Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barrio Pobre
Armes Viertel
Me
desprecias
por
que
vivo
en
barrio
pobre
Du
verachtest
mich,
weil
ich
im
armen
Viertel
wohne
Tu
bien
sabes
que
es
la
herencia
del
destino
Du
weißt
genau,
dass
es
das
Erbe
des
Schicksals
ist
No
he
podido
conquistar
nada
en
el
mundo
Ich
konnte
nichts
in
dieser
Welt
erobern
Ni
en
los
sueños
que
tuve
desde
niño
Nicht
einmal
die
Träume,
die
ich
als
Kind
hatte
Tu
has
vivido
todo
el
tiempo
en
la
oculencia
Du
hast
immer
im
Überfluss
gelebt
Pero
nunca
has
conocido
a
un
buen
cariño
Doch
nie
hast
du
wahre
Zuneigung
gekannt
Pues
tus
padres
descuidaron
de
tu
vida
Deine
Eltern
vernachlässigten
dein
Leben
Y
por
eso
no
te
culpo
ni
te
riño
Darum
mache
ich
dir
keine
Vorwürfe
Si
algun
dia
necesitas
de
un
amigo
Wenn
du
jemals
einen
Freund
brauchst
Ven
conmigo
adonde
estoy
yo
te
enseño
Komm
zu
mir,
ich
zeige
dir
A
querer
como
a
nadien
habras
querido
Wie
man
liebt,
wie
du
noch
nie
geliebt
hast
Y
sabras
que
vivir
no
es
solo
un
sueño
Und
du
wirst
wissen,
dass
Leben
nicht
nur
ein
Traum
ist
Te
creias
la
mas
bella
de
las
hembras
Du
dachtest,
du
wärst
die
schönste
aller
Frauen
Y
ya
vez
que
engañoso
es
el
destino
Und
sieh
nur,
wie
trügerisch
das
Schicksal
ist
El
dinero
no
borra
lo
pasado
Geld
kann
die
Vergangenheit
nicht
auslöschen
Ni
te
limpia
las
hiedra
del
camino
Noch
die
Dornen
des
Weges
entfernen
Cuando
solo
te
encuentres
abatida
Wenn
du
allein
und
verzweifelt
bist
Y
te
hayan
echado
al
cruel
olvido
Und
in
grausame
Vergessenheit
gestoßen
wurdest
Renegando
de
lujos
y
riquezas
Dann
wirst
du
Luxus
und
Reichtum
verfluchen
Desearas
en
barrio
pobre
haber
nacido
Und
dir
wünschen,
im
armen
Viertel
geboren
zu
sein
Si
algun
dia
necesitas
de
un
amigo
Wenn
du
jemals
einen
Freund
brauchst
Ven
conmigo
adonde
estoy
yo
te
enseño
Komm
zu
mir,
ich
zeige
dir
A
querer
como
a
nadien
habras
querido
Wie
man
liebt,
wie
du
noch
nie
geliebt
hast
Y
sabras
que
vivir
no
es
solo
un
sueño
Und
du
wirst
wissen,
dass
Leben
nicht
nur
ein
Traum
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eligio Tovar
Attention! Feel free to leave feedback.