Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Instrumental
Инструментал
He
just
sits,
and
watches
the
people
in
the
boxes
Он
просто
сидит
и
наблюдает
за
людьми
в
коробках
Everything
he
sees
he
absorbs
and
adopts
it
Всё,
что
он
видит,
он
впитывает
и
принимает
Heeeeee
mimics
and
he
mocks
it
Оооон
имитирует
и
передразнивает
это
Really
hates
the
box
but
he
can′t
remember
how
to
stop,
it
Он
действительно
ненавидит
коробку,
но
не
может
вспомнить,
как
это
прекратить
Uhh,
so
he
continues
to
watch
it
Ага,
поэтому
он
продолжает
наблюдать
Hopin
that
it'll
give
him
somethin
that
he
can
box
with
Надеясь,
что
это
даст
ему
что-то,
с
чем
он
сможет
бороться
Or
how
the
locksmith,
see
the
box
as,
locked
in
the
box
Или
как
слесарь,
видит
коробку
как
запертую
в
коробке
Ain′t
got
the
combination
to
unlock,
it
Нет
комбинации,
чтобы
открыть
её
That's
why
he
watch-es,
scared
to
look
away
Вот
почему
он
смотрит,
боясь
отвести
взгляд
Cause
at
that
moment,
it
might
show
him
Потому
что
в
этот
момент
это
может
показать
ему
What
to
take
off
the
locks
with
Чем
снять
замки
So
he
chained
hisself
to
the
box,
took
a
lock
and
then
he
locked
it
Поэтому
он
приковал
себя
к
коробке,
взял
замок
и
запер
его
Swallowed
the
combination
and
then
forgot,
it
Проглотил
комбинацию,
а
затем
забыл
её
As
the
doctors
jot
it
all
down,
with
they
pens
and
pencils
Пока
врачи
записывают
всё
это
своими
ручками
и
карандашами
The
same
ones
that
took
away
his
voice
Теми
же,
что
отняли
у
него
голос
And
just
left
this
instrumental,
like
that
И
оставили
только
этот
инструментал,
вот
так
And
he
never
lies
(he
never
lies,
he
never
lies,
uhh)
И
он
никогда
не
лжёт
(он
никогда
не
лжёт,
он
никогда
не
лжёт,
ага)
And
he
never
lies
(uhh,
he
never
lies,
he
never
lies,
no)
И
он
никогда
не
лжёт
(ага,
он
никогда
не
лжёт,
он
никогда
не
лжёт,
нет)
And
he
never
lies
(he
never
lies)
И
он
никогда
не
лжёт
(он
никогда
не
лжёт)
Cause
he
never
said
anything
at
all
Потому
что
он
вообще
ничего
не
говорил
He
just
sits,
and
listens
to
the
people
in
the
boxes
Он
просто
сидит
и
слушает
людей
в
коробках
Everything
he
hears
he
absorbs
and
adopts
it
Всё,
что
он
слышит,
он
впитывает
и
принимает
Anything
not
comin
out
the
box
he
blocks
it
Всё,
что
не
выходит
из
коробки,
он
блокирует
See
he
loves
to
box
and
hope
they
never
stop
it
Видишь
ли,
он
любит
боксировать
и
надеется,
что
они
никогда
не
остановятся
Anything
the
box
tell
him
to
do,
he
does
it
Всё,
что
коробка
приказывает
ему
делать,
он
делает
Anything
it
tell
him
to
get,
he
shops
and
he
cops
it
Всё,
что
она
велит
ему
получить,
он
покупает
и
приобретает
He
protects
the
box,
locks
it
in
a
box
Он
защищает
коробку,
запирает
её
в
коробке
When
he
goes
to
sleep,
but
he
never
sleeps
Когда
он
идёт
спать,
но
он
никогда
не
спит
Cause
he
stays
up
to
watch
it,
scared
to
look
away
Потому
что
он
не
спит,
чтобы
наблюдать
за
ней,
боясь
отвести
взгляд
Cause
at
that
moment,
it
might
get
stolen
Потому
что
в
этот
момент
её
могут
украсть
And
that's
the
last
of
the
boxes
И
это
последняя
из
коробок
So
he
chained
hisself
to
the
box,
took
a
lock
and
then
he
locked
it
Поэтому
он
приковал
себя
к
коробке,
взял
замок
и
запер
его
Swallowed
the
combination
and
then
forgot,
it
Проглотил
комбинацию,
а
затем
забыл
её
As
the
doctors
jot
it
all
down,
with
they
pens
and
pencils
Пока
врачи
записывают
всё
это
своими
ручками
и
карандашами
The
same
ones
that
took
away
his
voice
Теми
же,
что
отняли
у
него
голос
And
just
left
this
instrumental,
like
that
И
оставили
только
этот
инструментал,
вот
так
(Anything
at
all.)
He
never
lies
(Что
угодно.)
Он
никогда
не
лжёт
Uhh,
and
you
can′t
tell
me
just
who
you
are
Ага,
и
ты
не
можешь
сказать
мне,
кто
ты
такая
You
buy
them
clothes
just
to
hide
those
scars
Ты
покупаешь
эту
одежду,
чтобы
скрыть
эти
шрамы
You
built
that
roof
just
to
hide
those
stars
Ты
построила
эту
крышу,
чтобы
скрыть
эти
звёзды
Now
you
can′t
take
it
back
to
the
start
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
к
началу
And
you
can't
tell
me
just
who
you
are
И
ты
не
можешь
сказать
мне,
кто
ты
такая
You
buy
them
clothes
just
to
hide
those
scars
Ты
покупаешь
эту
одежду,
чтобы
скрыть
эти
шрамы
You
built
that
roof
just
to
hide
those
stars
Ты
построила
эту
крышу,
чтобы
скрыть
эти
звёзды
Now
you
can′t
take
it
back
to
the
start
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
к
началу
(Anything
at
all.
anything
at
all.)
(Что
угодно.
Что
угодно.)
Uhh,
and
you
can't
tell
me
just
who
you
are
Ага,
и
ты
не
можешь
сказать
мне,
кто
ты
такая
You
buy
them
clothes
just
to
hide
those
scars
Ты
покупаешь
эту
одежду,
чтобы
скрыть
эти
шрамы
You
built
that
roof
just
to
hide
those
stars
Ты
построила
эту
крышу,
чтобы
скрыть
эти
звёзды
Now
you
can′t
take
it
back
to
the
start
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
к
началу
And
you
can't
tell
me
just
who
you
are
И
ты
не
можешь
сказать
мне,
кто
ты
такая
You
buy
them
clothes
just
to
hide
those
scars
Ты
покупаешь
эту
одежду,
чтобы
скрыть
эти
шрамы
You
built
that
roof
just
to
hide
those
stars
Ты
построила
эту
крышу,
чтобы
скрыть
эти
звёзды
Now
you
can′t
take
it
back
to
the
start
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
к
началу
{*repeats
and
fades
as
Jonah
ad
libs*}
{*повторяется
и
затихает,
как
Джона
импровизирует*}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda, Wasalu Jaco
Attention! Feel free to leave feedback.