Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Too Much (Original Remix)
Слишком много не бывает (Оригинальный ремикс)
I
can't
fool
myself,
I
don't
want
nobody
else
to
ever
love
me
Я
не
могу
обманывать
себя,
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
любил
меня
You
are
my
shinin'
star,
my
guiding
light,
my
love
fantasy
Ты
моя
сияющая
звезда,
мой
путеводный
свет,
моя
любовная
фантазия
There's
not
a
minute,
hour,
day
or
night
that
I
don't
love
you
Нет
ни
минуты,
ни
часа,
ни
дня,
ни
ночи,
чтобы
я
не
любил
тебя
You're
at
the
top
of
my
list
'cause
I'm
always
thinkin'
of
you
Ты
на
вершине
моего
списка,
потому
что
я
всегда
думаю
о
тебе
I
still
remember
in
the
days
when
I
was
scared
to
touch
you
Я
до
сих
пор
помню
те
дни,
когда
боялся
прикоснуться
к
тебе
How
I
spent
my
day
dreamin',
plannin'
how
to
say,
"I
love
you"
Как
я
проводил
дни,
мечтая
и
планируя,
как
сказать:
"Я
люблю
тебя"
You
must
have
known
that
I
had
feelings
deep
enough
to
swim
in
Ты
должна
была
знать,
что
мои
чувства
достаточно
глубоки,
чтобы
в
них
утонуть
That's
when
you
opened
up
your
heart
and
you
told
me
to
come
in
Именно
тогда
ты
открыла
свое
сердце
и
сказала
мне
войти
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
A
thousand
kisses
from
you
is
never
too
much
Тысяча
поцелуев
от
тебя
- это
никогда
не
слишком
много
I
just
don't
wanna
stop
Я
просто
не
хочу
останавливаться
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
A
million
days
in
your
arms
is
never
too
much
Миллион
дней
в
твоих
объятиях
- это
никогда
не
слишком
много
I
just
don't
wanna
stop
Я
просто
не
хочу
останавливаться
(Never
too
much,
never
too
much,
never
too
much,
never
too
much)
(Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много)
Woke
up
today,
looked
at
your
picture
just
to
get
me
started
Проснулся
сегодня,
посмотрел
на
твою
фотографию,
чтобы
начать
день
I
called
you
up,
but
you
weren't
there
and
I
was
broken
hearted
Я
позвонил
тебе,
но
тебя
не
было,
и
мое
сердце
было
разбито
Hung
up
the
phone,
can't
be
too
late,
the
boss
is
so
demandin'
Повесил
трубку,
нельзя
опаздывать,
начальник
такой
требовательный
Opened
the
door
up
and
to
my
surprise
there
you
were
standin'
Открыл
дверь,
и,
к
моему
удивлению,
ты
стояла
там
Who
needs
to
go
to
work
to
hustle
for
another
dollar
Кому
нужно
идти
на
работу,
чтобы
заработать
еще
один
доллар
I'd
rather
be
with
you
'cause
you
make
my
heart
scream
and
holler
Я
лучше
буду
с
тобой,
потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
кричать
и
ликовать
Love
is
a
gamble
and
I'm
so
glad
that
I
am
winnin'
Любовь
- это
азартная
игра,
и
я
так
рад,
что
выигрываю
We've
come
a
long
way
and
yet
this
is
only
the
beginnin'
Мы
прошли
долгий
путь,
и
все
же
это
только
начало
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
A
thousand
kisses
from
you
is
never
too
much
Тысяча
поцелуев
от
тебя
- это
никогда
не
слишком
много
(Never
too
much,
never
too
much,
never
too
much)
(Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много)
I
just
don't
wanna
stop
Я
просто
не
хочу
останавливаться
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
A
million
days
in
your
arms
is
never
too
much
Миллион
дней
в
твоих
объятиях
- это
никогда
не
слишком
много
(Never
too
much,
never
too
much,
never
too
much)
(Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много)
And
I
just
don't
wanna
stop
И
я
просто
не
хочу
останавливаться
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
A
thousand
kisses
from
you
is
never,
never,
never,
never
Тысяча
поцелуев
от
тебя
- это
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
(Never
too
much,
never
too
much,
never
too
much)
(Никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много,
никогда
не
слишком
много)
I
just
don't
wanna
stop
Я
просто
не
хочу
останавливаться
Oh,
my
love
О,
моя
любовь
A
million
days
in
your
arms
is
never
too
much
Миллион
дней
в
твоих
объятиях
- это
никогда
не
слишком
много
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luther Vandross
Attention! Feel free to leave feedback.