Lyrics and translation Lupillo Rivera - Lágrimas de Mi Barrio - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas de Mi Barrio - En Vivo
Слёзы моего квартала - Вживую
Voy
con
mi
llanto
por
las
calles
de
mi
barrio
Я
несу
свой
плач
по
улицам
своего
квартала
Herido
va
también
mi
pobre
corazón
Моё
бедное
сердце
тоже
ранено
Una
gran
pena,
me
atormenta
y
me
enloquece
Большая
печаль
мучает
меня
и
сводит
с
ума
Por
que
no
eh
conocido
la
verdad
ni
comprensión
Потому
что
я
так
и
не
познал
правды
и
понимания
Por
todo
el
barrio
se
conoce
ya
mi
llanto
Весь
квартал
знает
о
моём
плаче
Por
que
eh
llorado
yo
como
loco
sin
parar
Потому
что
я
безумно
плакал,
не
останавливаясь
Solo
las
copas
dan
valor
a
mi
existencia
Только
выпивка
придаёт
смысл
моему
существованию
Y
solamente
muerto
se
acaba
mi
llorar.
И
только
со
смертью
закончится
мой
плач.
Lagrimas
lagrimas
lagrimas
de
mi
barrio
Слёзы,
слёзы,
слёзы
моего
квартала
Son
mas
tristes
que
el
dolor
Горше
боли
Mi
corazón
y
todos
serán
testigos
Моё
сердце
и
все
будут
свидетелями
Que
eh
perdido
la
razón.
Того,
что
я
лишился
рассудка.
Mi
pobre
llanto
se
regó
por
todo
el
barrio
Мой
несчастный
плач
разлился
по
всему
кварталу
Y
nunca
comprendieron,
mi
pena
y
mi
dolor
И
никто
никогда
не
поймёт
моей
печали
и
моей
боли
No
tengo
amigos
por
que
ninguno
es
sincero
У
меня
нет
друзей,
потому
что
никто
не
искренний
Solo
Dios
conoce
la
verdad
y
el
amor
Только
Бог
знает
правду
и
любовь
Una
mujer
se
fue
de
mi
existencia
Женщина
ушла
из
моей
жизни
Dejando
me
un
recuerdo
que
nunca
olvidare,
Оставив
мне
воспоминание,
которое
я
никогда
не
забуду
Otra
jugo
con
mis
nobles
sentimiento
Другая
поиграла
с
моими
благородными
чувствами
Por
eso
en
este
barrio
por
siempre
llorare
Поэтому
я
буду
вечно
плакать
в
этом
квартале
Lagrimas
lagrimas
lagrimas
de
mi
barrio
Слёзы,
слёзы,
слёзы
моего
квартала
Son
mas
tristes
que
el
dolor
Горше
боли
Mi
corazón
y
todos
serán
testigos
Моё
сердце
и
все
будут
свидетелями
Que
eh
perdido
la
razón.
Того,
что
я
лишился
рассудка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.