Lyrics and translation Lupo - För die Liebe nit
För die Liebe nit
Not for Love
Et
kölsche
Woot
för
Zwiebel
es
Öllisch.
The
Cologne
word
for
onion
is
Öllisch.
Et
kölsche
Woot
för
Bürgersteig
es
Trottoir.
The
Cologne
word
for
sidewalk
is
Trottoir.
Et
kölsche
Woot
för
Regenschirm
es
Paraplü.
The
Cologne
word
for
umbrella
is
Paraplü.
Un
unser
Lieblingswörtche
es
Alaaf.
And
our
favorite
word
is
Alaaf.
Op
kölsch
jitt
et
för
alles
e
Woot
nur
för
die
Liebe
nit.
In
Cologne,
there's
a
word
for
everything,
but
not
for
love.
För
alles
han
ich
ne
Plan
B
nur
för
die
Liebe
nit.
I
have
a
plan
B
for
everything,
but
not
for
love.
Mööt
ich
op
en
einsame
Insel,
nöhm
ich
drei
Saache
met.
If
I
were
stranded
on
a
desert
island,
I
would
take
three
things
with
me.
Ne
Fußball,
e
Handdoch
un
natürlich
dich.
A
soccer
ball,
a
towel,
and
of
course,
you.
Et
kölsche
Woot
för
Fernseher
es
Flimmerkiss.
The
Cologne
word
for
television
is
Flimmerkiss.
Et
kölsche
Woot
för
Senf
es
Mostart.
The
Cologne
word
for
mustard
is
Mostart.
E
Verhältnis
sexueller
Art
es
e
Fisternöllsche.
A
sexual
relationship
is
a
Fisternöllsche.
Un
wenn
do
he
falsch
parks,
kriss
do
e
Knöllche.
And
if
you
park
incorrectly,
you'll
get
a
Knöllche.
Op
kölsch
jitt
et
för
alles
e
Woot
nur
för
die
Liebe
nit.
In
Cologne,
there's
a
word
for
everything,
but
not
for
love.
För
alles
han
ich
ne
Plan
B
nur
för
die
Liebe
nit.
I
have
a
plan
B
for
everything,
but
not
for
love.
Mööt
ich
op
en
einsame
Insel,
nöhm
ich
drei
Saache
met.
If
I
were
stranded
on
a
desert
island,
I
would
take
three
things
with
me.
Ne
Fußball,
e
Handdoch
un
natürlich
dich.
A
soccer
ball,
a
towel,
and
of
course,
you.
Nirjendswo
anders
sät
mer
Plümo.
Nowhere
else
do
they
say
Plümo.
Se
luure
dich
nur
blöd
aan.
They
just
stare
at
you
blankly.
Selvs
et
Wörtche
läpsch
es
völlig
unbekannt,
Even
the
word
läpsch
is
completely
unknown,
Doch
et
größte
aller
Jeföhle
han
mir
einfach
nit
benannt.
But
the
greatest
of
all
feelings,
we
simply
haven't
named.
Op
kölsch
jitt
et
för
alles
e
Woot
nur
för
die
Liebe
nit.
In
Cologne,
there's
a
word
for
everything,
but
not
for
love.
För
alles
han
ich
ne
Plan
B
nur
för
die
Liebe
nit.
I
have
a
plan
B
for
everything,
but
not
for
love.
Mööt
ich
op
en
einsame
Insel,
nöhm
ich
drei
Saache
met.
If
I
were
stranded
on
a
desert
island,
I
would
take
three
things
with
me.
Ne
Fußball,
e
Handdoch
un
natürlich
dich.
A
soccer
ball,
a
towel,
and
of
course,
you.
Op
kölsch
jitt
et
för
alles
e
Woot
nur
för
die
Liebe
nit.
In
Cologne,
there's
a
word
for
everything,
but
not
for
love.
För
alles
han
ich
ne
Plan
B
nur
för
die
Liebe
nit.
I
have
a
plan
B
for
everything,
but
not
for
love.
Mööt
ich
op
en
einsame
Insel,
nöhm
ich
drei
Saache
met.
If
I
were
stranded
on
a
desert
island,
I
would
take
three
things
with
me.
Ne
Fußball,
e
Handdoch
un
natürlich
dich.
A
soccer
ball,
a
towel,
and
of
course,
you.
Mööt
ich
op
en
einsame
Insel,
nöhm
ich
drei
Saache
met.
If
I
were
stranded
on
a
desert
island,
I
would
take
three
things
with
me.
Ne
Fußball,
e
Handdoch
un
natürlich
dich.
A
soccer
ball,
a
towel,
and
of
course,
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Schaedel, Benjamin Landmann
Attention! Feel free to leave feedback.