Lupe Fiasco feat. Bianca Sings - Made In the USA (feat. Bianca Sings) - translation of the lyrics into German

Made In the USA (feat. Bianca Sings) - Bianca Sings , Lupe Fiasco translation in German




Made In the USA (feat. Bianca Sings)
Hergestellt in den U.S.A. (feat. Bianca Sings)
The American motherfucking dream nigga
Der amerikanische verdammte Traum, Alter
Yeah!
Yeah!
On my shit nigga
Mach mein Ding, Alter
Drogas, Drogas, Drogas
Drogen, Drogen, Drogen
Where you from nigga?
Woher kommst du, Alter?
Read the mothafuckin' tag, bitch
Lies das verdammte Etikett, Schlampe
Salute the flag, bitch
Salutiere der Flagge, Schlampe
My Glock came from Smyrna, Georgia
Meine Glock kam aus Smyrna, Georgia
Bang, bang, bang
Peng, peng, peng
My AR-15 from California
Mein AR-15 aus Kalifornien
Bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang, bang
Peng, peng, peng, peng, peng, peng, peng, peng
My cocaine come from Arizona
Mein Kokain kommt aus Arizona
Yeah, yeah, move it, dope
Yeah, yeah, beweg es, Dope
My Detroit whip run quick like Forrest
Mein Schlitten aus Detroit rennt schnell wie Forrest
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Bad little bitch from Miami
Kleine heiße Schlampe aus Miami
Bad little bitch, bad little bitch
Kleine heiße Schlampe, kleine heiße Schlampe
Came from Cuba but here with family
Kam aus Kuba, aber hier mit Familie
When I speak that English she don't understand me
Wenn ich dieses Englisch spreche, versteht sie mich nicht
She don't understand me, nigga
Sie versteht mich nicht, Alter
'Cause I speak I speak I speak that Spanish
Weil ich spreche, ich spreche, ich spreche dieses Spanisch
On my shit
Mach mein Ding
Mucho, mucho
Mucho, mucho
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Ku Klux Klan in Indiana (Fuck them niggas)
Ku Klux Klan in Indiana (Fick diese Wichser)
Brought that shit from Alabama
Brachten diesen Scheiß aus Alabama
Making it rain, give 'em Atlanta
Lass es regnen, gib ihnen Atlanta
Making it, making it rain, rain like New Orleans, Louisiana (Woo!)
Lass es, lass es regnen, regnen wie New Orleans, Louisiana (Woo!)
That gang shit came from Illinois
Dieser Gang-Scheiß kam aus Illinois
That bang shit came from Illinois
Dieser Peng-Scheiß kam aus Illinois
That murder rate in that Illinois
Diese Mordrate in diesem Illinois
'Nother AR-15, that bitch that made in Illinois
Noch ein AR-15, diese Schlampe, die in Illinois hergestellt wurde
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
That lean cup came from Houston, Texas
Dieser Lean-Becher kam aus Houston, Texas
"Fuck tha Police" was Ruthless Records
"Fuck tha Police" war Ruthless Records
Black Panthers was moving breakfast
Black Panthers verteilten Frühstück
This United State of mind got me shooting reckless
Dieser Vereinigte Geisteszustand lässt mich rücksichtslos schießen
And I was like raised in that fuckin' ghetto
Und ich wurde quasi in diesem verdammten Ghetto aufgezogen
Made in that fuckin' ghetto
Hergestellt in diesem verdammten Ghetto
You ain't where I'm from bitch
Du bist nicht von da, wo ich herkomme, Schlampe
You ain't on my fucking level
Du bist nicht auf meinem verdammten Level
And the whole world want my swag
Und die ganze Welt will meinen Swag
Bloods and Crips and shit all up in my flag
Bloods und Crips und so'n Scheiß, alles in meiner Flagge
It was...
Es war...
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
All my heroes from Hollywood
Alle meine Helden aus Hollywood
Fuckin' Hollywood
Verdammtes Hollywood
Put Tony Montanas all in my hood (Chico)
Setz Tony Montanas überall in meine Hood (Chico)
This rap shit came from New York City
Dieser Rap-Scheiß kam aus New York City
New York City, City
New York City, City
My momma came from Mississippi Momma, we made it
Meine Mama kam aus Mississippi Mama, wir haben es geschafft
Print my racks in D.C
Drucke meine Batzen in D.C.
Cheese steaks when I'm out in Philly
Cheesesteaks, wenn ich in Philly bin
KFC is tryna kill me
KFC versucht, mich umzubringen
Ridin' 'round without a ceiling
Fahre rum ohne Dach
And I got slang from every region
Und ich hab Slang aus jeder Region
And I be speakin' stars and stripes
Und ich spreche Sterne und Streifen
And I be dreamin' pledge allegiance, bitch I'm
Und ich träume vom Treueschwur, Schlampe, ich bin
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
Made in the U.S.A., made in the U.S.A
Hergestellt in den U.S.A., hergestellt in den U.S.A
All my Jordans come from Portland
Alle meine Jordans kommen aus Portland
You shop at a mall, I shop in all 'em, nigga
Du kaufst in einem Einkaufszentrum, ich kaufe in allen ein, Alter
Rest of that shit, it ain't important, yeah
Der Rest von dem Scheiß, der ist nicht wichtig, yeah





Writer(s): Nicholas Warwar, Tarik Azzouz, Clemm Rishad, Lee Simmons, Willie Henderson, Wasalu Muhammad Jaco


Attention! Feel free to leave feedback.