Lyrics and translation Lupillo Rivera - A Través del Vaso
A Través del Vaso
Сквозь стакан
Quisiera
morirme
de
una
borrachera
Мне
хочется
напиться
до
смерти
Porque
esto
amarte
me
trajo
problemas
Потому
что
любовь
к
тебе
принесла
мне
одни
проблемы
A
través
del
vaso
yo
miro
tu
cara
Сквозь
стакан
я
вижу
твое
лицо
Las
ganas
de
verte
no
se
van
con
nada
Желание
увидеть
тебя
не
проходит
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte
Я
очень
спешу
пойти
за
тобой
Luego
me
arrepiento,
me
gana
el
coraje
Но
потом
я
жалею,
меня
охватывает
гнев
Fue
la
decepción
más
grande
que
he
tenido
Это
было
самое
большое
разочарование
в
моей
жизни
Lo
que
tú
me
hiciste,
lo
peor
que
he
vivido
То,
что
ты
со
мной
сделала,
— худшее,
что
я
когда-либо
переживал
Dime
cantinero
Скажи
мне,
бармен
Tú
sabes
de
penas
Ты
знаешь
о
страданиях
A
los
cuántos
tragos
Сколько
мне
нужно
выпить
Me
olvido
de
ella
Чтобы
забыть
о
ней
Ella
me
cambió
Она
променяла
меня
Por
unas
monedas
На
какие-то
деньги
Hoy
quiere
volver
Сегодня
она
хочет
вернуться
Mejor
que
no
vuelva
Лучше
бы
ей
этого
не
делать
Porque
yo
no
quiero
Потому
что
я
не
хочу
Saber
de
su
vida
Знать
о
ее
жизни
Recordar
sus
besos
Вспоминать
ее
поцелуи
Solo
me
lastima
Это
лишь
ранит
меня
A
través
del
vaso
Сквозь
стакан
Yo
la
sigo
viendo
Я
все
еще
вижу
ее
Porque
como
un
loco
Потому
что,
как
безумец
La
sigo
queriendo
Я
все
еще
люблю
ее
La
sigo
queriendo
Я
все
еще
люблю
ее
Dime
cantinero
Скажи
мне,
бармен
Tú
sabes
de
penas
Ты
знаешь
о
страданиях
A
los
cuántos
tragos
Сколько
мне
нужно
выпить
Me
olvido
de
ella
Чтобы
забыть
о
ней
Ella
me
cambió
Она
променяла
меня
Por
unas
monedas
На
какие-то
деньги
Hoy
quiere
volver
Сегодня
она
хочет
вернуться
Mejor
que
no
vuelva
Лучше
бы
ей
этого
не
делать
Porque
ya
no
quiero
Потому
что
я
больше
не
хочу
Saber
de
su
vida
Знать
о
ее
жизни
Recordar
sus
besos
Вспоминать
ее
поцелуи
Solo
me
lastima
Это
лишь
ранит
меня
A
través
del
vaso
Сквозь
стакан
Yo
la
sigo
viendo
Я
все
еще
вижу
ее
Porque
como
un
loco
Потому
что,
как
безумец
La
sigo
queriendo
Я
все
еще
люблю
ее
La
sigo
queriendo
Я
все
еще
люблю
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera Inzunza
Attention! Feel free to leave feedback.