Lyrics and translation Lupillo Rivera - Un Narco y Dos Federales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Narco y Dos Federales
Наркобарон и два федерала
Ijos
de
Don
Pancho
Villa
Сыновья
дона
Панчо
Виллы,
Digan
porque
me
pararon,
Скажите,
за
что
вы
меня
остановили,
¿ Fue
el
error
que
he
cometído?
Что
я
такого
сделал?
Ahorita
van
a
explicarlo,
o
¿quieren
billetes
verdes?
Вы
сейчас
это
объясните
или
хотите
зеленых
Se
les
ve
que
andan
ambriados
Видно,
что
вы
голодные
Ve
le
bajando
a
tus
huevos
asi
no
nos
grita
nadie
Уйми
свой
пыл,
чтобы
никто
на
нас
не
орал
Hablanos
con
más
respeto
porque
somos
federales
Говори
с
нами
уважительно
- мы
федералы
No
te
nos
pongas
al
brinco
hijo
de
tu
santa
madre
Не
задирайся,
сын
своей
святой
матери
Si
nos
vamos
entendiendo
pero
solo
en
el
lenguaje
Мы
с
пониманием
относимся,
но
только
если
это
взаимопонимание
No
necesito
uniforme
pa?
mandar
en
cualquier
parte
Мне
не
нужна
униформа,
чтобы
править
где
угодно
Mejor
sigan
su
camino
no
vaya
ser
que
los
mate
Лучше
отправляйтесь
восвояси,
пока
я
вас
не
убил
(Y
sigan
su
camino
porque
anda
suelto
el
moreño
(И
продолжайте
свой
путь,
потому
что
смуглый
гуляет
на
свободе
Con
sus
veinte
viejas,
compas)
Со
своими
двадцатью
старухами,
друзья)
No
le
hemos
corrido
a
nadie
Мы
не
боимся
никого,
Menos
como
federales
Тем
более
каких-то
федералов
Las
escuadras
que
portamos
mira
que
son
especiales
Наши
пистолеты
очень
особенные
Te
vajarás
de
la
troca
o
te
partimos
tu
madre
Выходи
из
грузовика
или
мы
тебе
башку
разнесем
¿Ya
se
volvió
personal
o
que
coraje
me
tienen?
Это
личное
или
вы
на
что-то
обиделись?
Por
ahi
se
escucha
un
refrán?
pedros
que
ladran,
no
muerden?
Есть
такая
поговорка:
кто
шумит
- тот
ничего
не
делает?
Demuestrenme
ese
valor,
ese
que
dicen
que
tienen
Покажите,
на
что
способны,
если
вы
такие
крутые
Una
cruz
en
el
camino
dará
señal
de
tu
muerte
Крест
на
дороге
будет
знаком
твоей
смерти
Al
pozo
te
llevarás
el
secreto
de
tu
suerte
Вместе
с
ней
вы
узнаете,
что
с
вами
будет
Eres
un
contravandista
y
también
un
delíncuente
Ты
контрабандист
и
преступник
Se
ganaron
un
descanso,
un
premio
de
siete
tiros
Вы
заработали
себе
отдых
- семь
пуль
45
es
mi
escuadra
se
me
durmieron
amigos
У
меня
45-й
калибр,
вы
заснули,
мои
друзья
En
la
tumba
ya
descansan
Вы
уже
лежите
в
могиле
Y
yo
en
mi
negocio
sigo.
А
я
продолжаю
заниматься
своим
делом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lupillo Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.