Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have a Big Fucking Party
Mach eine fette Fick-Party
You
should
have
a
party
Du
solltest
eine
Party
machen
Have
a
big
fuckin'
party
Mach
eine
große
Fick-Party
Have
a
party
Mach
eine
Party
Have
a
big
fuckin'
party
Mach
eine
große
Fick-Party
Have
a
party
Mach
eine
Party
Have
a
really
fuckin'
big
fuckin'
Mach
eine
richtig
fette,
verdammte
Have
a
party,
have
a
party,
have
a
party
Mach
eine
Party,
mach
eine
Party,
mach
eine
Party
Have
a
party,
go
crazy,
go
retarded
Mach
eine
Party,
flipp
aus,
sei
behindert
Go
apeshit,
cops
got
Raste
völlig
aus,
die
Bullen
wurden
Called
and
it
ain't
even
started!
Really
I'm
gerufen
und
es
hat
noch
nicht
mal
angefangen!
Wirklich,
ich
bin
Amazed
that
they
think
that
they
can
stop
it.
Bitch
we
goin'
erstaunt,
dass
sie
denken,
sie
könnten
es
stoppen.
Schlampe,
wir
werden
Wild
as
fuck
you
mild
like
white
chocolate
so
wild,
du
bist
mild
wie
weiße
Schokolade
Nobody
likes
that
don't
bring
it
to
the
party.
Niemand
mag
das,
bring
das
nicht
zur
Party.
Big
ass
party,
so
crazy
did
I
Fette
Party,
so
krass,
hab
ich
Mention
that
it's
gonna
be
retarded
like
the
Black
Eyed
Peas?
And
we
don't
erwähnt,
dass
es
so
behindert
wird
wie
bei
den
Black
Eyed
Peas?
Und
wir
machen
keine
Check
IDs
and
we
off
the
grid
you
seem
Ausweiskontrollen
und
wir
sind
nicht
auffindbar,
du
siehst
So
unpleased
but
I'm
off
the
shit
so
I'm
so
unzufrieden
aus,
aber
ich
bin
voll
drauf,
also
bin
ich
Off
to
live,
you
can
off
to
piss
or
you
can
dabei
abzuhauen,
du
kannst
dich
verpissen
oder
du
kannst
Suck
my
dick,
gonna
have
to
make
a
choice
I
know
you
mir
einen
blasen,
du
musst
dich
entscheiden,
ich
weiß,
du
Wanna
take
a
pic(k)
at
least
a
photo
for
the
memories
willst
ein
Foto
machen,
wenigstens
ein
Foto
für
die
Erinnerungen
Hold
up
just
a
moment
let
me
take
a
pee
Warte
kurz,
lass
mich
pinkeln
gehen
Open
up
your
mouth
say
"Ah"
for
me
Öffne
deinen
Mund,
sag
"Ah"
für
mich
Luscious
Duncan
doctor
for
narcotic
fiends
Luscious
Duncan,
Doktor
für
Drogenabhängige
Throw
a
big
party
in
your
living
room
Schmeiß
eine
fette
Party
in
deinem
Wohnzimmer
Don't
invite
anybody
isn't
cool
Lade
niemanden
ein,
das
ist
nicht
cool
Turn
up
the
music
'til
it's
too
loud
Dreh
die
Musik
auf,
bis
es
zu
laut
ist
Get
your
shoes
dirty
goin'
too
wild
Mach
deine
Schuhe
dreckig,
weil
du
zu
wild
abgehst
Cut
up
a
rug,
cut
up
some
drugs,
fuck
up
your
Zerschneide
einen
Teppich,
zerschneide
ein
paar
Drogen,
fick
deine
Honey,
consensually
lovin'
Süße,
einvernehmlich
lieben
In
a
stranger's
bedroom?
Im
Schlafzimmer
eines
Fremden?
Yeah
that's
kinda
gross,
but
it's
Ja,
das
ist
irgendwie
eklig,
aber
es
ist
New
Year's
Eve
so
go
fuck
yourself,
you
didn't
Silvester,
also
fick
dich,
du
wurdest
Even
get
blown
why
you
all
in
my
zone
are
you
tryna
nicht
mal
geblasen,
warum
bist
du
in
meiner
Zone,
willst
du
Get
dome
go
ask
for
a
bowlie
won't
match
don't
einen
Kopf
bekommen,
frag
nach
einem
Joint,
ich
werde
nicht
teilen,
Ask
for
a
match
'cause
that
shit
is
for
phonies
frag
nicht
nach
einem
Feuerzeug,
weil
das
was
für
Weicheier
ist
Why
is
everyone
in
Oregon
crazy?
Warum
sind
alle
in
Oregon
verrückt?
Bus
drivers
like,
"Why
is
everyone
thanking
me?"
Busfahrer
fragen
sich:
"Warum
bedanken
sich
alle
bei
mir?"
Just
ride
the
bus!
Fahr
einfach
mit
dem
Bus!
It's
New
Year's
Eve
I
don't
give
a
fuck
so
Es
ist
Silvester,
es
ist
mir
scheißegal,
also
Have
a
party!
Mach
eine
Party!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Baliga
Attention! Feel free to leave feedback.