Lurdez Da Luz - Acrux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lurdez Da Luz - Acrux




Acrux
Акрукс
Crucificada pelo sistema
Распята системой
Minha ressurreição, seu maior problema
Мое воскрешение твоя главная проблема
Me negou três vezes, hoje quer me amar
Ты отрекся от меня трижды, а сегодня хочешь любить
Talvez não atenda seu telefonema
Возможно, я не отвечу на твой звонок
Talvez não atenda, não sou seu esquema
Возможно, не отвечу, я не в твоей схеме
Minha ressurreição, seu maior problema
Мое воскрешение твоя главная проблема
Me negou três vezes, hoje quer me amar
Ты отрекся от меня трижды, а сегодня хочешь любить
Talvez não atenda seu telefonema
Возможно, я не отвечу на твой звонок
Seria aqui, o calvário da estrela
Здесь, Голгофа звезды
O brilho ta lá, nasceu com ela
Сияние там, она родилась с ним
Olha pro escuro e poderá vê-la
Взгляни в темноту, и ты сможешь увидеть ее
explodiu, mas ainda cintila
Она взорвалась, но все еще мерцает
Nem amarela, azul da tela de plasma
Не желтая, синяя, как плазменный экран
Roubaram sua alma
Они украли ее душу
Comeu na mão, teve na palma
Ела с руки, держала на ладони
Prega na trama do seu destino
Вплетено в ткань твоей судьбы
Um se emociona, dois se apaixonam
Один растроган, двое влюблены
Quem que te ama?
Кто тебя любит?
Geral te quer!
Все тебя хотят!
Sem decifrar, devorar
Не понять, только поглотить
Não te sentir, demônio mulher
Не чувствовать тебя, женщина-демон
Cava com colher, fuga da prisão
Копаю ложкой, бегу из тюрьмы
Fora do seu domínio, meu tesão
Вне твоей власти, мое желание
Meu raciocínio, conheço esse chão
Мой разум, я знаю эту землю
E sigo pulando os crânios
И продолжаю перепрыгивать черепа
Desse lugar, sou local
Из этого места, я местная
A dor, abaixo do equador
Боль, ниже экватора
Não tem que ser igual, a quem sempre usurpou
Не должна быть такой же, как у тех, кто всегда узурпировал
É topor o topo
Просто захватить вершину
Não vem pagar de gestor
Не строй из себя управляющего
Não me dou, não topo
Я не дамся, не согласна
O extermínio do meu próprio corpo
На уничтожение собственного тела
Lanço pro alto e me afago
Подбрасываю вверх и ласкаю себя
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
Tiro esse peso e vou
Сбрасываю этот груз и ухожу
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
A olhos nus,eu vejo
Невооруженным глазом, я вижу
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
No fim do túnel luz
В конце туннеля есть свет
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
É com x, e me inclui
Это с "x", и меня включи
Crucificada pelo sistema
Распята системой
Minha ressurreição, seu maior problema
Мое воскрешение твоя главная проблема
Me negou três vezes, hoje quer me amar
Ты отрекся от меня трижды, а сегодня хочешь любить
Talvez não atenda seu telefonema
Возможно, я не отвечу на твой звонок
Talvez não atenda, não sou seu esquema
Возможно, не отвечу, я не в твоей схеме
Minha ressurreição, seu maior problema
Мое воскрешение твоя главная проблема
Me negou três vezes, hoje quer me amar
Ты отрекся от меня трижды, а сегодня хочешь любить
Talvez não atenda seu telefonema
Возможно, я не отвечу на твой звонок
O negócio tem que ser maiúscula, máscula
Дело должно быть масштабным, мужественным
Minha arte não é fixa ou "freela"
Мое искусство не фиксированное или "фриланс"
Próxima promessa, nem rolo ou furar fila
Следующее обещание, никаких интрижек или влезания без очереди
Minha mácula, ainda mancha o asfalto
Мой порок все еще пачкает асфальт
E é fato, embaixo do asfalto tem terra
И это факт, под асфальтом земля
Entre a terra meu rio, fluiu
Между землей моя река, текла
Entrou no cio
Вошла в течку
Das idéias mais quentes, mesmo soterrada a nascente
Из самых горячих идей, даже если источник погребен
O tráfego e processo, andando assim lentamente
Движение и процесс, идут так медленно
Sempre fui pra frente, cria da boca
Я всегда шла вперед, дитя улиц
Minha voz é com a roca
Мой голос это прялка
Meu canteiro de obra, nunca acaba
Моя стройка никогда не заканчивается
Tem poeira de sobra,de sombra
Пыли хватает, тени
Cabra!
Коза!
Se eu digo que sou gênia
Если я говорю, что я гений
Dizem, blasfêmia...
Говорят, богохульство...
A fome da fêmea de milha
Голод самки на мили
De milhas, não é daqui e ali
На мили, не отсюда и до туда
Sem ritalina, sou mais Rita Lee
Без риталина, я больше Рита Ли
O fruto é sabor tutti-frutti
Плод со вкусом тутти-фрутти
Eu parti pra dentro de mim
Я уже отправилась внутрь себя
Nasci no coração
Родилась в сердце
E virei imensidão sem fim
И стала бесконечной без конца
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
Tiro esse peso e vou
Сбрасываю этот груз и ухожу
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
A olhos nus, eu vejo
Невооруженным глазом, я вижу
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
No fim do túnel luz
В конце туннеля есть свет
(Acrux, acrux)
(Акрукс, акрукс)
É com x, e me inclui
Это с "x", и меня включи
Crucificada pelo sistema
Распята системой
Minha ressurreição, seu maior problema
Мое воскрешение твоя главная проблема
Me negou três vezes, hoje quer me amar
Ты отрекся от меня трижды, а сегодня хочешь любить
Talvez não atenda seu telefonema
Возможно, я не отвечу на твой звонок
Talvez não atenda, não sou seu esquema
Возможно, не отвечу, я не в твоей схеме
Minha ressurreição, seu maior problema
Мое воскрешение твоя главная проблема
Me negou três vezes, hoje quer me amar
Ты отрекся от меня трижды, а сегодня хочешь любить
Talvez não atenda seu telefonema
Возможно, я не отвечу на твой звонок
Provavelmente não vou atender
Скорее всего, я не отвечу
(Fim)
(Конец)






Attention! Feel free to leave feedback.