Lupe Fiasco feat. JAY-Z - Pressure (feat. Jay-Z) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco feat. JAY-Z - Pressure (feat. Jay-Z)




Pressure (feat. Jay-Z)
Давление (feat. Jay-Z)
Roc-A-Fella
Roc-A-Fella
1st and
Первое и
Jay
Jay
Lupe
Lupe
Yeah
Да
Uh
Ага
And so it seems that I'm sewin' jeans
И, похоже, я шью джинсы,
And 1st and 15 is just a sewin' machine
И Первое и 15-е - это просто швейная машинка.
So I cut the pattern, and then I sew in seams and
Так что я крою выкройку, а затем сшиваю швы и
Button in this hustlin' then publically, I'm Buddy Lee
Пришиваю пуговицы к этой суете, и вот, публично, я Бадди Ли.
There's no bustin' 'em and cuffin' 'em
Нет никакой ловли их и ареста,
Is like usherin' in the regime
Это как введение нового режима.
They want me to make Prince pants
Они хотят, чтобы я шил штаны, как у Принца,
But I withstand, I ain't gotten into that
Но я сопротивляюсь, я этим не занимаюсь.
A little big in the waist, two-pocket on the back
Чуть свободные в талии, два кармана сзади,
Call them Lu-vi's, O.G.'s covered in blue dye
Назови их Lu-vi's, классика, окрашенная в синий цвет.
Give 'em the game, that's like givin' chocolate to the fat
Дать им эту игру, это как дать шоколад толстяку.
Look, how you think I got here?
Смотри, как ты думаешь, я сюда попал?
That's the same game that came through where I lived as a kid
Это та же игра, что была там, где я жил ребенком,
In the bad luck truck and threw boxes off the back
В грузовике невезения, скидывая коробки с кузова.
Made me a ripper, deliver like river
Сделала меня ловкачом, доставляющим, как река,
Content a little more thicker, slicker
Содержимое чуть гуще, хитрее.
Yeah, and they said oil and water don't mix
Да, и они говорили, что масло и вода не смешиваются,
Now they all down at the beach, washin' off the fish
Теперь они все на пляже, смывают рыбу.
Was Blackbeard 'til I brought the Roc into your ships, yeah
Был Черной Бородой, пока не привел Roc к твоим кораблям, да.
It's my life (my life)
Это моя жизнь (моя жизнь),
Everything I do, I do for you (I do it all for you)
Все, что я делаю, я делаю для тебя делаю все для тебя),
Everything I say, you know it's the truth (I'll say it is the truth)
Все, что я говорю, ты знаешь, это правда (скажу, это правда),
I'll take all the pressure off of you (take pressure off of you)
Я сниму с тебя все давление (сниму с тебя давление),
I'll take the pressure off of you
Я сниму с тебя давление.
It's hella proper (proper)
Это чертовски правильно (правильно),
'Cause it sag so low, you can see boxer, like a boxer's
Потому что они висят так низко, что ты видишь боксеры, как у боксера.
That's the way that the family's pants worn
Так носят штаны в семье,
Don't be sly and try and put 'em on
Не хитри и не пытайся их надеть.
The stones in the pocket'll drag you down to Davy Jones locker
Камни в кармане утащат тебя на дно к Дейви Джонсу.
Beware if you wanna rock the Knickerbocker
Будь осторожна, если хочешь носить кникерсы.
Other nigga from the block, what? They was sellin' O's
Другие парни с района, что? Они толкали кругляши,
Like Wheel of Fortune of imported cocaine
Как "Колесо Фортуны" из импортного кокаина.
Just to feel important, it was "Do or Die"
Просто чтобы почувствовать себя важными, это было "Пан или пропал".
They was tired of bein' "Po' Pimps" not for sure
Они устали быть "бедными сутенерами", не точно,
That was just a product of my common sense (sense)
Это был просто продукт моего здравого смысла (смысла).
I guess, I was just guessin' like the consonants
Наверное, я просто гадал, как согласные.
Momma said, "Beware what the Devil do
Мама сказала: "Берегись того, что делает Дьявол,
Tell 'em that your soul's not for sale like the W's"
Скажи им, что твоя душа не продается, как победы".
So go ahead and pirate the highest
Так что давай, пиратствуй по высшему разряду,
Cannons make you leak like pirated my shh
Пушки заставят тебя протекать, как будто пиратствовали мой тсс.
It's no shh, it's just shh like quiet
Это не тсс, это просто тсс, как тихо.
And big homie's out of retirement, nigga (yessir)
И большой братан вышел из отставки, детка (так точно).
It's my life (my life)
Это моя жизнь (моя жизнь),
Everything I do, I do for you (I do it all for you)
Все, что я делаю, я делаю для тебя делаю все для тебя),
Everything I say, you know it's the truth (I'll say it is the truth)
Все, что я говорю, ты знаешь, это правда (скажу, это правда),
I'll take all the pressure off of you (take pressure off of you)
Я сниму с тебя все давление (сниму с тебя давление),
I'll take (Young) the pressure off of you
Я сниму (молодая) с тебя давление.
So the pen is mightier than the sword, my Lord
Так что перо могущественнее меча, мой Бог.
My first picture was a line-up, now I'm on the Forbes
Моя первая фотография была в полицейском участке, теперь я в Forbes.
And I still remain the artiste through this all
И я все еще остаюсь артистом, несмотря ни на что.
If you force my hand, I'll be forced to draw
Если ты вынудишь меня, я буду вынужден рисовать.
If the war calls for Warhols
Если война требует Уорхолов,
Hope you got enough space on your hall's walls
Надеюсь, у тебя достаточно места на стенах твоего зала.
I make niggas murals, then escape the Bureau's investigation
Я делаю фрески с парнями, а затем скрываюсь от расследования Бюро,
Out in Europe on vacation
В отпуске в Европе.
I'm back for these puppies with the pound, boy (rrra)
Я вернулся за этими щенками с фунтом, парень (ррра),
Here's a round, boy (rrra, rrra), down, boy
Вот раунд, парень (ррра, ррра), вниз, парень.
Sound boy, you don't wanna sound clash loud noise
Звуковик, ты не хочешь звукового столкновения с громким шумом,
Leave niggas paranoid if not paralyzed
Оставляю парней параноиками, если не парализованными.
Which means you can't walk in my shoes
Что означает, что ты не можешь ходить в моих ботинках,
Too much green, you can't talk in my hue
Слишком много зелени, ты не можешь говорить в моем тоне.
Extend the team, nigga, holla at Lu'
Расширяй команду, ниггер, кричи Lu',
1st and 15th, that's my cue, I'm through
Первое и 15-е, это мой сигнал, я закончил.
It's my life (my life)
Это моя жизнь (моя жизнь),
Everything I do, I do for you (I do it all for you)
Все, что я делаю, я делаю для тебя делаю все для тебя),
Everything I say, you know it's the truth (I'll say it is the truth)
Все, что я говорю, ты знаешь, это правда (скажу, это правда),
I'll take all the pressure off of you (take pressure off of you)
Я сниму с тебя все давление (сниму с тебя давление),
I'll take the pressure off of you
Я сниму с тебя давление.





Writer(s): Shawn C Carter, Wasulo Jaco, Lupe Fiasco, B. Schnee, Michael Melvoin


Attention! Feel free to leave feedback.