Lupe Fiasco feat. Jonah Matranga - The Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco feat. Jonah Matranga - The Instrumental




And he never lies
И он никогда не лжет.
And he never lies
И он никогда не лжет.
Uhh. yeah
Э-э-э ... да
He just sits, and watches the people in the boxes
Он просто сидит и смотрит на людей в ящиках.
Everything he sees he absorbs and adopts it
Все, что он видит, он впитывает и принимает.
He mimics and he mocks it
Он подражает и издевается над этим.
Really hates the box but he can't remember how to stop, it
Он действительно ненавидит коробку, но не может вспомнить, как ее остановить.
Uhh, so he continues to watch it
Э-э-э, Так что он продолжает смотреть.
Hoping that it'll give him somethin that he can box with
Надеясь, что это даст ему что-то, с чем он сможет бороться.
Or how the locksmith, see the box as, locked in the box
Или как слесарь видит шкатулку, запертую в шкатулке
Ain't got the combination to unlock, it
У меня нет комбинации, чтобы ее открыть.
That's why he watch-es, scared to look away
Вот почему он смотрит, боясь отвести взгляд.
Cause at that moment, it might show him
Потому что в этот момент она может показать ему ...
What to take off the locks with
Чем снять замки
So he chained himself to the box, took a lock and then he locked it
Поэтому он приковал себя цепью к ящику, взял замок и запер его.
Swallowed the combination and then forgot, it
Проглотил комбинацию, а потом забыл.
As the doctors jot it all down, with they pens and pencils
Пока доктора записывают все своими ручками и карандашами.
The same ones that took away his voice
Те самые, что лишили его голоса.
And just left this instrumental, like that
И просто оставил этот инструмент, Вот так
And he never lies (he never lies, he never lies, uhh)
И он никогда не лжет (он никогда не лжет, он никогда не лжет, э-э-э).
And he never lies (uhh, he never lies, he never lies, no)
И он никогда не лжет (э-э, он никогда не лжет, он никогда не лжет, нет).
And he never lies (he never lies)
И он никогда не лжет (он никогда не лжет).
Cause he never said anything at all
Потому что он вообще ничего не говорил
He just sits, and listens to the people in the boxes
Он просто сидит и слушает людей в ящиках.
Everything he hears he absorbs and adopts it
Все, что он слышит, он впитывает и принимает.
Anything not comin out the box he blocks it
Все что не выходит из коробки он блокирует
See he loves the box and hope they never stop it
Видите ли, он любит коробку и надеется, что они никогда ее не остановят.
Anything the box tell him to do, he does it
Все, что скажет ему ящик, он сделает.
Anything it tell him to get, he shops and he cops it
Все, что он скажет ему получить, он покупает и покупает.
He protects the box, locks it in a box
Он защищает шкатулку, запирает ее в ящик.
When he goes to sleep, but he never sleeps
Когда он ложится спать, но он никогда не спит.
Cause he stays up to watch it, scared to look away
Потому что он не спит, чтобы посмотреть на это, боясь отвести взгляд.
Cause at that moment, it might get stolen
Потому что в этот момент его могут украсть.
And that's the last of the boxes
И это последняя из коробок.
So he chained himself to the box, took a lock and then he locked it
Поэтому он приковал себя к ящику, взял замок и запер его.
Swallowed the combination and then forgot, it
Проглотил комбинацию, а потом забыл.
As the doctors jot it all down, with they pens and pencils
Пока доктора записывают все своими ручками и карандашами.
The same ones that took away his voice
Те самые, что лишили его голоса.
And just left this instrumental, like that
И просто оставил этот инструмент, Вот так
And he never lies (he never lies, he never lies, uhh)
И он никогда не лжет (он никогда не лжет, он никогда не лжет, э-э-э).
And he never lies (uhh, he never lies, he never lies, no)
И он никогда не лжет (э-э, он никогда не лжет, он никогда не лжет, нет).
And he never lies (he never lies)
И он никогда не лжет (он никогда не лжет).
Cause he never said anything at all
Потому что он вообще ничего не говорил
(Anything at all.) He never lies
(Все, что угодно.) он никогда не лжет.
Uhh, and you can't tell me just who you are
И ты не можешь сказать мне, кто ты такой.
You buyin them clothes just to hide those scars
Ты покупаешь им одежду только для того чтобы скрыть эти шрамы
You built that roof just to hide those stars
Ты построил крышу, чтобы спрятать звезды.
Now you can't take it back to the start
Теперь ты не можешь вернуться к началу.
And you can't tell me just who you are
И ты не можешь сказать мне, кто ты.
You buyin them clothes just to hide those scars
Ты покупаешь им одежду только для того чтобы скрыть эти шрамы
You built that roof just to hide those stars
Ты построил крышу, чтобы спрятать звезды.
Now you can't take it back to the start
Теперь ты не можешь вернуться к началу.
And he never lies (he never lies, he never lies, uhh)
И он никогда не лжет (он никогда не лжет, он никогда не лжет, э-э-э).
And he never lies (uhh, he never lies, he never lies, no)
И он никогда не лжет (э-э, он никогда не лжет, он никогда не лжет, нет).
And he never lies (he never lies)
И он никогда не лжет (он никогда не лжет).
Cause he never said anything at all
Потому что он вообще ничего не говорил
Uhh, and you can't tell me just who you are
И ты не можешь сказать мне, кто ты такой.
You buyin them clothes just to hide those scars
Ты покупаешь им одежду только для того чтобы скрыть эти шрамы
You built that roof just to hide those stars
Ты построил крышу, чтобы спрятать звезды.
Now you can't take it back to the start
Теперь ты не можешь вернуться к началу.
And you can't tell me just who you are
И ты не можешь сказать мне, кто ты.
You buyin them clothes just to hide those scars
Ты покупаешь им одежду только для того чтобы скрыть эти шрамы
You built that roof just to hide those stars
Ты построил крышу, чтобы спрятать звезды.
Now you can't take it back to the start
Теперь ты не можешь вернуться к началу.





Writer(s): Mike Shinoda, Wasalu Jaco


Attention! Feel free to leave feedback.