Lyrics and translation Lurdez Da Luz - Acrux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crucificada
pelo
sistema
Распята
системой
Minha
ressurreição,
seu
maior
problema
Мое
воскрешение
– твоя
главная
проблема
Me
negou
três
vezes,
hoje
quer
me
amar
Ты
отрекся
от
меня
трижды,
а
сегодня
хочешь
любить
Talvez
não
atenda
seu
telefonema
Возможно,
я
не
отвечу
на
твой
звонок
Talvez
não
atenda,
não
sou
seu
esquema
Возможно,
не
отвечу,
я
не
в
твоей
схеме
Minha
ressurreição,
seu
maior
problema
Мое
воскрешение
– твоя
главная
проблема
Me
negou
três
vezes,
hoje
quer
me
amar
Ты
отрекся
от
меня
трижды,
а
сегодня
хочешь
любить
Talvez
não
atenda
seu
telefonema
Возможно,
я
не
отвечу
на
твой
звонок
Seria
aqui,
o
calvário
da
estrela
Здесь,
Голгофа
звезды
O
brilho
ta
lá,
já
nasceu
com
ela
Сияние
там,
она
родилась
с
ним
Olha
pro
escuro
e
poderá
vê-la
Взгляни
в
темноту,
и
ты
сможешь
увидеть
ее
Já
explodiu,
mas
ainda
cintila
Она
взорвалась,
но
все
еще
мерцает
Nem
amarela,
azul
da
tela
de
plasma
Не
желтая,
синяя,
как
плазменный
экран
Roubaram
sua
alma
Они
украли
ее
душу
Comeu
na
mão,
teve
na
palma
Ела
с
руки,
держала
на
ладони
Prega
na
trama
do
seu
destino
Вплетено
в
ткань
твоей
судьбы
Um
se
emociona,
dois
se
apaixonam
Один
растроган,
двое
влюблены
Quem
que
te
ama?
Кто
тебя
любит?
Geral
te
quer!
Все
тебя
хотят!
Sem
decifrar,
só
devorar
Не
понять,
только
поглотить
Não
te
sentir,
demônio
mulher
Не
чувствовать
тебя,
женщина-демон
Cava
com
colher,
fuga
da
prisão
Копаю
ложкой,
бегу
из
тюрьмы
Fora
do
seu
domínio,
meu
tesão
Вне
твоей
власти,
мое
желание
Meu
raciocínio,
conheço
esse
chão
Мой
разум,
я
знаю
эту
землю
E
sigo
pulando
os
crânios
И
продолжаю
перепрыгивать
черепа
Desse
lugar,
sou
local
Из
этого
места,
я
местная
A
dor,
abaixo
do
equador
Боль,
ниже
экватора
Não
tem
que
ser
igual,
a
quem
sempre
usurpou
Не
должна
быть
такой
же,
как
у
тех,
кто
всегда
узурпировал
É
só
topor
o
topo
Просто
захватить
вершину
Não
vem
pagar
de
gestor
Не
строй
из
себя
управляющего
Não
me
dou,
não
topo
Я
не
дамся,
не
согласна
O
extermínio
do
meu
próprio
corpo
На
уничтожение
собственного
тела
Lanço
pro
alto
e
me
afago
Подбрасываю
вверх
и
ласкаю
себя
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
Tiro
esse
peso
e
vou
Сбрасываю
этот
груз
и
ухожу
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
A
olhos
nus,eu
vejo
Невооруженным
глазом,
я
вижу
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
No
fim
do
túnel
há
luz
В
конце
туннеля
есть
свет
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
É
com
x,
e
me
inclui
Это
с
"x",
и
меня
включи
Crucificada
pelo
sistema
Распята
системой
Minha
ressurreição,
seu
maior
problema
Мое
воскрешение
– твоя
главная
проблема
Me
negou
três
vezes,
hoje
quer
me
amar
Ты
отрекся
от
меня
трижды,
а
сегодня
хочешь
любить
Talvez
não
atenda
seu
telefonema
Возможно,
я
не
отвечу
на
твой
звонок
Talvez
não
atenda,
não
sou
seu
esquema
Возможно,
не
отвечу,
я
не
в
твоей
схеме
Minha
ressurreição,
seu
maior
problema
Мое
воскрешение
– твоя
главная
проблема
Me
negou
três
vezes,
hoje
quer
me
amar
Ты
отрекся
от
меня
трижды,
а
сегодня
хочешь
любить
Talvez
não
atenda
seu
telefonema
Возможно,
я
не
отвечу
на
твой
звонок
O
negócio
tem
que
ser
maiúscula,
máscula
Дело
должно
быть
масштабным,
мужественным
Minha
arte
não
é
fixa
ou
"freela"
Мое
искусство
не
фиксированное
или
"фриланс"
Próxima
promessa,
nem
rolo
ou
furar
fila
Следующее
обещание,
никаких
интрижек
или
влезания
без
очереди
Minha
mácula,
ainda
mancha
o
asfalto
Мой
порок
все
еще
пачкает
асфальт
E
é
fato,
embaixo
do
asfalto
tem
terra
И
это
факт,
под
асфальтом
земля
Entre
a
terra
meu
rio,
fluiu
Между
землей
моя
река,
текла
Entrou
no
cio
Вошла
в
течку
Das
idéias
mais
quentes,
mesmo
soterrada
a
nascente
Из
самых
горячих
идей,
даже
если
источник
погребен
O
tráfego
e
processo,
andando
assim
lentamente
Движение
и
процесс,
идут
так
медленно
Sempre
fui
pra
frente,
cria
da
boca
Я
всегда
шла
вперед,
дитя
улиц
Minha
voz
é
com
a
roca
Мой
голос
– это
прялка
Meu
canteiro
de
obra,
nunca
acaba
Моя
стройка
никогда
не
заканчивается
Tem
poeira
de
sobra,de
sombra
Пыли
хватает,
тени
Se
eu
digo
que
sou
gênia
Если
я
говорю,
что
я
гений
Dizem,
blasfêmia...
Говорят,
богохульство...
A
fome
da
fêmea
de
milha
Голод
самки
на
мили
De
milhas,
não
é
daqui
e
ali
На
мили,
не
отсюда
и
до
туда
Sem
ritalina,
sou
mais
Rita
Lee
Без
риталина,
я
больше
Рита
Ли
O
fruto
é
sabor
tutti-frutti
Плод
со
вкусом
тутти-фрутти
Eu
já
parti
pra
dentro
de
mim
Я
уже
отправилась
внутрь
себя
Nasci
no
coração
Родилась
в
сердце
E
virei
imensidão
sem
fim
И
стала
бесконечной
без
конца
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
Tiro
esse
peso
e
vou
Сбрасываю
этот
груз
и
ухожу
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
A
olhos
nus,
eu
vejo
Невооруженным
глазом,
я
вижу
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
No
fim
do
túnel
há
luz
В
конце
туннеля
есть
свет
(Acrux,
acrux)
(Акрукс,
акрукс)
É
com
x,
e
me
inclui
Это
с
"x",
и
меня
включи
Crucificada
pelo
sistema
Распята
системой
Minha
ressurreição,
seu
maior
problema
Мое
воскрешение
– твоя
главная
проблема
Me
negou
três
vezes,
hoje
quer
me
amar
Ты
отрекся
от
меня
трижды,
а
сегодня
хочешь
любить
Talvez
não
atenda
seu
telefonema
Возможно,
я
не
отвечу
на
твой
звонок
Talvez
não
atenda,
não
sou
seu
esquema
Возможно,
не
отвечу,
я
не
в
твоей
схеме
Minha
ressurreição,
seu
maior
problema
Мое
воскрешение
– твоя
главная
проблема
Me
negou
três
vezes,
hoje
quer
me
amar
Ты
отрекся
от
меня
трижды,
а
сегодня
хочешь
любить
Talvez
não
atenda
seu
telefonema
Возможно,
я
не
отвечу
на
твой
звонок
Provavelmente
não
vou
atender
Скорее
всего,
я
не
отвечу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Acrux
date of release
17-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.