Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump (feat. Gizzle)
Jump (feat. Gizzle)
Gold
medals,
them
my
role
models
Goldmedaillen,
das
sind
meine
Vorbilder
Rollin'
old
models,
lowered
old
schools
Fahre
alte
Modelle,
tiefergelegte
Oldtimer
Flowin'
cold
and
goin'
gold
follows
Flow
ist
kalt,
und
Gold
folgt
Flower
bearin',
call
it
petals
to
the
floor
Blumen
tragend,
nenn
es
Blütenblätter
zu
Boden
Power
sharin',
call
it
devils
to
the
door
Macht
teilend,
nenn
es
Teufel
an
der
Tür
Power,
power,
'til
ain't
no
devils
anymore
Power,
Power,
bis
keine
Teufel
mehr
da
sind
Flower,
flowers,
they
be
droppin'
at
the
feet
of
my
sun
Blumen,
Blumen,
sie
fallen
zu
den
Füßen
meiner
Sonne
Move
a
thousand
miles
per
hour
down
the
street
of
my
slum
Bewege
mich
tausend
Meilen
pro
Stunde
die
Straße
meines
Slums
entlang
And
who
do
I
meet,
to
the
beat
of
my
drum
Und
wen
treffe
ich,
zum
Beat
meiner
Trommel
It
was
little
Susie
Uzi,
she
sold
crack
and
was
a
killer
Es
war
die
kleine
Susie
Uzi,
sie
verkaufte
Crack
und
war
eine
Killerin
All
bitch
dope
tip,
wasn't
trappin'
with
no
niggas
Nur
mit
Gras,
keine
Geschäfte
mit
Typen
Had
a
long
money,
minor
do
that
action
for
them
figures
Hatte
viel
Geld,
Kleine
erledigen
die
Action
für
die
Scheine
Her
influence
fully
automatic,
crackin'
off
the
Richter,
yeah
Ihr
Einfluss
vollautomatisch,
knackt
den
Richter
auf,
ja
Walked
up
to
my
ride,
asked
me
could
she
get
inside
Kam
zu
meinem
Wagen,
fragte,
ob
sie
einsteigen
könne
She
pointed
at
her
pistol
so
I
properly
replied
Sie
zeigte
auf
ihre
Pistole,
also
antwortete
ich
ordnungsgemäß
Told
me,
out
here
in
the
streets,
she
ain't
have
no
competition
Sagte
mir,
hier
draußen
auf
den
Straßen
habe
sie
keine
Konkurrenz
And
with
me
up
on
them
beats,
then
we
shared
the
same
description
Und
mit
mir
an
den
Beats,
dann
teilen
wir
die
gleiche
Beschreibung
With
a
blunt
between
her
lips,
she
said,
"Now
here's
my
proposition:
Mit
einem
Joint
zwischen
ihren
Lippen
sagte
sie:
"Jetzt
kommt
mein
Vorschlag:
You
just
write
a
bunch
of
raps
for
me
and
I'ma
go
and
spit
'em
Du
schreibst
einfach
ein
paar
Raps
für
mich
und
ich
werde
sie
spitten
Then
we
take
'em
to
the
radio,
the
DJ
better
spin
'em
Dann
bringen
wir
sie
zum
Radio,
der
DJ
soll
sie
spielen
Then
we
take
'em
to
the
record
store
and
sell
a
couple
million"
Dann
bringen
wir
sie
zum
Plattenladen
und
verkaufen
ein
paar
Millionen"
I
already
got
the
money,
already
got
the
bitches
Ich
habe
bereits
das
Geld,
ich
habe
bereits
die
Schlampen
I
see
these
other
niggas,
I'ma
do
it
how
they
did
it
Ich
sehe
diese
anderen
Typen,
ich
werde
es
machen,
wie
sie
es
gemacht
haben
From
a
trapper
to
a
rapper,
trapper
to
a
rapper
Vom
Dealer
zum
Rapper,
Dealer
zum
Rapper
Trapper
to
a
rapper,
now
nigga,
make
it
happen
Dealer
zum
Rapper,
jetzt,
mach
es
möglich
Tell
me
call
up
Soundtrakk,
have
him
send
a
couple
beats
Sag
mir,
ich
soll
Soundtrakk
anrufen,
ihn
ein
paar
Beats
schicken
lassen
Not
that
"Superstar"
shit,
she
wanted
somethin'
for
the
streets
Nicht
diesen
"Superstar"-Mist,
sie
wollte
etwas
für
die
Straße
Said
it
might
take
'bout
a
month,
she
said
it
better
take
a
week
Sagte,
es
könnte
einen
Monat
dauern,
sie
sagte,
es
sollte
besser
eine
Woche
dauern
Gave
my
arm
a
little
punch
and
then
she
pointed
at
her
heat
Gab
meinem
Arm
einen
kleinen
Stoß
und
zeigte
dann
auf
ihre
Waffe
Said,
"I
saw
that
thing
the
first
time,
you
don't
gotta
do
it
twice
Sagte:
"Ich
habe
das
Ding
beim
ersten
Mal
gesehen,
du
musst
es
nicht
zweimal
machen
But
I
need
a
lil'
more
info
on
exactly
what
I
write
Aber
ich
brauche
ein
paar
mehr
Infos
darüber,
was
genau
ich
schreiben
soll
Some
details
'bout
a
female,
'bout
your
life
and
what
you
like"
Ein
paar
Details
über
eine
Frau,
über
dein
Leben
und
was
du
magst"
She
said,
"My
life
is
like
a
bitch,
and
I'm
just
like
my
life"
Sie
sagte:
"Mein
Leben
ist
wie
eine
Schlampe,
und
ich
bin
genau
wie
mein
Leben"
Then
pow-pow-pow-pow-pow,
yeah
them
niggas
started
bussin'
Dann
pow-pow-pow-pow-pow,
ja,
die
Typen
fingen
an
zu
schießen
Like
that
boycott
was
over
and
that
we
had
overcome
it
Als
ob
der
Boykott
vorbei
wäre
und
wir
ihn
überwunden
hätten
She
said,
"Nigga
hit
the
gas,"
went
from
zero
to
a
hunnid
Sie
sagte:
"Gib
Gas",
von
null
auf
hundert
Now
we
runnin'
from
some
killers,
I
was
so
sick
to
my
stomach
Jetzt
rennen
wir
vor
ein
paar
Killern
weg,
mir
war
so
schlecht
She
was
hangin'
out
the
window
with
that
thumper
she
was
dumpin'
Sie
hing
aus
dem
Fenster
mit
dem
Ding
und
feuerte
Had
a
look
upon
her
face
that
made
me
think
that
she
was
cummin'
Hatte
einen
Blick
auf
ihrem
Gesicht,
der
mich
denken
ließ,
sie
würde
kommen
We
was
swervin',
jumped
the
curb
Wir
wichen
aus,
sprangen
über
den
Bordstein
And
ditched
the
whip
and
started
runnin'
Und
ließen
den
Wagen
stehen
und
rannten
los
Tried
to
jump
over
a
wall,
but
it
was
a
little
tall
Versuchten,
über
eine
Mauer
zu
springen,
aber
sie
war
ein
bisschen
hoch
So
we
ducked
behind
a
bush
and
that's
how
we
got
overlooked
Also
duckten
wir
uns
hinter
einen
Busch
und
wurden
so
übersehen
I
was
shook
and
breathin'
hard
Ich
war
geschockt
und
atmete
schwer
And
she
was
sittin'
there
smokin'
kush
Und
sie
saß
da
und
rauchte
Gras
Then
we
both
started
to
glow,
we
looked
around
like
"What
is
this?"
Dann
fingen
wir
beide
an
zu
leuchten,
wir
sahen
uns
um,
so:
"Was
ist
das?"
And
then
we
looked
up
and
a
light
came
down
Und
dann
schauten
wir
hoch
und
ein
Licht
kam
herunter
And
pulled
us
to
a
ship,
like,
"What
the
fuck?"
Und
zog
uns
zu
einem
Schiff,
so:
"Was
zum
Teufel?"
I
already
got
the
money,
already
got
the
bitches
Ich
habe
bereits
das
Geld,
ich
habe
bereits
die
Schlampen
I
see
these
other
niggas,
I'ma
do
it
how
they
did
it
Ich
sehe
diese
anderen
Typen,
ich
werde
es
machen,
wie
sie
es
gemacht
haben
From
a
trapper
to
a
rapper,
trapper
to
a
rapper
Vom
Dealer
zum
Rapper,
Dealer
zum
Rapper
Trapper
to
a
rapper,
now
nigga,
make
it
happen
Dealer
zum
Rapper,
jetzt
mach
es
möglich
Well
now
this
the
shit
I'm
talkin'
'bout,
the
shit
that
I've
been
on
Also,
das
ist
es,
wovon
ich
rede,
das,
was
ich
mache
Yeah
lightyears
outer
space,
but
still
a
bitch
feel
right
at
home
Ja,
Lichtjahre
im
Weltraum,
aber
trotzdem
fühlt
sich
eine
Schlampe
wie
zu
Hause
Now
where
the
bitches?
Wo
sind
jetzt
die
Schlampen?
Get
them
intergalactic
asses
to
clappin'
Bringt
die
intergalaktischen
Ärsche
zum
Klatschen
Break
down
some
of
that
candy
and
roll
it
up
in
a
wrapper
for
a
rapper
Brich
etwas
von
dem
Zeug
ab
und
roll
es
in
eine
Hülle
für
einen
Rapper
Now
I
could
never
go
back
to
trappin'
Jetzt
könnte
ich
nie
wieder
zum
Dealen
zurückkehren
And
who
needs
Atlanta
when
you're
on
Saturn
gettin'
a
lapdance
Und
wer
braucht
Atlanta,
wenn
du
auf
dem
Saturn
einen
Lapdance
bekommst
With
a
lit
match
in
your
left
hand,
and
your
right
hand
is
a
gas
can
Mit
einem
brennenden
Streichholz
in
deiner
linken
Hand,
und
deine
rechte
Hand
ist
ein
Benzinkanister
And
at
any
given
moment,
I
could
burn
this
shit
up
Und
in
jedem
Moment
könnte
ich
das
Ding
abfackeln
Why
you
standin'
there
just
lookin',
nigga?
Turn
that
shit
up
Warum
stehst
du
da
und
schaust
nur,
mach
das
Ding
lauter
Hop
in
some
of
this
alien
pussy,
let
me
know
how
it
work
Steig
in
etwas
von
dieser
Alien-Möse,
lass
mich
wissen,
wie
es
funktioniert
I'm
just
sayin',
I'm
gon'
be
there
and
I
ain't
in
no
rush
Ich
sage
nur,
ich
werde
da
sein,
und
ich
habe
es
nicht
eilig
Nah,
nigga,
nah
nigga
Nein,
nein
I
ain't
in
no
rush
Ich
habe
es
nicht
eilig
Ayy
I
thought
you
couldn't
rap,
when'd
you
learn
how
to
do
that?
Hey,
ich
dachte,
du
könntest
nicht
rappen,
wann
hast
du
das
gelernt?
Then
what
you
need
me
for
if
you
already
know
how
to
flow?
Wozu
brauchst
du
mich
dann,
wenn
du
bereits
weißt,
wie
man
flowt?
Ayy
fuck
that,
we
gotta
go,
wouldn't
even
be
in
this
ho
Scheiß
drauf,
wir
müssen
los,
ich
wäre
gar
nicht
in
dieser
Schlampe
If
you
told
me
from
the
jump
we
wouldn't
be
on
this
UFO
Wenn
du
mir
von
Anfang
an
gesagt
hättest,
dass
wir
nicht
in
diesem
UFO
sein
würden
But
I
think
that
I
can
fly
us,
stole
a
key
so
I
can
try
it
Aber
ich
denke,
ich
kann
uns
fliegen,
habe
einen
Schlüssel
gestohlen,
damit
ich
es
versuchen
kann
Never
thought
that
I
would
ever
be
a
flyin'
saucer
pilot
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
jemals
ein
fliegendes
Untertassen-Pilot
sein
würde
But
first
thing's
gon'
be
first,
when
we
get
back
to
that
earth
Aber
das
Wichtigste
zuerst,
wenn
wir
zurück
auf
der
Erde
sind
I'ma
go
back
to
them
raps
and
you
can
go
back
to
that
work,
nigga
Ich
werde
zu
den
Raps
zurückkehren
und
du
kannst
zu
deiner
Arbeit
zurückkehren,
Süße
I
already
got
the
money,
already
got
the
bitches
Ich
habe
bereits
das
Geld,
ich
habe
bereits
die
Schlampen
I
see
these
other
niggas,
I'ma
do
it
how
they
did
it
Ich
sehe
diese
anderen
Typen,
ich
werde
es
machen,
wie
sie
es
gemacht
haben
Nigga
we're
goin'
home,
home!
Wir
gehen
nach
Hause,
nach
Hause!
From
a
trapper
to
a
rapper,
trapper
to
a
rapper
Vom
Dealer
zum
Rapper,
Dealer
zum
Rapper
Trapper
to
a
rapper,
now
nigga,
make
it
happen
Dealer
zum
Rapper,
jetzt,
mach
es
möglich
You
can
kill
me,
I
don't
care—No!
Du
kannst
mich
umbringen,
es
ist
mir
egal
– Nein!
Ayy
look,
the
basic
thing
is,
you
can
do
whatever
you
wanna
do.
Hey,
sieh
mal,
im
Grunde
kannst
du
tun,
was
immer
du
willst.
Like
I
ain't
'bout
to
pass
up
on
all
this
shit,
you
see
this?
Ich
werde
mir
das
alles
nicht
entgehen
lassen,
siehst
du
das?
Like
we
time
jumpin'
and
shit.
Wir
machen
Zeitreisen
und
so.
You
wanna
go
back
and
do
what,
just
rap?
You
can
rap
up
here!
Du
willst
zurückgehen
und
was
machen,
nur
rappen?
Du
kannst
hier
oben
rappen!
Yeah
nigga,
just
rap.
No
you
can't,
nigga,
this
is
space.
Ja,
, nur
rappen.
Nein,
das
kannst
du
nicht,
, das
ist
der
Weltraum.
You
can't,
fuck
that,
we
goin'
home.
DROGAS!
Du
kannst
nicht,
scheiß
drauf,
wir
gehen
nach
Hause.
DROGAS!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Hugo, Pharrell L. Williams, Michael Tyler
Attention! Feel free to leave feedback.