Lyrics and translation Lupe Fiasco - Paris, Tokyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know,
I
know
Знаю,
знаю,
But
I
gotta
get
up
outta
here.
но
мне
нужно
уезжать
отсюда.
I
gotta
pay
these
bills.
Мне
нужно
оплатить
счета.
I
got
a
show
to
do.
У
меня
концерт.
One
time,
for
your
mind.
Один
раз,
для
твоей
души.
Let's
go
to
sleep
in
Paris
Давай
заснем
в
Париже
And
wake
up
in
Tokyo
И
проснемся
в
Токио
Have
dream
in
New
Orleans
Увидим
сон
в
Новом
Орлеане
Fall
in
love
in
Chicago.
Влюбимся
в
Чикаго.
And
I
hate
to
leave
her
lonely.
И
ненавижу
оставлять
тебя
одну.
Ring,
ring
went
the
iPhone.
Дзинь-дзинь,
зазвонил
iPhone.
It
was
my
homie.
Это
был
мой
кореш.
He
said,
"Let's
hit
Japan.
Он
сказал:
"Давай
рванем
в
Японию.
If
we
can
make
'em
jam
Если
мы
сможем
их
зажечь,
We
can
make
a
hundred
grand
Мы
сможем
заработать
сотню
тысяч
Spend
in
the
south
of
France."
И
потратить
их
на
юге
Франции".
Nothing
further.
Ничего
лишнего.
I
jump,
grab
my
Go
Yard
trunk.
Я
прыгаю,
хватаю
свой
чемодан
Go
Yard.
I'm
ready
to
walk
it
out
like
Unk
Я
готов
выйти,
как
Unk,
In
my
John
Lennon
Chucks.
В
моих
кедах
John
Lennon.
That's
when
I
heard
Murda.
И
тут
я
услышал
"Убийца".
You're
killing
me,
you're
filling
me
Ты
убиваешь
меня,
ты
наполняешь
меня
Sunrise
goodbyes
Прощания
на
рассвете
And
missing
you
tomorrows
И
тоска
по
тебе
завтра.
I
turn
to
see
my
dream
Я
оборачиваюсь,
чтобы
увидеть
мою
любимую,
Love
supreme
queen
Мою
королеву,
любовь
всей
моей
жизни,
Meanest
thing
on
the
scene,
cry.
Самую
прекрасную
на
свете,
плачущую.
I
drop
my
bags
in
a
flash.
Я
бросаю
свои
сумки
в
мгновение
ока.
That's
faster
than
180
Это
быстрее,
чем
180
On
that
dasher
На
спидометре,
To
dry
your
tears.
Чтобы
вытереть
твои
слезы.
And
wipe
the
rain
from
my
dear
И
стереть
дождь
с
лица
моей
дорогой,
Like
dad's
shirt.
Как
рубашкой
отца.
You'se
the
dame
Ты
та
самая
дама,
Who's
the
username
to
all
my
passwords.
Которая
является
паролем
ко
всем
моим
аккаунтам.
The
reason
I
get
fly
is
Ivan
Jasper.
Причина,
по
которой
я
летаю,
- это
Иван
Джаспер.
I
even
keep
your
picture
in
my
passport.
Я
даже
храню
твою
фотографию
в
паспорте.
(Love,
love)
(Любовь,
любовь)
Let's
go
to
sleep
in
Paris
Давай
заснем
в
Париже
And
wake
up
in
Tokyo
И
проснемся
в
Токио
Have
dream
in
New
Orleans
Увидим
сон
в
Новом
Орлеане
Fall
in
love
in
Chicago.
Влюбимся
в
Чикаго.
And
we
can
land
in
the
Motherland
И
мы
можем
приземлиться
на
Родине,
Camelback
'cross
the
desert
sands
Пересечь
пустыню
на
верблюде,
And
take
a
train
И
сесть
на
поезд
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
So
let's
keep
it
Так
давай
будем
All
in
together
Все
вместе,
Free
Chill!
На
расслабоне!
Tell
a
stewardess
to
throw
a
movie
Скажу
стюардессе
включить
фильм
Heat
up
my
Kosher
meal
Попрошу
разогреть
мою
кошерную
еду,
Exchange
my
dollar
bills
Обменяю
доллары,
Lean
back
in
my
first
class
seat
Откинусь
на
спинку
кресла
первого
класса
Don't
wake
me
'til
I
land
Не
будите
меня,
пока
не
приземлимся
Where
they
barely
understand
Там,
где
меня
едва
понимают,
What
I
speak
Что
я
говорю,
But
they
nod
to
my
Но
они
кивают
в
такт
моим
I
tell
my
fans
who
I
am
Я
говорю
своим
фанатам,
кто
я,
And
they
stand
И
они
встают,
And
they
clap,
they
applaud.
И
они
хлопают,
аплодируют.
They
love
me,
my
God.
Они
любят
меня,
Боже
мой.
Otsukare
sama
deshita
Оцукаре
сама
дешита
Or
maybe
au
revoir
Или,
может
быть,
о
ревуар,
Esprit
on
St.
Henry
Эспри
на
Сент-Анри
And
back
to
Charles
de
Gaul.
И
обратно
в
Шарль-де-Голль.
So
I
can
get
home
and
tell
her
Чтобы
я
мог
вернуться
домой
и
рассказать
ей
Everywhere
that
I've
been
and
Обо
всех
местах,
где
я
был,
и
Everything
that
I've
done
and
Обо
всем,
что
я
сделал,
и
Tell
her
that
she's
the
one
and
um
Сказать
ей,
что
она
единственная,
и,
хм...
Let's
go
to
sleep
in
Paris
Давай
заснем
в
Париже
And
wake
up
in
Tokyo
И
проснемся
в
Токио
Have
dream
in
New
Orleans
Увидим
сон
в
Новом
Орлеане
Fall
in
love
in
Chicago.
Влюбимся
в
Чикаго.
And
we
can
land
in
the
Motherland
И
мы
можем
приземлиться
на
Родине,
Camelback
'cross
the
desert
sands
Пересечь
пустыню
на
верблюде,
And
take
a
train
И
сесть
на
поезд
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Uh,
guess
who's
back
in
the
Эй,
угадай,
кто
вернулся
With
a
bunch
of
souvenirs
С
кучей
сувениров
And
a
smile
for
your
mouth.
И
улыбкой
для
твоих
губ.
I
really
missed
you.
Each
and
Я
очень
скучал
по
тебе.
Каждый
Every
night
I
kissed
you
Вечер
я
целовал
тебя
In
my
dreams
'fore
I
went
to
sleep
В
своих
снах,
прежде
чем
заснуть
To
La-la
land
to
count
them
sheep.
В
стране
грез,
чтобы
считать
овец.
I
swear
you're
looking
prettier
than
ever.
Клянусь,
ты
выглядишь
прекраснее,
чем
когда-либо.
It's
got
to
be
a
prophecy
for
us
to
stay
together
Это
должно
быть
пророчеством,
чтобы
мы
оставались
вместе
For
better
or
less
or
poor
В
богатстве
и
бедности,
Or
worth
our
weight
in
buried
treasure
Или
же
мы
будем
стоить
нашего
веса
в
зарытых
сокровищах,
X's
on
the
shore.
Отмеченных
крестами
на
берегу.
I
know
my
world
tour
is
like
war
to
you.
Я
знаю,
что
мое
мировое
турне
для
тебя
как
война.
But
Ian
said,
"Aloha."
Но
Иэн
сказал:
"Алоха".
And
Harley
said,
"Cheers."
А
Харли
сказал:
"Ваше
здоровье".
Julian
said,
"Bonjour."
Джулиан
сказал:
"Бонжур".
Vigo
was
like
"Yeah!"
Виго
такой:
"Да!"
Amanda
and
le
Messi
Аманда
и
Месси
Wondering
when
we're
going
there
Интересуются,
когда
мы
туда
поедем.
Edison
sends
his
love
Эдисон
передает
свою
любовь,
So
does
the
rest
of
the
club
Как
и
весь
остальной
клуб
Of
the
international
playboys
and
playgirls.
Международных
плейбоев
и
плейгёрл.
But
I
revoked
my
membership
Но
я
отказался
от
своего
членства
All
for
my
tenderness.
Ради
моей
нежности.
She
said,
"Pursue
your
interests
Ты
сказала:
"Следуй
своим
интересам,
'Cause
even
if
I'm
ticketless
Потому
что
даже
если
у
меня
нет
билета,
I'll
be
there
Я
буду
там,
By
your
side
Рядом
с
тобой,
In
your
heart
В
твоем
сердце,
On
your
mind."
В
твоих
мыслях".
So
as
I
taxi
down
another
runway
Так
что,
пока
я
рулю
по
еще
одной
взлетной
полосе,
I
gotcha.
Who
loves
you,
babe?
Я
понял
тебя.
Кто
любит
тебя,
детка?
Now
bring
it
back,
now
А
теперь
вернемся
назад,
Let's
go
to
sleep
in
Paris
Давай
заснем
в
Париже
And
wake
up
in
Tokyo
И
проснемся
в
Токио
Have
dream
in
New
Orleans
Увидим
сон
в
Новом
Орлеане
Fall
in
love
in
Chicago.
Влюбимся
в
Чикаго.
And
we
can
land
in
the
Motherland
И
мы
можем
приземлиться
на
Родине,
Camelback
'cross
the
desert
sands
Пересечь
пустыню
на
верблюде,
And
take
train
И
сесть
на
поезд
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Wherever
I
go,
she
go.
Куда
бы
я
ни
шел,
она
идет
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaco Wasalu Muhammad, Almeida Eumire Deodato De, Lopez Rudolph Loyola
Attention! Feel free to leave feedback.