Lupin - COMME UN GHOST - translation of the lyrics into Russian

COMME UN GHOST - Lupintranslation in Russian




COMME UN GHOST
КАК ПРИЗРАК
Le cabot a mal, mais la life le test
Псу плохо, но жизнь испытывает его
Cette chienne elle le suit, elle veut pas qu'il reste
Эта сука следует за ним, она не хочет, чтобы он оставался
Le ciel est troublé, les nuages sont où?
Небо хмурое, где облака?
Le clebs aime la pluie, mais déteste la boue
Пес любит дождь, но ненавидит грязь
Hun
Хм
Le jeune clebs avait des rêves dans l'crâne
У молодого пса были мечты в голове
Des peurs, des bêtes et des jnouns qu'ils l'crament
Страхи, звери и демоны, которые жгут его
Du poids sur ses deux jambes, la tête dans l'sable
Тяжесть в ногах, голова в песке
C'est froid, il aime, et son cœur et presque stable
Холодно, ему нравится, и его сердце почти спокойно
Hun
Хм
Mais je reste détestable
Но я остаюсь отвратительным
Les deux yeuz devant l'portable
Два глаза перед телефоном
Me parle pas j'suis irritable
Не говори со мной, я раздражителен
J'ai grave la haine, mon p'tit cœur a coulé au fond d'la Seine
Я так зол, мое маленькое сердце утонуло на дне Сены
J'ai grave d'la peine, ma main a glissé, elle tenait la sienne
Мне так больно, моя рука соскользнула, она держала твою
J'crois qu'le ciel se cache derrière les persiennes
Я думаю, небо прячется за жалюзи
J'ai trop faim et y'a rien dans mon assiette
Я очень голоден, а в моей тарелке ничего нет
Les crocos, les requins ils ont tout gobé
Крокодилы, акулы, они все сожрали
Remus a la dalle, mais y'a qu'une serviette
Ремус голоден, но есть только салфетка
Ça l'empêchera pas d'aller tout coper
Это не помешает ему все захапать
J'ai des TOC, du toc et des cloques encore
У меня ОКР, барахло и опять волдыри
J'ai des clopes qui pop dans mon stuff pour l'lore
У меня есть сигареты, которые появляются в моем запасе для будущего
Le clebs est invisible, j'suis comme un ghost
Пес невидим, я как призрак
J'ai beau tout faire, mais moi je reste un ghost
Я делаю все, что могу, но я остаюсь призраком
J'suis seul, j'aime ça, j'me sens pas comme eux
Я один, мне это нравится, я не чувствую себя как они
J'ai beau l'cacher, mais l'cœur est tout bleu
Я могу это скрывать, но сердце совсем синее
Il suffoque, il manque d'air, je crois qu'il est ailleurs
Оно задыхается, ему не хватает воздуха, я думаю, оно где-то в другом месте
Sous la pluie, sous l'orage, mais j'crois pas qu'il se meure
Под дождем, под грозой, но я не думаю, что оно умрет
Yeah-yeah, yeah-y'a
Да-да, да-есть
Embrouille avec oim le dogz m'a boudé
Ссора со мной, пес дуется на меня
Il aurait grave aimé pouvoir goûter
Он бы очень хотел попробовать
Au goût de la haine mais je l'ai stopper
Вкус ненависти, но я его остановил
Le dogz est là, y'a son spectre au loin
Пес здесь, его призрак вдали
J'le sens en oim depuis qu'j'ai sixteen
Я чувствую его в себе с шестнадцати лет
Vernita Green, j'ai une dague en main
Вернита Грин, у меня в руке кинжал
Le dogz en oim veux qu'j'les assassine
Пес во мне хочет, чтобы я их убил
Vas-y dis-moi, c'est quoi qui t'amène?
Ну же, скажи мне, что тебя привело?
Le chant des sirènes ou l'bruit des oiseaux qui tombent?
Пение сирен или шум падающих птиц?
J'le sens qui approche, l'odeur du chien, d'son haleine
Я чувствую, как он приближается, запах собаки, ее дыхания
C'est qu'des artifices, j'vois bien l'clebs sous la colombe
Это всего лишь уловки, я вижу пса под голубем
Plus rien n'est vrai
Больше ничего не правда
J'suis comme un ghost
Я как призрак
La pluie soigne les plaies
Дождь лечит раны
Mais j'suis comme un ghost
Но я как призрак
J'veux pas devenir comme lui
Я не хочу стать таким, как он
J'suis caché sous la pluie
Я прячусь под дождем
Le clebs devient un ghost
Пес становится призраком
Et moi j'suis comme un ghost
И я как призрак
Plus rien n'est vrai
Больше ничего не правда
J'suis comme un ghost
Я как призрак
La pluie soigne les plaies
Дождь лечит раны
Mais j'suis comme un ghost
Но я как призрак
J'veux pas devenir comme lui
Я не хочу стать таким, как он
J'suis caché sous la pluie
Я прячусь под дождем
Le clebs devient un ghost
Пес становится призраком
Et moi j'suis comme un ghost
И я как призрак





Writer(s): Antoine Daoust, Ashura


Attention! Feel free to leave feedback.