Lyrics and translation Lupe Fiasco feat. Sarah Green - Intruder Alert - feat. Sarah Green Explicit
She
said,
there
was
no
love
in
her
heart
Она
сказала,
что
в
ее
сердце
нет
любви.
Cause
one
day,
a
rapist
attacked
her
and
broke
that
all
apart
Потому
что
однажды
на
нее
напал
насильник
и
разбил
все
это
вдребезги.
She
said
there
was
no
way
to
fix
it
or
to
cover
her
scars
Она
сказала,
что
это
невозможно
исправить
или
скрыть
свои
шрамы.
Then
one
day
a
guy
came
along
that
probably
could
help
her
start
Но
однажды
появился
парень,
который,
возможно,
помог
бы
ей
начать.
He
was
sincere
made
her
believe
it
was
safe,
For
her
to
trust
again
Он
был
искренен,
заставил
ее
поверить,
что
это
безопасно,
что
она
снова
сможет
доверять.
Before
long,
she
was
cool
with
givin'
hugs
to
him
Вскоре
она
уже
спокойно
обнимала
его.
Knew
that
it
was
right,
cause
somethin'
was
wrong
Я
знал,
что
это
правильно,
потому
что
что-то
было
не
так.
The
alarms
in
her
mind
didn't
tell
her
he
didn't
belong
Тревога
в
ее
голове
не
говорила
ей,
что
он
не
принадлежит
ей.
Intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость
Intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость
Alert,
(alert)
alert
Тревога,
(тревога)
тревога
Alert,
(alert)
alert
Тревога,
(тревога)
тревога
Intruder
(intruder),
intruder
Нарушитель
(нарушитель),
нарушитель
Intruder
(intruder),
intruder
Нарушитель
(нарушитель),
нарушитель
Alert,
alert
Внимание,
внимание!
Alert,
alert
Внимание,
внимание!
He
said,
nobody
else
ever
loved
him
Он
сказал,
что
больше
никто
его
не
любил.
That's
why,
he
get
high
enough
to
go
touch
the
heavens
above
him
Вот
почему
он
поднимается
достаточно
высоко,
чтобы
коснуться
небес
над
собой.
Vividly
remembers
every
pipe,
every
needle
that
stuck
him
Живо
помнит
каждую
трубку,
каждую
иголку,
в
которую
он
вонзился.
Every
alley
he
ever
slept
in,
every
purse
that
he
snuck
in
В
каждом
переулке,
где
он
когда-либо
спал,
в
каждом
кошельке,
который
он
прокрадывал.
Every
level
of
hell
he's
been
to,
and
the
one
that
he's
stuck
in
Все
уровни
Ада,
на
которых
он
побывал,
и
тот,
в
котором
он
застрял.
The
one
he
can't
escape,
even
though
it's
of
his
own
construction
Тот,
от
которого
он
не
может
сбежать,
хотя
он
сам
его
создал.
Maybe
you
can
relate,
Maybe
you
one
of
those
that
just
doesn't
Может
быть,
вы
можете
понять,
может
быть,
вы
один
из
тех,
кто
просто
не
понимает.
Maybe
he
doesn't
care,
loves
to
allow
these
demons
to
come
in
Может
быть,
ему
все
равно,
он
любит
впускать
этих
демонов.
Intruder
(intruder),
intruder
Нарушитель
(нарушитель),
нарушитель
Intruder,
intruder
(intruder)
Нарушитель,
нарушитель
(нарушитель)
Alert,
(alert)
alert
Тревога,
(тревога)
тревога
Alert,
(alert)
alert
Тревога,
(тревога)
тревога
Intruder,
intruder
(intruder)
Нарушитель,
нарушитель
(нарушитель)
Intruder
(intruder),
intruder
Нарушитель
(нарушитель),
нарушитель
Alert
(alert),
alert
(alert)
Alert
(alert),
alert
(alert)
Alert
(alert),
alert
(alert)
Alert
(alert),
alert
(alert)
Famine
strikin'
his
home-land
and
no
social
standin'
Голод
поразил
его
родную
землю,
и
никакого
социального
положения.
In
the
economic
peckin'
order
В
экономическом
Пекинском
порядке
Emergency
relief
distribution
systems
is
in
disorder
Системы
распределения
аварийной
помощи
находятся
в
беспорядке
He's
checkin'
water,
makin'
sure
it's
safe
enough
for
his
daughter
Он
проверяет
воду,
чтобы
убедиться,
что
она
достаточно
безопасна
для
его
дочери.
To
float
across
in
the
boat
he
built
Переплыть
на
лодке,
которую
он
построил.
Hopefully
strong
enough
to
support
her
Надеюсь,
достаточно
сильной,
чтобы
поддержать
ее.
Prayin'
border
patrols
don't
catch
her
ass
Молюсь,
чтобы
пограничные
патрули
не
поймали
ее
за
задницу.
Process
and
deport
her
Обработайте
и
депортируйте
ее.
Before
she
reach
the
shore,
of
the
land
of
the
free
Прежде
чем
она
достигнет
берега,
земли
свободных.
Where
they
feed
you,
treat
you
like
equals
Там,
где
тебя
кормят,
обращаются
с
тобой,
как
с
равным.
Deceive
you,
stamp
you
and
call
you
illegal
Обманывают
тебя,
клеймят
тебя
и
называют
незаконным.
And
there's
an
И
есть
...
Intruder,
intruder
Незваный
гость,
незваный
гость
Intruder,
intruder
(intruder)
Нарушитель,
нарушитель
(нарушитель)
Alert,
alert
Внимание,
внимание!
Alert,
(alert)
alert
Тревога,
(тревога)
тревога
Intruder
(intruder),
intruder
Нарушитель
(нарушитель),
нарушитель
Intruder
(intruder),
intruder
Нарушитель
(нарушитель),
нарушитель
Alert,
alert
Внимание,
внимание!
Alert,
alert
Внимание,
внимание!
There's
someone
here,
and
it's
not
me
Здесь
кто-то
есть,
и
это
не
я.
How
could
this
be?
I
locked
my
doors
Как
это
могло
случиться?
- я
запер
свои
двери.
Kept
my
armies
on
my
shore
Держал
свои
армии
на
своем
берегу.
Point
my
rockets
at
the
sky
Направь
мои
ракеты
в
небо.
I'm
so
fortified
Я
так
укреплен.
I
built
my
wall
so
high
Я
возвел
свою
стену
так
высоко.
So
why
oh
why
are
there
Так
почему
же
о
почему
же
они
там
Intruder
(intruder)
нарушитель
(нарушитель)
Intruder...
Нарушитель...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wasalu Jaco, Rudolph Loyola Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.