Lyrics and translation Lupe Fiasco feat. Sarah Green - Intruder Alert (feat. Sarah Green)
She
said,
"There
was
no
love
in
her
heart"
Она
сказала:
"в
ее
сердце
не
было
любви".
'Cause
one
day,
a
rapist
attacked
her
and
broke
that
all
apart
Потому
что
однажды
на
нее
напал
насильник
и
разбил
все
это
вдребезги.
She
said,
"There
was
no
way
to
fix
it
or
to
cover
her
scars"
Она
сказала:
"не
было
способа
исправить
это
или
скрыть
ее
шрамы".
Then
one
day
a
guy
came
along
that
probably
could
help
her
start
Но
однажды
появился
парень,
который,
возможно,
помог
бы
ей
начать.
He
was
sincere
made
her
believe
it
was
safe
for
her
to
trust
again
Он
был
искренен,
заставил
ее
поверить,
что
ей
можно
доверять
снова.
Before
long,
she
was
cool
with
givin'
hugs
to
him
Вскоре
она
уже
спокойно
обнимала
его.
Knew
that
it
was
right,
'cause
somethin'
was
wrong
Я
знал,
что
это
правильно,
потому
что
что-то
было
не
так.
The
alarms
in
her
mind
didn't
tell
her
he
didn't
belong
there
was
no
Тревога
в
ее
голове
не
говорила
ей
что
он
не
принадлежит
ей
нет
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
alert,
alert,
alert
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
alert,
alert,
alert
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
He
said,
"Nobody
else
ever
loved
him"
Он
сказал:
"Никто
никогда
не
любил
его".
That's
why,
he
get
high
enough
to
go
touch
the
heavens
above
him
Вот
почему
он
поднимается
достаточно
высоко,
чтобы
коснуться
небес
над
собой.
Vividly
remembers
every
pipe,
every
needle
that
stuck
him
Живо
помнит
каждую
трубку,
каждую
иголку,
в
которую
он
вонзился.
Every
alley
he
ever
slept
in,
every
purse
that
he
snuck
in
В
каждом
переулке,
где
он
спал,
в
каждом
кошельке,
который
он
прокрадывал.
Every
level
of
hell
he's
been
to,
and
the
one
that
he's
stuck
in
Все
уровни
Ада,
на
которых
он
побывал,
и
тот,
в
котором
он
застрял.
No
wonder
he
can't
escape,
even
though
it's
of
his
own
construction
Неудивительно,
что
он
не
может
сбежать,
хотя
это
его
собственная
конструкция.
Maybe
you
can
relate,
maybe
you
just
one
of
those
that
just
doesn't
Может
быть,
ты
можешь
понять,
а
может
быть,
ты
просто
один
из
тех,
кто
просто
не
понимает.
Maybe
he
doesn't
care,
loves
to
allow
these
demons
to
come
in
with
no
Может
быть,
ему
все
равно,
ему
нравится
позволять
этим
демонам
входить
без
...
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
alert,
alert,
alert
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
alert,
alert,
alert
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Famine
strikin'
his
home-land
and
no
social
standin'
Голод
поразил
его
родную
землю,
и
никакого
социального
положения.
And
the
economic
peckin'
order
И
экономический
порядок.
Emergency
relief
distribution
systems
is
in
disorder
Системы
распределения
аварийной
помощи
находятся
в
беспорядке
He's
checkin'
water,
makin'
sure
it's
safe
enough
for
his
daughter
Он
проверяет
воду,
чтобы
убедиться,
что
она
достаточно
безопасна
для
его
дочери.
To
float
across
in
the
boat
he
built
Переплыть
на
лодке,
которую
он
построил.
Hopefully
strong
enough
to
support
her
Надеюсь,
достаточно
сильной,
чтобы
поддержать
ее.
Prayin'
border
patrols
don't
catch
her
ass
Молюсь,
чтобы
пограничные
патрули
не
поймали
ее
за
задницу.
Process
and
deport
her
Обработайте
и
депортируйте
ее.
Before
she
reach
the
shore,
of
the
land
of
the
free
Прежде
чем
она
достигнет
берега,
земли
свободных.
Where
they
feed
you,
treat
you
like
equals
Там,
где
тебя
кормят,
обращаются
с
тобой,
как
с
равным.
Deceive
you,
stamp
you
and
call
you
illegal
Обманывают
тебя,
клеймят
тебя
и
называют
незаконным.
And
there's
an
И
есть
...
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
alert,
alert,
alert
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
alert,
alert,
alert
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
There's
someone
here
and
it's
not
me
how
could
this
be?
Здесь
кто-то
есть,
и
это
не
я,
как
это
может
быть?
I
locked
my
doors,
get
my
armies
on
my
shore
Я
запер
свои
двери,
собери
мои
армии
на
моем
берегу.
They
pulled
my
rockets
and
my
sky,
I'm
so
fortified
Они
вытащили
мои
ракеты
и
мое
небо,
я
так
укреплен.
I
built
my
wall
so
high,
so
why
oh
why
are
there?
Я
построил
свою
стену
так
высоко,
так
почему
же,
о,
почему
же
они
там?
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Intruder,
intruder,
intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость,
незваный
гость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wasulo Jaco, Rudolph Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.