Luter - Vox Populi - translation of the lyrics into German

Vox Populi - Lutertranslation in German




Vox Populi
Stimme des Volkes
Quiero unos zapatos que me hagan veloz
Ich will Schuhe, die mich schnell machen
Pero sin dejar huella.
Aber ohne Spuren zu hinterlassen.
He tenido sordera sentimental de hombre orquesta en faena.
Ich hatte die sentimentale Taubheit eines Ein-Mann-Orchesters bei der Arbeit.
Que caro es el amor de pega.
Wie teuer ist die falsche Liebe.
No hay miedo, no hay miedo.
Keine Angst, keine Angst.
Para conseguir un sueño hay que contar
Um einen Traum zu verwirklichen, muss man rechnen
Primero con el filtro de la realidad.
Zuerst mit dem Filter der Realität.
No tengo nada que perder, nunca.
Ich habe nichts zu verlieren, niemals.
Jamás habrá próxima vez, nunca.
Es wird niemals ein nächstes Mal geben, niemals.
Ni tanta bala de fogueo.
Auch nicht so viele Platzpatronen.
Fue más fácil dejarse crecer el bigote que cambiar el letrero.
Es war einfacher, sich einen Schnurrbart wachsen zu lassen, als das Schild zu ändern.
Ya verás la oportunidad de desplumar gallinas contra el viento.
Du wirst die Gelegenheit sehen, Hühner gegen den Wind zu rupfen.
Me gusta lo perecedero.
Ich mag das Vergängliche.
Bueno. Bueno.
Gut. Gut.
De tanto arrastrar la silla concebí que nadie llegará el primero.
Vom vielen Stühlerücken begriff ich, dass niemand als Erster ankommen wird.
No tengo nada que perder, nunca.
Ich habe nichts zu verlieren, niemals.
Jamás habrá próxima vez, nunca.
Es wird niemals ein nächstes Mal geben, niemals.
Ni tanta bala de fogueo.
Auch nicht so viele Platzpatronen.
En Wall Street destripan los terrones para ti.
An der Wall Street weiden sie die Brocken für dich aus.
Y tu ombligo es una canica verde entre mil.
Und dein Nabel ist eine grüne Murmel unter Tausenden.
Palabras nuevas para el pueblo: cebo, cebo.
Neue Worte für das Volk: Köder, Köder.
Bajar la guardia es absurdo, por favor,
Die Deckung fallen zu lassen ist absurd, bitte,
Ensaya todo lo que puedas.
Übe so viel du kannst.
No tengo nada que perder, nunca.
Ich habe nichts zu verlieren, niemals.
Jamás habrá próxima vez, nunca.
Es wird niemals ein nächstes Mal geben, niemals.
No tengo nada que perder, nunca.
Ich habe nichts zu verlieren, niemals.
Jamás habrá próxima vez, nunca.
Es wird niemals ein nächstes Mal geben, niemals.
Ni tanta bala de fogueo.
Auch nicht so viele Platzpatronen.






Attention! Feel free to leave feedback.