Lupe Fiasco - American Terrorism - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco - American Terrorism




American Terrorism
Американский терроризм
Close your mind, close your eyes, see with your heart
Закрой свой разум, закрой свои глаза, смотри своим сердцем.
How do you forgive the murderer of your father?
Как ты можешь простить убийцу своего отца?
The ink of a scholar is worth a thousand times more
Чернила ученого стоят в тысячу раз больше,
Than the blood of a martyr
Чем кровь мученика.
We came through the storm
Мы прошли сквозь бурю,
Nooses on our necks and a smallpox blanket to keep us warm
С петлями на шеях и одеялом из оспы, чтобы согреться.
On a 747, on the Pentagon lawn
На Боинге 747, на лужайке Пентагона.
Wake up, the alarm clock is connected to a bomb
Проснись, будильник подключен к бомбе.
Anthrax lab on a West Virginia farm
Лаборатория сибирской язвы на ферме в Западной Вирджинии.
Shorty ain't learned to walk, already heavily armed
Малыш еще не научился ходить, а уже вооружен до зубов.
Civilians and little children is especially harmed
Гражданские лица и маленькие дети страдают больше всего.
Camouflaged Torahs, Bibles and glorious Korans
Закамуфлированные Торы, Библии и славные Кораны.
The books that take you to Heaven
Книги, которые ведут тебя на небеса
And let you meet the Lord there
И позволяют тебе встретиться там с Господом,
Have become misinterpreted, reasons for warfare
Стали неверно истолкованными причинами для войны.
We read 'em with blind eyes
Мы читаем их, закрыв глаза.
I guarantee you there's more there
Уверяю тебя, там есть нечто большее.
Rich must be blind because they didn't see the poor there
Богатые, должно быть, слепы, раз не видят там бедных.
Yeah, need to open up a park
Да, нужно открыть парк.
Just closed 10 schools, we don't need 'em
Только что закрыли 10 школ, они нам не нужны.
Can you please call the Fire Department?
Ты можешь, пожалуйста, позвонить в пожарную службу?
They're down here marching for freedom
Они здесь, маршируют за свободу.
Burn down ATV's, turn their TV's on to teach 'em and move
Сжечь их квадроциклы, включить им телевизоры, чтобы научить их, и двигаться дальше.
The more money that they make
Чем больше денег они зарабатывают,
The more money that they make
Чем больше денег они зарабатывают,
The better and better they live
Тем лучше и лучше они живут.
Whatever they wanna take
Что бы они ни захотели взять,
Whatever they wanna take
Что бы они ни захотели взять,
Whatever whatever it is
Что бы это ни было.
The more that you wanna learn
Чем больше ты хочешь узнать,
The more that you try to learn
Чем больше ты пытаешься узнать,
The better and better it gets
Тем лучше и лучше все становится.
American terrorist
Американский террорист.
Now the poor Klu Klux, man, see that we're all brothers
Теперь бедный Ку-клукс-клан, понимаешь, мы все братья.
Not 'cause things are the same
Не потому, что все одинаковы,
Because we lack the same color
А потому, что у нас нет одного и того же цвета.
And that's green, now that's mean
И это зеленый, это подло.
Can't burn his cross 'cause he can't afford the gasoline
Не может сжечь свой крест, потому что не может позволить себе бензин.
Now if a Muslim woman strapped with a bomb on a bus
Если мусульманка с бомбой в автобусе
With the seconds running give you the jitters
Заставляет тебя нервничать, когда секунды на исходе,
Just imagine a American-based Christian organization
Просто представь себе американскую христианскую организацию,
Planning to poison water supplies
Планирующую отравить запасы воды,
To bring the Second Coming quicker
Чтобы ускорить Второе пришествие.
Nigga, they ain't living properly
Они живут неправильно.
Break 'em off a little democracy
Отними у них немного демократии.
Turn their whole culture to a mockery
Преврати всю их культуру в посмешище.
Give 'em Coca-Cola for their property
Дай им кока-колу за их собственность.
Give 'em gum, give 'em guns, get 'em young, give 'em fun
Дай им жвачку, дай им оружие, бери их молодыми, дай им повеселиться.
If they ain't giving it up, then they ain't getting none
Если они не сдаются, значит, они ничего не получат.
And don't give 'em all, naw, man, just give 'em some
И не отдавай им все, нет, чувак, дай им немного.
It's the paper, some of these cops must be Al-Qaeda, nigga
Это бумага, некоторые из этих копов, должно быть, Аль-Каида, ниггер.
The more money that they make
Чем больше денег они зарабатывают,
The more money that they make
Чем больше денег они зарабатывают,
The better and better they live
Тем лучше и лучше они живут.
Whatever they wanna take
Что бы они ни захотели взять,
Whatever they wanna take
Что бы они ни захотели взять,
Whatever whatever it is
Что бы это ни было.
The more that you wanna learn
Чем больше ты хочешь узнать,
The more that you try to learn
Чем больше ты пытаешься узнать,
The better and better it gets
Тем лучше и лучше все становится.
American terrorist
Американский террорист.
More money that they make
Чем больше денег они зарабатывают,
The more money that they make
Чем больше денег они зарабатывают,
The better and better they live
Тем лучше и лучше они живут.
Whatever they wanna take
Что бы они ни захотели взять,
Whatever they wanna take
Что бы они ни захотели взять,
Whatever whatever it is
Что бы это ни было.
The more that you wanna learn
Чем больше ты хочешь узнать,
The more that you try to learn
Чем больше ты пытаешься узнать,
The better and better it gets
Тем лучше и лучше все становится.
American terrorist
Американский террорист.
It's like don't give the black man food
Это как не давать черному человеку еду,
Give red man liquor
Дать красному человеку выпивку.
Red man, fool, black man, nigga
Красный человек - дурак, черный человек - ниггер.
Give yellow man tool, make him railroad builder
Дать желтому человеку инструмент, сделать его строителем железных дорог.
Also give him pan, make him pull gold from river
Также дать ему кастрюлю, заставить его добывать золото из реки.
Give black man crack, glocks and things
Дать черному человеку крэк, пушки и прочее.
Give red man craps, slot machines
Дать красному человеку фишки, игровые автоматы.
Now bring it back, bring it back, bring it back
А теперь верни это, верни это, верни это,
Bring it back, bring it back, bring it back
Верни это, верни это, верни это,
Bring it back, bring it back
Верни это, верни это.
Don't give the black man food
Не давать черному человеку еду,
Give they red man liquor
Дать красному человеку выпивку.
Red man, fool, black man, nigga
Красный человек - дурак, черный человек - ниггер.
Give yellow man tool, make him railroad builder
Дать желтому человеку инструмент, сделать его строителем железных дорог.
Also give him pan, make him pull gold from river
Также дать ему кастрюлю, заставить его добывать золото из реки.
Give black man crack, glocks and things
Дать черному человеку крэк, пушки и прочее.
Give red man craps, slot machines
Дать красному человеку фишки, игровые автоматы.
Now bring it back, bring it back, bring it back
А теперь верни это, верни это, верни это,
Bring it back, bring it back, bring it back
Верни это, верни это, верни это,
Bring it back, bring it back
Верни это, верни это.
American, American terrorist
Американский, американский террорист.
American, American, American, American
Американский, американский, американский, американский.
American, American terrorist
Американский, американский террорист.
American, American terrorist
Американский, американский террорист.






Attention! Feel free to leave feedback.