Lupe Fiasco - And He Gets the Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lupe Fiasco - And He Gets the Girl




Yo
Йоу
[Pharrell:] Hold it now
[Фаррелл:] держи его сейчас
Uh
.
[Lupe Fiasco: spoken]
[Lupe Fiasco: речь]
Get up and just walk up to her and say(go over there) hi
Встань и просто подойди к ней и скажи (иди туда) привет.
That's all you gotta do is say hi
Все что тебе нужно сделать это сказать Привет
That's all you gotta do
Это все, что тебе нужно сделать.
Is say hi
Это сказать Привет
Well I know I'm not the coolest
Ну, я знаю, что я не самый крутой.
And this might sound kind of foolish
И это может звучать глупо.
'Cause I know I'm not the smoothest;
Потому что я знаю, что я не самый гладкий;
Told myself I shouldn't do this
Я сказала себе, что не должна этого делать.
'Cause I'm not very well-suited
Потому что я не очень хорошо подхожу.
Not the popularest of students
Не самый популярный из студентов.
We ain't in the same crowd,
Мы не в одной толпе.
I always see you with the hoopers.
Я всегда вижу тебя с хуперами.
But we got the same lunch,
Но обед у нас один и тот же.
You might see me with the cooler
Ты можешь увидеть меня с кулером.
That's 'cause I don't eat pork
Это потому что я не ем свинину.
You can never be too sure.
Никогда нельзя быть слишком уверенным.
Oh, you like Linkin Park?
О, тебе нравится Linkin Park?
That's the hat from the tour.
Это шляпа из тура.
I got a autographed shirt they wrote "Much love to ya."
У меня есть футболка с автографом, на которой написано: большой любовью".
Man, that's really funny how we like the same music.
Чувак, это действительно забавно, как мы любим одну и ту же музыку.
But I really love jazz;
Но я действительно люблю джаз;
I was gonna play the tuba
Я собирался играть на тубе.
I tried to join the band; they said I was really really bad.
Я пытался присоединиться к группе, но мне сказали, что я очень-очень плохой.
Didn't really make me sad;
На самом деле это не огорчило меня;
I'm used to being the loser.
Я привык быть неудачником.
But you, I think you're super.
Но ты, я думаю, супер.
So much I had to pursue ya
Так много я должен был преследовать тебя
I don't believe the things they say, or the football team's rumors.
Я не верю ни тому, что они говорят, ни слухам футбольной команды.
The quarterback can't spell;
Квотербек не умеет писать по буквам;
I'm his afterschool tutor.
Я его учитель после школы.
I just took a cue from Cupid,
Я только что понял намек Купидона,
But now, I think it's stupid.
Но теперь я думаю, что это глупо.
I, I'm sorry.
Я, Я сожалею.
And then I walked away
А потом я ушел.
Thinkin that she would never talk to me.
Думал, что она никогда не заговорит со мной.
Like, what were you thinking
Например, о чем ты думал
Bringing up the band?
Поднять группу?
Would it got a better result if you'd just beat her up and ran?
Был бы результат лучше, если бы ты просто избил ее и убежал?
You shouldn't have worn your glasses;
Тебе не следовало надевать очки.
Take your shirt up out your pants.
Вытащи рубашку из штанов.
See, now it's all over.
Видишь, теперь все кончено.
You won't get another chance, damn.
У тебя не будет другого шанса, черт возьми.
I was so close to her.
Я был так близко к ней.
Then I felt a hand on my shoulder.
Затем я почувствовал руку на своем плече.
She said, "I know you're not the coolest, but I swear you are the cutest.
Она сказала: знаю, ты не самый крутой, но клянусь, ты самый симпатичный.
And I know you played the tuba,
И я знаю, что ты играл на тубе.
I seen you at the recital.
Я видел тебя на концерте.
It takes a lot to get up there and embarrass yourself.
Нужно многое, чтобы подняться туда и поставить себя в неловкое положение.
But you shouldn't put down, you should merit yourself.
Но ты не должен опускать руки, ты должен заслужить себя.
That just mean you not a punk,
Это значит, что ты не панк.
I like Thelonious Monk.
Мне нравится Телониус Монк.
He's the wallpaper on my computer.
Он-обои на моем компьютере.
I love Final Fantasy.
Я люблю Final Fantasy.
I hate first-person shooters. (Me too!)
Я ненавижу шутеры от первого лица. тоже!)
'Meteora' was nice
"Метеора" была хороша.
But I bought 'Hybrid Theory' twice.
Но я дважды покупал "гибридную теорию".
Half the cheerleading squad is in a stuper.
Половина команды поддержки в ступоре.
The only reason I do it is 'cause my mother took state when she was a junior.
Единственная причина, по которой я это делаю, - это то, что моя мать была младшей.
And she want me to do the same, so I'm like, 'nah.'
И она хочет, чтобы я сделал то же самое, поэтому я такой: "нет".
I wanna be an oncologist and diagnose tumors.
Я хочу быть онкологом и диагностировать опухоли.
I gotta a pet parrot his name is 'Mr. Tuna.'
У меня есть домашний попугай, его зовут Мистер тунец.
My favorite food is fish,
Моя любимая еда-рыба.
Remember that for the future.
Запомни это на будущее.
My IM name is missluna.
Меня зовут миссуна.
You can hit me up after six.
Можешь позвонить мне после шести.
(How you feeling right now?) yes. yes yes yes yes yes yes!
(Как ты себя сейчас чувствуешь?) да, да, да, да, да, да, да!
Come, Seamour, we have things to do.
Пойдем, моряк, нам есть чем заняться.
(How you feeling right now?)
(Как ты себя сейчас чувствуешь?)
[Woman:] That was wonderful. You did things to me you've never done before.
[Женщина:] это было чудесно, ты делал со мной то, чего никогда раньше не делал.
*Gasp* You're that nerd!
Ах, ты тот самый ботаник!
[Man:] Yeah.
[Мужчина:] Да.
Woman: God, you were wonderful.
Женщина: Боже, ты был прекрасен.
[Man:] Thanks.
[Мужчина:] Спасибо.





Writer(s): Chad Hugo, Pharrell L Williams, Wasalu Muhammad Jaco


Attention! Feel free to leave feedback.