Lyrics and translation Luther Vandross - Knocks Me Off My Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knocks Me Off My Feet
Сбиваешь меня с ног
I
see
us
in
the
park,
strolling
the
summer
days
Я
вижу
нас
в
парке,
гуляющих
летним
днем,
Of
imaginings
in
my
head
В
моих
мечтах,
And
words
from
our
hearts
И
слова
из
наших
сердец,
Told
only
to
the
wind
felt
even
Произнесенные
лишь
ветру,
ощущаются
даже
Without
being
said
Без
слов.
I
don't
wanna
to
bore
you
with,
my
troubles
Я
не
хочу
надоедать
тебе
своими
проблемами,
But
there's,
something
'bout
your
love
Но
есть
что-то
в
твоей
любви,
That
makes
me
weak,
and
knocks
me
off
my
feet
Что
делает
меня
слабым
и
сбивает
с
ног.
There's
something
'bout
your
love
Есть
что-то
в
твоей
любви,
That
makes
me
weak
and
knocks
me
off,
my
feet
Что
делает
меня
слабым
и
сбивает
с
ног.
Oh
baby
said
you
knock
me
off
my
feet
О,
милая,
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
I
don't
wanna
bore
you
with
it
Я
не
хочу
тебе
этим
докучать,
Oh
but
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
don't
wanna
bore
you
with
it
Я
не
хочу
тебе
этим
докучать,
Oh
but
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
More
and
more
Все
больше
и
больше
We
lay
beneath
the
stars
Мы
лежим
под
звездами,
Under
a
lovers
tree
that's
seen
Под
деревом
влюбленных,
которое
видело
Through
the
eyes
of
my
mind
Глазами
моего
разума.
I
reach
out
for
the
part
Я
тянусь
к
той
части
Of
me
that
lives
in
you
baby
Себя,
которая
живет
в
тебе,
милая,
That
only
our
two
hearts
can
find
Которую
могут
найти
только
наши
два
сердца.
But
I
don't
wanna
bore
you
with
Но
я
не
хочу
утомлять
тебя
My
troubles
Своими
проблемами.
But
there's
something
'bout
your
love
Но
есть
что-то
в
твоей
любви,
That
makes
me
weak
and
knocks
me
off
my
feet
Что
делает
меня
слабым
и
сбивает
меня
с
ног.
There's
something
'bout
your
love
Есть
что-то
в
твоей
любви,
That
makes
me
weak
and
knocks
me
off,
my
feet
Что
делает
меня
слабым
и
сбивает
меня
с
ног.
Oh
baby
said
you
knock
me
off
my
feet
О,
милая,
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
I
don't
wanna
bore
you
with
it
Я
не
хочу
тебе
этим
докучать,
Oh
but
I
love
you.
I
don't
wanna
bore
you
with
it
Но
я
люблю
тебя.
Я
не
хочу
тебе
этим
докучать,
Oh
but
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
don't
wanna
bore
you
with
it
Я
не
хочу
тебе
этим
докучать,
Oh
but
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WONDER STEVIE
Attention! Feel free to leave feedback.