Lyrics and translation Lustro - La bella addormentata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bella addormentata
Спящая красавица
È
notte
fonda,
l′eco
dei
miei
passi
non
ascolta
Ночь
глубокая,
эхо
шагов
моих
не
слышит
La
richiesta
di
silenzio,
un
bisogno
che
mi
circonda
Требование
тишины,
потребность,
меня
окружающая
Il
mondo
è
a
letto
in
questo
momento
Мир
спит
сейчас
Il
cellulare
è
spento:
accendo
l'intelletto
Мобильник
выключен:
включаю
ум
E
coniugo
parole
maritate
con
il
tempo
И
сопрягаю
слова
в
браке
со
временем
Meditate
cioè
che
dite
si
riper"quote"
in
un
commento
Обдумываю,
значит,
что
я
говорю,
это
"кавычится"
в
комментариях
Editate
frasi
come
pennellate
di
un
dipinto
Редактирую
фразы
как
мазки
картины
Mi
sento
spinto
dallo
spirito
dal
quale
mi
alimento
Я
чувствую
себя
ведомым
духом,
которым
я
питаюсь
Il
silenzio
è
la
fonte
del
suono
in
aumento
Тишина
— источник
звука
в
росте
Mantra,
una
vibrazione
in
movimento
Мантра,
вибрация
в
движении
Canta,
apri
il
terzo
occhio
che
è
al
centro
Пой,
открой
третий
глаз,
что
в
центре
Della
mente,
pessima
memoria:
Memento
Разума,
ужасная
память:
Memento
Ma
sento
che
nel
momento
in
cui
mi
concentro
Но
чувствую,
что
когда
я
сосредотачиваюсь
Incontro
un
muro
di
pensieri
ne
lascio
solo
un
frammento
Натыкаюсь
на
стену
мыслей,
и
оставляю
только
фрагмент
Tento
di
ricomporlo
ma
procede
tutto
a
rilento
Стараюсь
собрать
его
воедино,
но
всё
происходит
очень
медленно
La
mia
donna
è
ancora
a
letto,
allora
io
ora
m′assento
Моя
женщина
ещё
в
постели,
так
что
я
сейчас
удалюсь
Non
mi
pare
che
tu
sia,
l'uomo
ideale
o
la
nuova
via
Мне
не
кажется,
что
ты
— тот
идеальный
мужчина
или
что
ты
— новый
путь
Ma
se
la
ami,
la
capirai,
ma
se
la
ami,
la
sopporterai
Но
если
ты
её
любишь,
ты
её
поймёшь,
но
если
ты
её
любишь,
ты
её
вытерпишь
Non
mi
pare
che
tu
sia,
l'uomo
ideale
o
la
nuova
via
Мне
не
кажется,
что
ты
— тот
идеальный
мужчина
или
что
ты
— новый
путь
Ma
se
la
ami,
allora
la
vivrai,
ma
se
la
ami,
la
migliorerai
Но
если
ты
её
любишь,
то
ты
с
ней
проживёшь,
но
если
ты
её
любишь,
ты
её
улучшишь
Vento
di
notte,
vieni
a
portar
via
Ночной
ветер,
приди
и
укради
La
sua
voce
che
fa
eco
in
queste
stanze
vuote
Её
голос,
что
эхом
отдаётся
в
этих
пустых
комнатах
Riportami
il
silenzio
con
tutta
la
sua
dote
Возврати
мне
тишину
со
всем
её
приданым
Partorire
le
parole
dalle
regioni
più
remote
Рождать
слова
из
самых
отдалённых
областей
Dell′inconscio,
sul
quale
si
ripercuote
Подсознания,
по
которому
отзываются
Ogni
immagine
con
le
sue
correnti
indotte
Все
образы
его
течениями,
что
вызваны
Conscio
che
la
tv
che
ci
bombarda
con
tutte
′ste
mignotte
ignote
Зная,
что
телевидение,
которое
бомбардирует
нас
всеми
этими
неизвестными
проститутками
Informazione
di
regime
e
'sto
popolo
non
si
scuote
Информацией
режима,
и
'этот
народ
не
дёргается
Da
Cenerentola
sei
diventata
la
Bella
Addormentata
Из
Золушки
ты
стала
Спящей
Красавицей
Sei
come
una
donna
adagiata
su
un
letto
d′acqua
Ты
как
женщина,
покоящаяся
на
водяной
кровати
Ma
qua
la
speranza
è
vacua
"addà
passa
a
nuttat"
Но
здесь
надежда
пуста,
"всё
пройдёт"
Il
desiderio
porta
vita
a
colui
che
eccelle
Желание
приносит
жизнь
тому,
кто
превосходит
L'indifferenza
che
avete
mi
repelle
Равнодушие,
что
у
вас,
отталкивает
Mentre
il
cielo
partorisce
tutte
queste
stelle
Пока
небо
рождает
все
эти
звёзды
Siamo
rimasti
in
pochi
ad
alzare
lo
sguardo
per
vederle
Нас
осталось
мало,
кто
поднимает
глаза,
чтобы
увидеть
их
Non
mi
pare
che
tu
sia,
l′uomo
ideale
o
la
nuova
via
Мне
не
кажется,
что
ты
— тот
идеальный
мужчина
или
что
ты
— новый
путь
Ma
se
la
ami,
la
capirai,
ma
se
la
ami,
la
sopporterai
Но
если
ты
её
любишь,
ты
её
поймёшь,
но
если
ты
её
любишь,
ты
её
вытерпишь
Non
mi
pare
che
tu
sia,
l'uomo
ideale
o
la
nuova
via
Мне
не
кажется,
что
ты
— тот
идеальный
мужчина
или
что
ты
— новый
путь
Ma
se
la
ami,
allora
la
vivrai,
ma
se
la
ami,
la
migliorerai
Но
если
ты
её
любишь,
то
ты
с
ней
проживёшь,
но
если
ты
её
любишь,
ты
её
улучшишь
Brezza
mattutina
porta
chiarezza
e
ispira
Утренний
ветерок
несёт
ясность
и
вдохновляет
Menti
distorte
che
nella
notte
fanno
a
botte
con
la
vita
Умы
искажённые,
что
ночью
бьются
с
жизнью
Riflesso
di
un
Paese
ormai
alla
deriva
Отражение
страны,
теперь
уже
на
мели
Dove
le
disgrazie
naturali
sono
usate
come
vetrina
Где
природные
катастрофы
используются
как
витрина
La
ragazza
carina
sogna
di
fare
la
velina
Милая
девушка
мечтает
стать
красоткой
Mentre
un
nuovo
laureato
o
dottorando
emigra
Пока
новоиспечённый
выпускник
или
аспирант
эмигрирует
L′uomo
italiano-medio
pensa
a
farsi
una
sveltina
Обычный
итальянец
думает
о
том,
как
сделать
быстрый
номер
L'uomo
italiano
serio
fa
sacrifici
da
una
vita
Серьёзный
итальянец
приносит
жертвы
всю
жизнь
L'aria
che
tira
è
questa,
sempre
più
inquinata
Таков
воздух
сейчас,
всё
больше
загрязнённый
Ci
vorrebbe
una
svolta
dalla
gente
di
strada
Нужен
поворот
от
людей
на
улице
Siamo
un
popolo
di
geni,
cantanti
e
scrittori
Мы
— народ
гениев,
певцов
и
писателей
Basta
seguire
la
storia
costellata
di
grandi
nomi:
Достаточно
проследить
историю,
отмеченную
великими
именами:
Foscolo,
Pascoli,
Petrarca,
Manzoni
Фосколо,
Пасколи,
Петрарка,
Мандзони
Giorgio
Gaber,
Rino
Gaetano,
De
Andrè,
De
Gregori
Джорджо
Габер,
Рино
Гаэтано,
Де
Андре,
Де
Грегори
Dante,
D′annunzio,
Ungaretti,
Leopardi
Данте,
Д'Аннунцио,
Унгаретти,
Леопарди
Battisti,
Battiato,
Bennato,
Branduardi
Батисти,
Баттиато,
Беннато,
Брандуарди
Umberto
Saba,
Umberto
Eco,
Giuseppe
Verdi
Умберто
Саба,
Умберто
Эко,
Джузеппе
Верди
Garibaldi,
Puccini,
Marco
Polo,
Enrico
Fermi
Гарибальди,
Пуччини,
Марко
Поло,
Энрико
Ферми
Giosuè
Carducci,
Boccaccio,
Pirandello
Джозуэ
Кардуччи,
Боккаччо,
Пиранделло
Michelangelo,
Giotto,
Bernini,
Raffaello
Микеланджело,
Джотто,
Бернини,
Рафаэль
Galileo
Galilei,
Caravaggio,
Botticelli
Галилео
Галилей,
Караваджо,
Боттичелли
Siamo
la
terra
di
Leonardo
con
disegni
e
congegni
Мы
— земля
Леонардо
с
чертежами
и
механизмами
Ci
insegna
Benigni
è
un
retaggio
di
cui
essere
Degni
Бениньи
учит
нас,
что
это
— наследие,
достойное
уважения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): giancarlo prandelli, luigi totaro
Attention! Feel free to leave feedback.