Lyrics and translation Lustro - Cerco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto
degenera
in
un
lampo
da
ambo
le
parti
Все
мгновенно
приходит
в
упадок
с
обеих
сторон
Cattiverie
belle
e
buone
negli
scambi
di
parole
Сплошные
гадости
в
словесном
обмене
Occhi
tristi
e
stanchi
rimpianti
di
ore,
poi
il
declino
Грустные
и
уставшие
глаза,
сожаления
о
часах,
затем
упадок
Per
non
soffrire
mi
giro
mentre
crolla
tutto
Чтобы
не
страдать,
я
отворачиваюсь,
пока
все
рушится
Come
un
castello
di
carte
spazzato
via
da
un
respiro
Как
карточный
домик,
снесенный
одним
вздохом
In
più,
tanto
tempo
e
pazienza
per
costruirlo
К
тому
же,
на
его
строительство
ушло
много
времени
и
терпения
Sapendo
che
prima
o
poi
viene
giù
Зная,
что
рано
или
поздно
он
рухнет
Ehy
Giù,
dimmi
tu
cosa
c′è
dopo,
ora
che
hai
Эй,
расскажи
мне,
что
будет
дальше,
теперь,
когда
ты
Smesso
di
amare
e
appeso
il
cuore
al
chiodo
Перестала
любить
и
повесила
сердце
на
гвоздь
E
non
sai
più
volare
per
paura
del
vuoto
И
ты
больше
не
умеешь
летать
из-за
страха
пустоты
Nel
quale
rimbalza
un
eco
in
perpetuo
moto.
В
которой
постоянно
эхом
отдается
звук.
Niente
cicatrici,
solo
ferite
ancora
aperte
Никаких
шрамов,
только
открытые
раны
Per
risanarle
non
c'è
modo,
ruoto
il
capo
respiro
Их
не
заживить,
я
качаю
головой
и
вздыхаю
Chiudo
gli
occhi,
ma
visivo
resta
il
pensiero
di
quel
fuoco
Закрываю
глаза,
но
перед
мысленным
взором
все
еще
стоит
тот
огонь
Cerco,
l′acqua
nel
deserto,
cerco,
un
dolce
frutto
acerbo
Я
ищу
воду
в
пустыне,
я
ищу
сладкий
кислый
плод
Cerco,
il
chiuso
in
mare
aperto
dai
vieni
allo
scoperto
Я
ищу
закрытое
место
в
открытом
море,
приходи
и
покажись
Sotto
la
pioggia
e
il
vento
aspetto
chi
mi
da
la
forza
Под
дождем
и
ветром
я
жду
того,
кто
даст
мне
силы
Chi
mi
da
risposta,
chi-mi-ca,
la
nostra
è
chimica
Кто
даст
мне
ответы,
хи-ми-ческий,
наша
связь
химическая
Solo
in
questa
stanza,
non
vedo
il
cielo
Я
в
этой
комнате,
не
видя
неба
Ma
lo
immagino
sempre
grigio
come
un
telo
Но
я
всегда
представляю
его
серым,
как
покрывало
Sopra
le
teste
che
camminano
guardando
terra
Над
головами
людей,
которые
ходят
и
смотрят
в
землю
Per
paura
di
finire
nelle
merda
Боясь
вляпаться
в
дерьмо
Nero,
pedone
Черный
пехотинец
Io
mi
sento
alfiere,
l'arte
nel
sangue
scorre
nelle
arterie
Я
чувствую
себя
слоном,
искусство
течет
в
моих
жилах
Cupido
non
è
affidabile
come
arciere,
tu
sei
artefice
Купидон
ненадежен,
как
лучник,
ты
творец
Del
tuo
destino
o
solo
un
artificiere
Своей
судьбы
или
просто
пиротехник
Artiglieria
pesante
Тяжелая
артиллерия
Piazza
Fontana
affili
artigli,
i
tagli
di
Fontana
Площадь
Фонтана,
острые
произведения
Фонтаны
Hai
figli?
Digli
di
continuare
a
sognare,
perché
fuori
У
тебя
есть
дети?
Скажи
им,
чтобы
они
продолжали
мечтать,
потому
что
снаружи
Fa
un
freddo
cane,
quasi
artico,
ed
è
difficile
articolare
Собачий
холод,
почти
арктический,
и
трудно
выговаривать
Parole
e
suoni
senza
risultare
artificiale
Слова
и
звуки,
не
звуча
неестественно
Io
sono
il
miglior
prodotto
artigianale
Я
лучшее
произведение
народного
промысла
Che
cerca
l'arte
nelle
parole:
Scout
Talent
Ищущий
искусства
в
словах:
Агент
талантов
Cerco,
l′acqua
nel
deserto,
cerco,
un
dolce
frutto
acerbo
Я
ищу
воду
в
пустыне,
я
ищу
сладкий
кислый
плод
Cerco,
il
chiuso
in
mare
aperto
dai
vieni
allo
scoperto
Я
ищу
закрытое
место
в
открытом
море,
приходи
и
покажись
Sotto
la
pioggia
e
il
vento
aspetto
chi
mi
da
la
forza
Под
дождем
и
ветром
я
жду
того,
кто
даст
мне
силы
Chi
mi
da
risposta,
chi-mi-ca,
la
nostra
è
chimica
Кто
даст
мне
ответы,
хи-ми-ческий,
наша
связь
химическая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.