Lupe Fiasco feat. Bishop G - Little Weapon (feat. Biship G and Nikki Jean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco feat. Bishop G - Little Weapon (feat. Biship G and Nikki Jean




Now little Terry got a gun he got from the store
У маленького Терри есть пистолет, который он купил в магазине.
He bought it with the money he got from his chores
Он купил ее на деньги, полученные от работы по дому.
He robbed a candy shop, told her, "Lay down on the floor,
Он ограбил кондитерскую, сказал ей: "Ложись на пол.
Put the cookies in the bag, take the pennies out the drawer"
Положи печенье в сумку, достань монетки из ящика.
Lil' Khalil got a gun he got from the rebels
У маленького Халила есть пистолет, который он получил от мятежников.
To kill the infidels and the American devils
Убивать неверных и американских дьяволов.
A bomb on his waist, a mask on his face
Бомба на поясе, маска на лице.
Prays five times a day and listens to heavy metal
Молится пять раз в день и слушает хэви-метал.
Little Alex got a gun he took from his dad
У маленького Алекса есть пистолет, который он забрал у своего отца.
That he snuck into school in his black book bag
Что он прокрался в школу в своей черной сумке с книгами.
His black nail polish, black boots and black hat
Черный лак на ногтях, черные ботинки и черная шляпа.
He gon' blow away the bully that just pushed his ass...
Он разнесет хулигана, который только что надавил ему на задницу...
I killed another man today
Сегодня я убил еще одного человека.
Shot him in his back as he ran away
Выстрелил ему в спину, когда он убегал.
Then I blew up his hut with a hand grenade
Потом я взорвал его хижину ручной гранатой.
Cut his wife throat as she put her hands to pray
Перерезал горло своей жене, когда она сложила руки в молитве.
Just five more dogs, then we can get a soccer ball
Еще пять собак, и мы получим футбольный мяч.
That's what my commander say
Так говорит мой командир.
How old? Well I'm like ten, eleven
Сколько мне лет? Ну, мне лет десять или одиннадцать.
Been fightin' since I was like six, or seven
Я дрался с шести или семи лет.
Now I don't know much 'bout where I'm from
Теперь я почти ничего не знаю о том, откуда я родом.
But I know I strike fear everywhere I come
Но я знаю, что нахожу страх везде, где появляюсь.
Government want me dead so I wear my gun
Правительство хочет моей смерти, поэтому я ношу пистолет.
I really want the rocket launcher but I'm still too young
Мне очень нужна ракетница, но я еще слишком молода.
This candy give me courage not to fear no one
Эта конфетка придаст мне смелости никого не бояться
To feel no pain and hear no tongue
Не чувствовать боли и не слышать языка.
So I hear no screams and I shed no tear
Поэтому я не слышу криков и не проливаю слез.
If I'm in your dreams, then your end is near, it's you
Если я в твоих снах, значит, твой конец близок, это ты.
Little weapon, little weapon, little weapon, we're callin' you
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, мы зовем тебя.
There's a war, if the guns are just too tall for you
Будет война, если ружья слишком высоки для тебя.
We'll find you somethin' small to use
Мы найдем тебе что-нибудь маленькое.
Little weapon, little weapon, little weapon, we need you now, pow
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, ты нужен нам сейчас, Бах!
Now here comes the march of the boy brigade
А вот и марш мальчишеской бригады.
A macabre parade of the toys he made
Жуткий парад игрушек, которые он сделал.
And in Shimmars in shades, who look half his age
И в мерцающих тенях, которые выглядят вдвое моложе его.
About half the size of the flags they wave
Размером примерно в половину флагов, которыми они размахивают.
And camouflage suits made to fit youths
И камуфляжные костюмы, сшитые для молодежи.
'Cause the one off of dead soldiers hang a lil' loose
Потому что один из мертвых солдат немного болтается на свободе.
With AK-47s that they shootin' into heaven
С АК-47, которые они стреляют в небеса.
Like they tryin' kill a Jetson that struggles little recruits
Как будто они пытаются убить Джетсона, который борется с маленькими новобранцами
Cute, smileless, heartless, violent
Милый, без улыбки, бессердечный, жестокий.
Childhood destroyed, devoid of all childish ways
Детство разрушено, лишено всякого ребячества.
Can't write their own names
Не умеют писать собственные имена.
Or read the words that's on their own graves
Или прочитать слова, написанные на их собственных могилах.
Think you gangsta, popped a few rounds?
Думаешь, ты гангстер, выпил пару патронов?
These kids'll come through and murder a whole town
Эти ребята придут и уничтожат целый город.
Then sit back and smoke and watch it burn down
А потом сядь покури и Смотри Как все сгорает дотла
The grave gets deeper the further we go down
Чем дальше мы спускаемся, тем глубже становится могила.
Little weapon, little weapon, little weapon, we're callin' you
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, мы зовем тебя.
There's a war, if the guns are just too tall for you
Будет война, если ружья слишком высоки для тебя.
We'll find you somethin' small to use
Мы найдем тебе что-нибудь маленькое.
Little weapon, little weapon, little weapon, we need you now, pow
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, ты нужен нам сейчас, Бах!
Imagine if I had to console
Представь, если бы мне пришлось утешать тебя.
The families of those slain I slayed on game consoles
Семьи тех, кого я убил на игровых приставках.
I, aim my hole, right trigger to squeeze
Я, целясь в свою дырку, нажимаю правый курок.
Press up and Y, one less na breathe
Жми вверх и Y, одним дыханием меньше.
B for the bombs, press pause for your moms
B для бомб, нажмите паузу для своих мам.
Make the room silent, she don't approve of violent
Пусть в комнате воцарится тишина, она не одобряет насилия.
Games
Игры
She leave, resume activity
Она уходит, возобновляет деятельность.
Start in blue heart, superb sharp wizardry
Начни с синего сердца, великолепного острого волшебства
On next part I, insert code
В следующей части I введите код.
To sweeten up the little person's murder workload
Чтобы подсластить убийственную работу маленького человека.
I tell him he work fo', C I A with A
Я говорю ему, что он работает ФО, К и А С а
A operative, I operate this game all day
Оперативник, я управляю этой игрой весь день.
I hold the controller connected to the soldier
Я держу пульт, подключенный к солдату.
With weapons on his shoulders, he's only seconds older
С оружием на плечах он всего на несколько секунд старше.
Than me, we, playful but serious
Чем я, мы, игривые, но серьезные
Now keep that on mind for online experience
Теперь имейте это в виду для онлайн-опыта
Little weapon, little weapon, little weapon, we're callin' you
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, мы зовем тебя.
There's a war, if the guns are just too tall for you
Будет война, если ружья слишком высоки для тебя.
We'll find you somethin' small to use
Мы найдем тебе что-нибудь маленькое.
Little weapon, little weapon, little weapon, we need you now
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, ты нужен нам сейчас.
Little weapon, little weapon, little weapon, we're callin' you
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, мы зовем тебя.
There's a war, if the guns are just too tall for you
Будет война, если ружья слишком высоки для тебя.
We'll find you somethin' small to use
Мы найдем тебе что-нибудь маленькое.
Little weapon, little weapon, little weapon, we need you now, pow
Маленькое оружие, маленькое оружие, маленькое оружие, ты нужен нам сейчас, Бах!





Writer(s): Patrick Martin Stump, Jaco Wasalu


Attention! Feel free to leave feedback.