Lyrics and translation Luther Vandross - Promise Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luther
Vandross
Лютер
Вандросс
(Album:
Forever,
For
Always,
For
Love
- 1982)
(Альбом:
Навсегда,
на
все
времена,
для
любви
- 1982)
I
can
only
speak
for
Я
могу
говорить
только
о
The
things
that
I′ve
been
through
Том,
что
я
пережил,
So
when
it
comes
to
our
love
Поэтому,
когда
дело
касается
нашей
любви,
I'll
talk
the
whole
night
through
Я
буду
говорить
всю
ночь
напролет
About
the
lovin′
I've
been
missin'
О
той
любви,
по
которой
я
скучал.
Lately,
baby
I
ain′t
had
no
kissin′
Детка,
в
последнее
время
у
меня
не
было
поцелуев.
Don't
you
love
me
Разве
ты
меня
не
любишь?
Can
we
stay
together
Можем
ли
мы
остаться
вместе?
Like
when
we
used
to
be
in
love
Как
тогда,
когда
мы
были
влюблены,
But
now
you′ve
got
your
head
on
another
cloud
Но
теперь
твои
мысли
витают
где-то
далеко.
Girl,
we
had
a
good
thing
Девушка,
у
нас
все
было
хорошо,
But
now
you've
turned
around
Но
теперь
ты
передумала.
Don′t
you
even
care
how
this
love
Тебе
все
равно,
чем
закончится
эта
любовь,
We've
had
turns
out
Которая
у
нас
была?
(Promise
me,
you′ll
leave
me
never)
(Обещай
мне,
что
никогда
меня
не
бросишь)
(That
we'll
be
in
love
forever)
(Что
мы
будем
любить
друг
друга
вечно)
(Promise
me,
you'll
leave
me
never)
(Обещай
мне,
что
никогда
меня
не
бросишь)
(And
that
we′ll
be
in
love
forever)
(И
что
мы
будем
любить
друг
друга
вечно)
We
can
work
at
our
love
Мы
можем
поработать
над
нашей
любовью
And
make
it
all
brand-new
И
сделать
ее
совершенно
новой.
If
we
stay
together
Если
мы
останемся
вместе,
There′s
nothing
we
can't
do
Нет
ничего,
что
мы
не
смогли
бы
сделать.
Improve
the
lovin′
is
what
I'm
seeing
Я
вижу,
как
наша
любовь
становится
лучше,
Let′s
do
it
baby
Давай
сделаем
это,
детка,
Don't
fight
the
feeling
Не
сопротивляйся
этому
чувству.
Won′t
you
love
me
Разве
ты
не
полюбишь
меня?
Can
we
stay
together
Можем
ли
мы
остаться
вместе?
Repeat
Bridge
and
Chorus
Повторить
связку
и
припев
Forever,
ever,
promise
me
you'll
leave
me
never
Навсегда,
навеки,
обещай
мне,
что
никогда
меня
не
бросишь.
Won't
you
promise
me
(That
you′ll
leave
me
never)
Обещай
мне
(Что
ты
никогда
меня
не
бросишь)
Promise
me,
forever
and
ever,
and
ever
Обещай
мне,
навсегда
и
вечно,
и
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luther Vandross
Attention! Feel free to leave feedback.