Luther Vandross - Take You Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Luther Vandross - Take You Out




Yeah yeah
Да да
Here it is
Вот он
She caught me by suprised I must say
Должна сказать, она застала меня врасплох.
Cause I never had seen such a pretty face
Потому что я никогда не видел такого красивого лица
With such a warm and beatiful smile
С такой теплой и красивой улыбкой.
It wasn't hard for me to notice her style
Мне было нетрудно заметить ее стиль.
I was fasinated surly
Я был голоден угрюм
She took my heart and held it for me
Она взяла мое сердце и держала его для меня.
I wouldn't let her get away
Я не позволю ей уйти.
Not until she heard me say
До тех пор, пока она не услышала мой голос.
Excuse me miss (YEHHH)
Извините, Мисс (да).
But whats your name?
Но как тебя зовут?
Where are you from and can I come?
Откуда ты и могу ли я прийти?
And possibly can i take you out tonight?
И, возможно, можно пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
To a movie, to the park (YEHHH)
В кино, в парк (да!)
I'll have you home before it's dark (WHOOOO)
Я отвезу тебя домой, пока еще не стемнело.
So let me know, can I take you out tonight?
Так что дай мне знать, могу ли я пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
Don't care if i get rejected
Мне все равно, если меня отвергнут.
At least then I won't regret it
По крайней мере, тогда я не пожалею об этом.
Regret the fact i missed the chance for romance
Сожалею о том, что упустил шанс на роман.
At least I'll walk away knowing
По крайней мере, я уйду, зная ...
I tried my best and i'm going
Я старался изо всех сил и я ухожу
I'm going on with my day
Я продолжаю свой день.
Cause at least she heard me say
Потому что по крайней мере она услышала мои слова
Excuse me miss
Простите Мисс
But whats your name?
Но как тебя зовут?
Where are you from and can I come? (CAN YOU!)
Откуда ты и могу ли я прийти?
And possibly can I take you out tonight?
И, возможно, можно пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
To a movie, to the park (YEHHHH)
В кино, в парк (е-е-е).
I'll have you home before it's dark (WHOOOO)
Я отвезу тебя домой, пока еще не стемнело.
So let me know, can i take you out tonight?
Так что дай мне знать, могу ли я пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
Excuse me miss
Простите Мисс
But whats your name?
Но как тебя зовут?
(I want to know you, I think I can show you good love)
хочу узнать тебя, я думаю, что смогу показать тебе хорошую любовь)
Where are you from and can I come? (CAN YOU!)
Откуда ты и могу ли я прийти?
And possibly can I take you out tonight?
И, возможно, можно пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
To a movie, to the park (YEHHHH)
В кино, в парк (е-е-е).
I'll have you home before it's dark (WHOOOO)
Я отвезу тебя домой, пока еще не стемнело.
So let me know, can i take you out tonight?
Так что дай мне знать, могу ли я пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
Huh, that's why i had to come over
Ха, вот почему я должен был приехать.
And introduce myself to you
И представлюсь тебе.
Cause you never going to know where you're gonna find love
Потому что ты никогда не узнаешь где найдешь любовь
And hopefully I found it in you, yeah
И надеюсь, я нашел это в тебе, да
Excuse me miss
Простите Мисс
But what's your name?
Но как тебя зовут?
Where are you from and can I come?
Откуда ты и могу ли я прийти?
And possibliy can I take you out tonight?
И, возможно, я могу пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
To a movie, to the park
В кино, в парк.
I'll have you home before it' dark
Я доставлю тебя домой, пока не стемнело.
Excuse me miss
Простите Мисс
But whats your name?
Но как тебя зовут?
Where are you from and can I come?
Откуда ты и могу ли я прийти?
And possibly can I take you out tonight?
И, возможно, можно пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
To a movie, to the park
В кино, в парк.
I'll have you home before it's dark
Я доставлю тебя домой, пока не стемнело.
So let me know, can i take you out tonight?
Так что дай мне знать, могу ли я пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
Let me make your house a home baby
Позволь мне сделать твой дом домом детка
Excuse me miss
Простите Мисс
But whats your name?
Но как тебя зовут?
Where are you from and can I come? (CAN YOU)
Откуда ты и могу ли я прийти?
And possibly can I take you out tonight?
И, возможно, можно пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?
To a movie, to the park (YEHHHH)
В кино, в парк (е-е-е).
I'll have you home before it's dark (WOOOO)
Я отвезу тебя домой, пока еще не стемнело.
So let me know, can i take you out tonight?
Так что дай мне знать, могу ли я пригласить тебя куда-нибудь сегодня вечером?





Writer(s): LILLY HAROLD SPENCER, SMITH JOHN T, CAMPBELL WARRYN S


Attention! Feel free to leave feedback.