Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Y
échele,
compa
Lupillo!
Und
los
geht's,
Kumpel
Lupillo!
¡Qué
bonito
se
oye!
Wie
schön
das
klingt!
Borracho
yo
he
nacido
Betrunken
bin
ich
geboren
Borracho
yo
he
crecido
Betrunken
bin
ich
aufgewachsen
Y
sé
sinceramente
que
borracho
he
de
morir
Und
ich
weiß
aufrichtig,
betrunken
werde
ich
sterben
No
culpo
yo
al
destino
Ich
gebe
dem
Schicksal
keine
Schuld
Que
me
marcó
el
camino,
¡ja,
ja!
Das
mir
den
Weg
vorgezeichnet
hat,
ha,
ha!
Que
irremediablemente
yo
tengo
que
seguir
Dem
ich
unweigerlich
folgen
muss
Mi
vida
es
un
abismo
Mein
Leben
ist
ein
Abgrund
Igual
como
otras
vidas
Genau
wie
andere
Leben
Tragedias
y
comedias
llevado
de
existir
Tragödien
und
Komödien
begleiten
meine
Existenz
Todos
gozan
lo
mismo
Alle
genießen
dasselbe
Todos
sufren
lo
mismo
Alle
leiden
dasselbe
Es
una
ley
eterna
Es
ist
ein
ewiges
Gesetz
De
llorar
y
reír
Von
Weinen
und
Lachen
¿Qué
culpa
tengo
yo?
Was
kann
ich
dafür?
Porque
me
gusta
el
vino
Dass
ich
Wein
liebe
Si
encuentro
en
la
embriaguez
Wenn
ich
im
Rausch
Dicha
y
dulzura
Glück
und
Süße
finde
¿Qué
culpa
tengo
yo?
Was
kann
ich
dafür?
Si
me
brindó
el
destino
Wenn
mir
das
Schicksal
El
bálsamo
que
alivia
Den
Balsam
schenkte,
der
Mi
amargura,
¡ah,
ja,
jai!
Meine
Bitterkeit
lindert,
ah,
ha,
hai!
¡Y
ahí
le
va,
Rosa
Amelia
Rivera!
Und
hier
kommt
sie,
Rosa
Amelia
Rivera!
Su
hijo
el
borracho,
mire
cómo
anda
Ihr
betrunkener
Sohn,
schau,
wie
er
läuft
¡Y
arriba
Sonora,
compa!
Und
hoch
lebe
Sonora,
Kumpel!
¿Qué
culpa
tengo
yo?
Was
kann
ich
dafür?
Porque
me
gusta
el
vino
Dass
ich
Wein
liebe
Si
encuentro
en
la
embriaguez
Wenn
ich
im
Rausch
Dicha
y
dulzura
Glück
und
Süße
finde
¿Qué
culpa
tengo
yo?
Was
kann
ich
dafür?
Si
me
brindó
el
destino
Wenn
mir
das
Schicksal
El
bálsamo
que
alivia
Den
Balsam
schenkte,
der
Mi
amargura
Meine
Bitterkeit
lindert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! Feel free to leave feedback.