Lush - Blackout - translation of the lyrics into German

Blackout - Lushtranslation in German




Blackout
Blackout
I'm not interested in what you have to say
Mich interessiert nicht, was du zu sagen hast
You're just a vacant space
Du bist nur ein leerer Raum
Other people's lives upon which you prey
Das Leben anderer Leute, auf das du Jagd machst
It's a permanent disgrace
Es ist eine bleibende Schande
Why do you think you know what's best for me
Warum denkst du, du wüsstest, was das Beste für mich ist
What I should and shouldn't do
Was ich tun und lassen sollte
Why do you judge my history
Warum beurteilst du meine Vergangenheit
And tell me to improve
Und sagst mir, ich soll mich verbessern
In the confines of your mind
In den Grenzen deines Verstandes
You think we're all the same
Denkst du, wir sind alle gleich
I've left them all behind
Ich habe sie alle hinter mir gelassen
Though you wish I hadn't
Obwohl du wünschst, ich hätte es nicht getan
In finding fault in others I can't see
Ich kann nicht sehen, was du davon hast, Fehler bei anderen zu finden
What you have to gain
Was du gewinnen könntest
I know that you get pleasure from
Ich weiß, dass du Vergnügen empfindest durch
Other people's pain
Den Schmerz anderer Leute
You're not so perfect and I realise the scene
Du bist nicht so perfekt, und ich erkenne die Szene
That you're all coming from
Aus der du kommst
When you say you care I know what you mean
Wenn du sagst, es ist dir wichtig, weiß ich, was du meinst
You're really lying
Du lügst wirklich
All the people around here
All die Leute hier herum
Love to hear about a fall
Lieben es, von einem Sturz zu hören
They all surface and disappear
Sie tauchen alle auf und verschwinden wieder
In an instant
In einem Augenblick
In the confines of your mind
In den Grenzen deines Verstandes
You think we're all the same
Denkst du, wir sind alle gleich
I've left them all behind
Ich habe sie alle hinter mir gelassen
Through you wish I hadn't
Obwohl du wünschst, ich hätte es nicht getan





Writer(s): Keith Ainsley Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.