Lyrics and translation Luter - El Pan del Superhéroe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pan del Superhéroe
Хлеб супергероя
Siempre
estaré
a
tiempo
Я
всегда
буду
успевать
Pero
prefiero
querer
sin
motivo
Но
я
предпочитаю
любить
без
причины
Para
que
cualquier
día
Чтобы
в
любой
день
Identico
como
una
letanía
Обычный,
как
молитва
Te
acabes
cruzando
en
mi
vida
y
yo
diga
Ты
вдруг
пересеклась
со
мной
в
жизни,
и
я
сказал
бы
Es
la
primera
vez
que
me
cae
На
меня
впервые
Un
monumento
encima
Обрушился
памятник
Anclemos
el
cielo
entre
los
rincones
Закрепим
небо
между
уголками
Caóticos
en
la
mañana
Хаотичными
утром
Abrázame
fuerte
Обними
меня
крепко
Dormiré
cobijado
por
fin
Я
наконец
усну,
укрытый
Luego
bastaría
con
huir
donde
nadie
malgaste
Потом
достаточно
будет
сбежать
туда,
где
никто
не
тратит
впустую
El
pan
del
superhéroe
Хлеб
супергероя
Parece
simple
ya
ves
Кажется
простым,
видишь
ли
Darte
besos
cuando
todo
tiembla
Целовать
тебя,
когда
всё
дрожит
Llegaste
y
te
fuiste
con
la
tormenta
Ты
пришла
и
ушла
вместе
с
бурей
Fueron
vendabales
Это
были
ураганы
Lo
nuestro
se
acabo
de
mi
cabeza
Наше
закончилось
в
моей
голове
Risa
enlatada
te
doy
Закатанный
смех
дарю
тебе
Es
la
primera
vez
que
me
cae
un
monumento
encima
На
меня
впервые
обрушился
памятник
Anclemos
el
cielo
entre
los
rincones
Закрепим
небо
между
уголками
Caóticos
en
la
mañana
Хаотичными
утром
Abrázame
fuerte
Обними
меня
крепко
Dormiré
cobijado
por
fin
Я
наконец
усну,
укрытый
Luego
bastaría
con
huir
donde
nadie
malgaste
Потом
достаточно
будет
сбежать
туда,
где
никто
не
тратит
впустую
El
pan
del
superhéroe
Хлеб
супергероя
Todo
lo
que
digo
yo
Всё,
что
говорю
я
Todo
lo
que
dices
tú
Всё,
что
говоришь
ты
Todo
lo
que
dicen
todos
piensalo
que
marron
Всё,
что
говорят
все,
подумай,
какой
ужас
Todo
lo
que
estás
diciendo,
ayer
no
fue
nada
Всё,
что
ты
говоришь,
вчера
ничего
не
значило
Piensa
en
todo
lo
que
tú
también
podrías
hacer
Подумай
обо
всем,
что
ты
тоже
могла
бы
сделать
Es
la
primera
vez
que
me
cae
un
monumento
encima
На
меня
впервые
обрушился
памятник
Anclemos
el
cielo
entre
los
rincones
Закрепим
небо
между
уголками
Caóticos
en
la
mañana
Хаотичными
утром
Abrázame
fuerte
Обними
меня
крепко
Dormiré
cobijado
por
fin
Я
наконец
усну,
укрытый
Luego
bastaría
con
huir
donde
nadie
malgaste
Потом
достаточно
будет
сбежать
туда,
где
никто
не
тратит
впустую
El
pan
del
superhéroe
Хлеб
супергероя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2013 Rock Cd Records
Album
Orilla
date of release
01-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.