Lupe Fiasco feat. Matthew Santos - Shining Down (Bonus Track) - translation of the lyrics into German

Shining Down (Bonus Track) - Lupe Fiascotranslation in German




Shining Down (Bonus Track)
Herabscheinen (Bonustrack)
Look up in the sky
Schau in den Himmel
Look up in the sky
Schau in den Himmel
Look up in the sky
Schau in den Himmel
You thought I was down
Du dachtest, ich wäre am Boden
You thought I was gone
Du dachtest, ich wäre weg
Thought I wasn't around
Dachtest, ich wäre nicht da
That I left you alone
Dass ich dich allein gelassen hätte
Well, look up in the sky
Nun, schau in den Himmel
Just look up in the sky
Schau einfach in den Himmel
See that I'm everywhere, everywhere
Sieh, dass ich überall bin, überall
Shining down on you
Scheine auf dich herab
Well, well, is that our little author?
Nun, nun, ist das unser kleiner Autor?
Coming back, humming his hymns a little altered
Kommt zurück, summt seine Hymnen ein wenig verändert
Your attention put back on the flow like the department of water
Deine Aufmerksamkeit zurück auf den Flow gelenkt wie vom Wasseramt
Taken off of the dough like Little Walter, Chess
Weg vom Geld wie Little Walter, Chess
Yes, baby I'm Jerry Lawler
Ja, Baby, ich bin Jerry Lawler
Rebel with a cause, outlaw with a lawyer
Rebell mit einem Grund, Gesetzloser mit einem Anwalt
Judge, jury like Alou, rap name Lupe
Richter, Jury wie Alou, Rap-Name Lupe
But my daddy named me warrior, this is his memorial
Aber mein Papa nannte mich Krieger, das ist sein Denkmal
You thought I was down
Du dachtest, ich wäre am Boden
You thought I was gone
Du dachtest, ich wäre weg
Thought I wasn't around
Dachtest, ich wäre nicht da
That I left you alone
Dass ich dich allein gelassen hätte
Well, look up in the sky
Nun, schau in den Himmel
Just look up in the sky
Schau einfach in den Himmel
See that I'm everywhere, everywhere
Sieh, dass ich überall bin, überall
Shining down on you
Scheine auf dich herab
No, I ain't the nigga trying to get a liquor line
Nein, ich bin nicht der Kerl, der 'ne eigene Schnapsmarke will
When I be scrippin' lines, want this petition sign
Wenn ich Zeilen schreibe, will ich, dass diese Petition unterschrieben wird
It says I'm sick of dyin', sick of this prison time
Sie sagt, ich hab das Sterben satt, hab diese Gefängniszeit satt
I really love my people, I'm sick of pimpin' mine
Ich liebe mein Volk wirklich, ich hab's satt, meine Leute auszubeuten
Now, if we Auto-Tune that shit
Nun, wenn wir diesen Scheiß Auto-Tunen
We can hear the songs from that opera-groomed fat bitch
Können wir die Lieder von dieser operngeschulten fetten Schlampe hören
Tellin' us not to pursue it, just to shoo it like a blacksmith
Die uns sagt, wir sollen es nicht verfolgen, es einfach wegscheuchen wie ein Schmied
We're trapped, and movin' round in circles like it's Chapstick
Wir sind gefangen und bewegen uns im Kreis, als wär's Labello
And that's the same encircled way of thinking that we chat with
Und das ist die gleiche eingekreiste Denkweise, mit der wir uns unterhalten
Well, wrap this around your head like the bandanas
Nun, wickle dir das um den Kopf wie die Bandanas
Fabolous used to wrap his hats with, rather be in feds
Mit denen Fabolous seine Hüte umwickelte, lieber im Knast sein
Instead of National Geographics, well I'm not havin' it, no
Statt in National Geographic, nun, das mach ich nicht mit, nein
You thought I was down
Du dachtest, ich wäre am Boden
You thought I was gone
Du dachtest, ich wäre weg
Thought I wasn't around
Dachtest, ich wäre nicht da
That I left you alone
Dass ich dich allein gelassen hätte
Well, look up in the sky
Nun, schau in den Himmel
Just look up in the sky
Schau einfach in den Himmel
See that I'm everywhere, everywhere
Sieh, dass ich überall bin, überall
Shining down on you
Scheine auf dich herab
So I say hello and this is for the third time
Also sage ich hallo und das zum dritten Mal
To everybody out there who ain't never heard mine
An alle da draußen, die mich noch nie gehört haben
And if you have then you know you ain't ever heard lyin'
Und wenn doch, dann weißt du, dass du nie Lügen gehört hast
Lu don't moo, no cowards, you only heard lines
Lu macht nicht muh, keine Feiglinge, du hast nur Zeilen gehört
Not a facade cherisher, I'd rather have the scars
Ich bin kein Fassaden-Heger, ich hab lieber die Narben
I don't idolize America, I'm dancing with the stars
Ich vergöttere Amerika nicht, ich tanze mit den Sternen
Uh huh, all of them, yeah they are too
Uh huh, alle von ihnen, ja, das sind sie auch
You look up and you see us shining down on you
Du schaust hoch und siehst uns auf dich herabscheinen
You thought I was down
Du dachtest, ich wäre am Boden
You thought I was gone
Du dachtest, ich wäre weg
Thought I wasn't around
Dachtest, ich wäre nicht da
That I left you alone
Dass ich dich allein gelassen hätte
Well, look up in the sky
Nun, schau in den Himmel
Just look up in the sky
Schau einfach in den Himmel
See that I'm everywhere, everywhere
Sieh, dass ich überall bin, überall
Shining down on you
Scheine auf dich herab





Writer(s): Jaco Wasalu, Lopez Rudolph Loyola


Attention! Feel free to leave feedback.