Lyrics and translation Lupillo Rivera - Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lupillo
Rivera
Лупилло
Ривера
(Yo
ando
borracho)
(Я
напился)
Ando
borracho,
and
tomando
Напился
и
пью
Porque
el
destino
cambio
mi
suerte
Потому
что
судьба
изменила
мою
удачу
Ya
tu
cario,
nada
me
importa
Твоя
ласка
мне
больше
не
нужна
Mi
corazon
te
olvido
pa
siempre
Мое
сердце
забыло
тебя
навсегда
Fuiste
en
mi
vida,
un
sentimiento
Ты
была
в
моей
жизни
чувством
Que
destrozo
toditita
mi
alma
Которое
разрушило
всю
мою
душу
Quise
matarme
por
tu
cario
Я
хотел
убить
себя
из-за
твоей
ласки
Pero
volvi
a
recobrar
la
calma
Но
я
снова
обрел
спокойствие
Yo,
yo
que
tanto
llore
por
tus
besos
Я,
я,
который
так
много
плакал
из-за
твоих
поцелуев
Yo,
yo
que
tanto
te
hable
sin
mentiras
Я,
я,
который
так
много
говорил
тебе
без
лжи
Hoy,
solo
puedo
brindarte
desprecio
Сегодня
могу
только
осыпать
тебя
презрением
Yo,
yo
que
tanto
te
quise
en
la
vida
Я,
я,
который
так
сильно
любил
тебя
в
жизни
(Nomas
yo
te
quise
amor,
ay,
ay,
y
echele
compa
lupillo
y
asi
se
canta
en
jalisco).
(Только
я
любил
тебя,
любовь,
ой,
ой,
влейся
в
это,
компа
Лупилло,
и
так
поют
в
Халиско).
Una
gitana,
leyo
enmi
mano
Цыганка
читала
по
моей
руке
Que
con
el
tiempo
me
olvidarias
Что
со
временем
ты
забудешь
меня
Y
esa
gitana
ha
adivinado
И
эта
цыганка
угадала
Porque
tu
vida
ya
no
es
la
mia
Потому
что
твоя
жизнь
больше
не
моя
Hoy
mi
destino
lleva
otro
rumbo
Сегодня
моя
судьба
идет
другим
путем
Mi
corazon
se
quedo
muy
lejos
Мое
сердце
осталось
далеко
Si
ahora
me
quieres,
si
ahora
me
extraas
Если
сейчас
ты
меня
любишь,
если
сейчас
тоскуешь
по
мне
Yo
te
abandono
pa
estar
parejos
Я
оставлю
тебя,
чтобы
мы
были
квиты
Yo,
yo
que
tanto
llore
por
tus
besos
Я,
я,
который
так
много
плакал
из-за
твоих
поцелуев
Yo,
yo
que
tanto
te
hable
sin
mentiras
Я,
я,
который
так
много
говорил
тебе
без
лжи
Hoy,
solo
puedo
brindarte
desprecio
Сегодня
могу
только
осыпать
тебя
презрением
Yo,
yo
que
tanto
te
quise
en
la
vida
Я,
я,
который
так
сильно
любил
тебя
в
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! Feel free to leave feedback.