Lyrics and translation Lupillo Rivera - No Puedo Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Olvidarte
Не могу тебя забыть
Trate
de
olvidarte
te
lo
juro
lo
intente
Я
пытался
тебя
забыть,
клянусь,
я
пытался.
Fui
probe
otros
besos
otros
cuerpos
y
otra
piel
Я
пробовал
другие
поцелуи,
другие
тела
и
другую
кожу.
Pasaron
mill
años
desde
aquella
última
vez
Прошло
уже
тысяча
лет
с
того
последнего
раза.
Tal
vez
exagero
pero
no
te
mentiré
Возможно,
я
преувеличиваю,
но
я
не
солгу.
Pasaron
mil
cosas
pero
nunca
te
olvide
Произошло
много
чего,
но
я
тебя
так
и
не
забыл.
Te
bese
completa
hasta
la
punta
de
los
pies
Я
целовал
тебя
всю,
до
кончиков
пальцев
ног.
Te
entregaste
toda
hasta
el
máximo
placer
Ты
отдавалась
мне
полностью,
достигая
высшего
наслаждения.
Me
subí
hasta
el
cielo
con
ese
sabor
a
miel
Я
возносился
на
небеса
от
твоего
медового
вкуса.
Y
entre
mis
suspiros
mi
vida
te
pronuncié
И
в
своих
вздохах
я
произносил
твое
имя,
моя
жизнь.
Te
llevaste
todo
el
corazón
te
regale
Ты
унесла
с
собой
все
мое
сердце,
которое
я
тебе
подарил.
No
puedo
olvidarte
sé
que
no
vas
a
creer
Я
не
могу
тебя
забыть,
знаю,
что
ты
не
поверишь,
Pero
si
no
vuelves
yo
no
sé
qué
voy
hacer
Но
если
ты
не
вернешься,
я
не
знаю,
что
я
буду
делать.
Me
haces
tanta
falta
hasta
para
respirar
Ты
мне
так
нужна,
даже
чтобы
дышать.
Si
ya
no
regresas
loco
me
voy
a
quedar
Если
ты
больше
не
вернешься,
я
сойду
с
ума.
Y
aunque
me
echen
a
un
manicomio
te
sigo
amando
chiquita
И
даже
если
меня
бросят
в
психушку,
я
все
равно
буду
любить
тебя,
детка.
Te
recordé
tanto
desde
el
pelo
hasta
tus
pies
Я
вспоминал
тебя
всю,
от
волос
до
ног.
Y
aquellas
caricias
que
me
diste
con
placer
И
те
ласки,
что
ты
мне
дарила
с
удовольствием.
Como
no
extrañarte
tus
besos
sabían
a
miel
Как
же
мне
не
скучать?
Твои
поцелуи
были
медовыми.
Y
entre
mis
suspiros
tu
nombre
lo
pronuncié
И
в
своих
вздохах
я
произносил
твое
имя.
Y
en
cada
latido
el
corazón
te
regalé
И
с
каждым
ударом
сердца
я
дарил
тебе
свое.
No
puedo
olvidarte
sé
que
no
vas
a
creer
Я
не
могу
тебя
забыть,
знаю,
что
ты
не
поверишь,
Pero
si
no
vuelves
yo
no
sé
qué
voy
hacer
Но
если
ты
не
вернешься,
я
не
знаю,
что
я
буду
делать.
Me
haces
tanta
falta
hasta
para
respirar
Ты
мне
так
нужна,
даже
чтобы
дышать.
Si
ya
no
regresas
loco
me
voy
a
quedar
Если
ты
больше
не
вернешься,
я
сойду
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lupillo Rivera
Album
El Malo
date of release
24-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.