Lyrics and translation Luther Vandross - Stop to Love - Wembley Stadium 1989
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
love
keeps
keeping
up
at
night
В
последнее
время
любовь
не
дает
спать
по
ночам
Tossing
and
turning,
my
love
Ворочаюсь
с
боку
на
бок,
любовь
моя.
Wanna
kiss
you,
wanna
hold
you
real
tight
Хочу
поцеловать
тебя,
хочу
крепко
обнять.
Ooo
but
i
wonder
love
wether
you
know
or
not
ООО
но
мне
интересно
Любовь
моя
знаешь
ты
это
или
нет
You
just
hurry
away,
Ты
просто
спешишь
уйти,
Leaving
me
laying
there
in
shock
Оставив
меня
лежать
там
в
шоке.
I
just
wanna
be
the
one
that
you
wanna
see
Я
просто
хочу
быть
тем,
кого
ты
хочешь
видеть.
I
just
wanna
have
you
near
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
But
you
fly
away
almost
everyday
Но
ты
улетаешь
почти
каждый
день.
You
work
a
lot
but
you
never
stop
to
love
Ты
много
работаешь,
но
никогда
не
перестаешь
любить.
Stop,
i
love
you,
stop
Остановись,
я
люблю
тебя,
остановись.
Come
home
from
the
road
Возвращайся
домой
с
дороги.
Gotta
stop
to
love
Нужно
перестать
любить.
And
let's
celebrate,
И
давайте
праздновать!
Celebrate
the
love
we
got,
stop
Празднуй
нашу
любовь,
остановись
Say
your
coming
home
Скажи,
что
ты
возвращаешься
домой.
You
say
my
love
has
always
been
on
your
mind
Ты
говоришь,
что
моя
любовь
всегда
была
в
твоих
мыслях.
But
how
can
i
ever
love
you,
Но
как
я
могу
любить
тебя,
When
you
keep
working
overtime?
Когда
ты
работаешь
сверхурочно?
Too
many
empty
nights,
Слишком
много
пустых
ночей
Could
make
almost
any
guy
roam
Может
заставить
бродить
почти
любого
парня.
To
look
for
the
love
he
dont
get
Искать
любовь,
которую
он
не
получает.
Whenever
he's
at
home
alone
Всякий
раз,
когда
он
дома
один.
Awaiting
the
day
that
you're
coming
to
stay
В
ожидании
того
дня,
когда
ты
придешь,
чтобы
остаться.
I
hate
to
see
you
go
away,
but
you
couldn't
rest
Мне
неприятно
видеть,
как
ты
уходишь,
но
ты
не
могла
успокоиться.
Had
to
do
your
best
to
reach
the
top
Нужно
было
сделать
все
возможное,
чтобы
достичь
вершины.
But
you
did
not
stop
to
love
Но
ты
не
перестал
любить.
Stop,
i
love
you,
stop
Остановись,
я
люблю
тебя,
остановись.
Come
home
from
the
road
Возвращайся
домой
с
дороги.
Gotta
stop
to
love
Нужно
перестать
любить.
And
let's
celebrate,
И
давайте
праздновать!
Celebrate
the
love
we
got,
stop
Празднуй
нашу
любовь,
остановись
Say
your
coming
home
Скажи,
что
ты
возвращаешься
домой.
And
one
day
you'll
discover
I'm
the
one
who
love
you
И
однажды
ты
поймешь,
что
это
я
люблю
тебя.
Gotta
stop
to
love
Нужно
перестать
любить.
No
one
loves
you
better
Никто
не
любит
тебя
сильнее.
Can't
you
stay
forever?
Ты
не
можешь
остаться
навсегда?
Stop
to
love
Перестань
любить
I
can
hardly
stand
the
loneliness
Я
с
трудом
переношу
одиночество.
Come
on
home,
that's
what
it's
all
about
Возвращайся
домой,
вот
в
чем
все
дело.
You
really
turn
me
out
Ты
действительно
выворачиваешь
меня
наизнанку
Stop,
i
love
you
so
stop
Остановись,
я
так
люблю
тебя,
остановись.
Come
home
from
the
road
Возвращайся
домой
с
дороги.
Gotta
stop
to
love
Нужно
перестать
любить.
And
let's
celebrate,
И
давайте
праздновать!
Celebrate
the
love
we
got,
stop
Празднуй
нашу
любовь,
остановись
Say
your
coming
home
Скажи,
что
ты
возвращаешься
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADDERLEY NAT JUNIOR, VANDROSS LUTHER
Attention! Feel free to leave feedback.