Lyrics and translation Luther Allison - You're Gonna Make Me Cry
Love
will
bring
you
happiness
Любовь
принесет
тебе
счастье.
And
love
will
bring
you
sorrow
И
любовь
принесет
тебе
горе.
Love
can
be
here
today,
yeah
Любовь
может
быть
здесь
и
сегодня,
да
If
you
don't
watch
out
Если
ты
не
остерегаешься
...
It'll
be
gone
tomorrow
Завтра
он
исчезнет.
But,
oh
baby
Но,
о,
детка
Are
you
lis'nin'
baby?
Ты
лис,
детка?
Please
don't
make
me
cry
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
плакать.
No,
no,
no,
I
don't
wanna
cry
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
плакать.
Now
listen
to
me
А
теперь
послушай
меня.
You
gonna
make
me
cry
Ты
заставишь
меня
плакать
You
gonna
make
me
cry
Ты
заставишь
меня
плакать
Are
you
lis'nin'
to
me,
baby?
Ты
лисишь
меня,
детка?
Don't
make
me
cry
Не
заставляй
меня
плакать.
No,
I
don't
wanna
cry
Нет,
я
не
хочу
плакать.
Now
listen
А
теперь
слушай
You
gonna
break
my
heart
Ты
разобьешь
мне
сердце
Listen
to
me,
see
Послушай
меня,
пойми.
You
gonna
break
my
heart
Ты
разобьешь
мне
сердце
Are
you
lis'nin'
to
me,
baby?
Ты
лисишь
меня,
детка?
Please,
please
don't
break
my
heart
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
разбивай
мне
сердце.
No,
no,
don't
break
my
heart
Нет,
нет,
не
разбивай
мне
сердце.
Listen
baby
Послушай,
детка.
Love
is
something
Любовь
это
нечто
It's
hard
to
figure
out
Это
трудно
понять.
But
love
is
something
Но
любовь
это
нечто
The
whole
world
ought
to
know
about
Весь
мир
должен
знать
об
этом.
Are
you
lis'nin',
baby?
Ты
лисишь,
детка?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Are
you
lis'nin'
to
me,
honey?
Ты
меня
обманываешь,
милая?
Then
darlin',
don't
break
my
heart
Тогда,
дорогая,
не
разбивай
мне
сердце.
No,
no,
no,
no,
don't
break
my
heart
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
разбивай
мне
сердце.
I
want
ya
to
hear
me
pray
Я
хочу,
чтобы
ты
услышал
мою
молитву.
I
feel
the
blues,
tell
me
now
Я
чувствую
тоску,
скажи
мне
сейчас
же
Sometimes
I
feel
sad
Иногда
мне
грустно.
Knowin'
that
you
love
me
so
Я
знаю,
что
ты
так
меня
любишь.
But
knowin'
you
know,
you
don't
really
know
Но
зная,
что
ты
знаешь,
ты
на
самом
деле
не
знаешь.
Baby,
my
little
girl
Детка,
моя
маленькая
девочка.
Let
me
tell
ya,
I
said
Позволь
мне
сказать
тебе,
я
сказал,
I
gotta,
gotta,
gotta
hold
on
что
должен,
должен,
должен
держаться.
I
gotta,
gotta,
gotta
love
ya
Я
должен,
должен,
должен
любить
тебя,
I
don't
care
what
you
do,
baby
мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
детка.
I
don't
care
where
you
go
Мне
все
равно,
куда
ты
пойдешь.
I
don't
care
what
you
do,
babe
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь,
детка.
As
long
as
you
do
it
with
me
Пока
ты
делаешь
это
со
мной.
Let
me
tell
you
something,
babe
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
детка.
Let
me
tell
you
one
more
thing,
babe
Позволь
мне
сказать
тебе
еще
кое-что,
детка.
Look
it
here
Посмотри
сюда
Look
it
here
Посмотри
сюда
I'm
gonna
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое.
I'm
gonna
leave
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое.
Oh,
baby,
don't
О,
детка,
не
надо.
I'm
gonna
leave
you
alone,
yeah
Я
оставлю
тебя
в
покое,
да
I'm
gonna
leave
ya
Я
уйду
от
тебя.
I'm
gonna
leave
ya
Я
уйду
от
тебя.
I'm
gonna
leave
Я
собираюсь
уйти.
I'm
gonna
leave
ya
Я
уйду
от
тебя.
I'm
gonna
leave
ya
Я
уйду
от
тебя.
I'm
gone,
gone,
gone
Я
ушел,
ушел,
ушел.
Just
can't
take
it
baby
Просто
не
могу
этого
вынести
детка
Don't,
don't
Не
надо,
не
надо.
I
just
can't
leave
ya
baby
Я
просто
не
могу
оставить
тебя,
детка.
Just
can't
leave
ya
Просто
не
могу
оставить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deadric Malone
Album
Reckless
date of release
25-03-1997
Attention! Feel free to leave feedback.