurt, made it into songs
Мы приняли эту боль, превратили ее в песни.
God bless the child that's got his own
Боже, благослови ребенка, у которого есть свой собственный.
Sayin' it's hood now
Говорю, что теперь это Худ.
Sayin' it's hood now
Говорю, что теперь это Худ.
You had Elvis Presley and he was crackin'
У тебя был Элвис Пресли, и он был крут.
But guess what? Here comes Michael Jackson
А вот и Майкл Джексон!
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
That's right
Вот именно
It's hood now
Теперь это Худ
Pro sports, them was yo' courts
Профессиональный спорт, это были твои корты.
But you let us in, so on and so forth
Но ты впустил нас, и так далее, и тому подобное.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Uh huh
Ага
It's hood now
Теперь это Худ
They gave us scraps, some of it old
Они давали нам объедки, некоторые старые.
We cooked it up and called it "soul"
Мы состряпали ее и назвали "Душой".
It's good now
Теперь все хорошо.
It's good now
Теперь все хорошо.
You like that?
Тебе это нравится?
It's hood now
Теперь это Худ
And you know me, I don't vote
И ты знаешь меня, я не голосую.
But the White House, you already know
Но Белый дом, вы уже знаете.
It's hood now
Теперь это Худ
It's hood now
Теперь это Худ
Yes sir
Да сэр
It's hood now
Теперь это Худ
We took that hurt, made it into songs
Мы приняли эту боль, превратили ее в песни.
God bless the child that's got his own
Боже, благослови ребенка, у которого есть свой собственный.
Sayin' it's hood now
Говорю, что теперь это Худ.
Sayin' it's hood now
Говорю, что теперь это Худ.
You know I had to do it
Ты знаешь, я должен был это сделать.
Can't forget where you came from
Не могу забыть, откуда ты родом.
One for the ghetto
Один для гетто.
Two for the hood
Два для капюшона
Three for the all
Три за всех
Four for the good
Четыре во благо.
Yeah
Да
And we out
И мы вышли
This the great
Это великий
I mean
Я имею в виду
God is Great
Бог велик.
American Rap
Американский Рэп
Food & Liquor 2, through
Еда и ликер 2, через





Writer(s): Larrance Levar Dopson, Wasulo Jaco, John Wesley Groover, Michael Cox Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.