Lyrics and translation Lura feat. Cesária Évora - Moda bô
Na
nha
infância
В
детстве
Um
sonhá
ser
moda
bô
Я
мечтала
быть
твоей
модой
Um
sonhá
cantá
num
palco
Мечтала
петь
на
сцене
Num
luz
divina,
moda
bô
В
божественном
свете,
твоя
мода
Um
tava
f'cá
na
frente
dum
spelho
Я
стояла
перед
зеркалом
Ta
improvizá
c'um
microfone
Импровизировала
с
микрофоном
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь,
твоя
мода
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Na
nha
vivência
В
моей
жизни
Já'm
conchê
gente,
já'm
conchê
mundo
Я
встречала
людей,
я
видела
мир
Ta
realizá
sonho
dum
vida
Осуществляя
мечту
всей
жизни
Cantá
Cabo
Verde,
cantá
nha
terra
Петь
о
Кабо-Верде,
петь
о
своей
земле
Ess
nha
vivência
Эту
свою
жизнь
Um
crê
partilhá
ma
tud
nha
gente
Я
хочу
разделить
со
всеми
моими
людьми
Partilhá
ma
mundo
inter
Разделить
со
всем
миром
Stória
dum
povo,
stória
dum
vida
Историю
народа,
историю
жизни
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Bô
é
divina
Ты
божественен
Anjo
da
guarda,
sante
de
bô
nome
Ангел-хранитель,
свято
твое
имя
Bô
vivência
é
lição
Твоя
жизнь
- это
урок
É
orgulho
dum
nação
Гордость
нации
Bô
no
me
morna
Ты
моя
колыбельная
Es
serenata
dum
cretcheu
Серенада
моего
детства
Quêl
mar
azul
co
nhô
nascê
То
голубое
море
с
твоим
рождением
Sol
ta
qu'ta
nôs
coladeira
Солнце,
которое
нас
согревает
Graça
d'cantá
Благодать
пения
É
um
missão
qu'bô
tem
q'cumprí
Это
миссия,
которую
ты
должен
выполнить
Bô
ca
escolhê,
Deus
é
q'dóbe
el
Ты
не
выбирал,
Бог
дал
тебе
ее
Dignificá
ess
nome
Прославить
это
имя
Ess
nha
vivência
Эту
свою
жизнь
Crê
partilhá
ma
tud
nha
gente
Хочу
разделить
со
всеми
моими
людьми
Partilhá
ma
mundo
inter
Разделить
со
всем
миром
Stória
dum
povo,
stória
dum
vida
Историю
народа,
историю
жизни
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Bô
é
divina
Ты
божественен
Anjo
da
guarda,
sant'
bô
nome
Ангел-хранитель,
свято
твое
имя
Bô
vivência
é
lição
Твоя
жизнь
- это
урок
É
orgulho
dum
nação
Гордость
нации
Graça
d'cantá
Благодать
пения
É
um
missão
q'm
tem
cumprí
Это
миссия,
которую
я
должна
выполнить
Um
ca
escolhê,
Deus
é
que
da'm
el
Я
не
выбирала,
Бог
дал
мне
ее
Um
crê
dignificá
ess
nome
Я
хочу
прославить
это
имя
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Moda
bô
qu'm
crê
cantá
Твоя
мода,
которую
я
хочу
петь
É
ma
bô
qu'm
crê
prendê
Это
ты,
мой
дорогой,
которого
я
хочу
удержать
Pa'm
cantá
moda
bô
Чтобы
петь
твою
моду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Lurdes Assuncao Pina, Edevaldo Jorge Figueiredo Correia
Album
Best Of
date of release
02-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.