Lupillo Rivera - Se Les Pelo el Moreño - translation of the lyrics into German

Se Les Pelo el Moreño - Lupillo Riveratranslation in German




Se Les Pelo el Moreño
Der Dunkelhäutige ist ihnen entwischt
Válgame el Santo niñito
Beim heiligen Kindchen schwöre ich
Nuestro señor de los cielos
Bei unserem Herrn der Himmel
Ya anda libre San Ignacio
San Ignacio ist nun frei
Ya se les pelo el moreño.
Der Dunkelhäutige ist ihnen entwischt.
El moreño se pasea
Der Dunkelhäutige flaniert
Entre las calles del pueblo
Durch die Straßen des Dorfes
Anda alegre y bien borracho
Er ist fröhlich und betrunken
Trae la música de viento.
Und hat Blasmusik dabei.
El moreño les gritaba
Der Dunkelhäutige rief ihnen zu
De arriba de su caballo
Vom Rücken seines Pferdes
Aquí estoy pa que me agarren
Hier bin ich, holt mich doch
El que se sienta mas gallo.
Wer sich stark genug fühlt.
El moreño traia parque
Der Dunkelhäutige hatte Munition
Muy bueno y garantizado
Gute und zuverlässige
Al que lo quiero agarrar
Wer mich fangen will
Que se valla con cuidado.
Soll vorsichtig sein.
El moreño les gritaba
Der Dunkelhäutige rief ihnen zu
De adentro de una cantina
Aus einer Kneipe heraus
El primero que se meta
Der erste, der reinkommt
Se lo despacho San Dimas.
Den schicke ich zu San Dimas.
El moreño de la mesa
Der Dunkelhäutige am Tisch
Le gritaba al cantinero
Rief dem Barkeeper zu
Anda y tráeme mi botella de tequila
Hol mir meine Flasche Tequila
O a ti te mato primero.
Sonst bringe ich dich zuerst um.
Vuela vuela palomita
Flieg, flieg, Täubchen
No te canses de volar
Werd nicht müde zu fliegen
Ya se les peló el moreño
Der Dunkelhäutige ist entwischt
Se junto con Baltazar.
Er hat sich mit Baltazar getroffen.





Writer(s): Juan Garcia Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.